Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Выразительность и богатство как качества грамотной речи.

Поиск

 

Задание № 1 .Определите, чем различаются сопос­тавляемые слова: лексическим значением, наличием/ отсутствием образности, экспрессии, эмоциональнос­ти оценки?

 

Бездельник — лодырь — лоботряс, болтун — балаболка — пустомеля — пустобрех, видоизме­нять — варьировать — модифицировать, размеже­вание — раскол, хилый — хлипкий — дохлый, бел­ка — белочка, лошадь —кляча — буцефал — ко­няга — лошаденка — лошадушка — лошадка — савраска — рысак — конь, растратить — разбаза­рить, сочинитель — поэт — рифмоплет — стихо­творец — стихоплет, беспечный — бесшабашный — сумасбродный, несообразительный— тупой, ми­лый — дорогой — ненаглядный, плакса — нюня, лицо — физиономия — морда — харя — рыло, воин — вояка, муж — супруг — благоверный, ску­пец — скупердяй — жадина — жадюга.

 

Задание № 2. Напишите названия птиц, насекомых, животных, растений, которые в переносном значении характеризуют человека. Придумайте с ними несколь­ко предложений и запишите их.

Задание № 3. Найдите метафоры в тексте. Объяс­ните, как они образованы. Измените предложения так, чтобы в них отсутствовали метафоры (общий смысл предложений сохраните). Сравните предложение с ме­тафорой и предложение без метафоры. Сделайте вы­вод о функциях метафоры в тексте.

 

На этот праздник не нужен билет. Кладите кра­юху хлеба в мешок, проголосуйте попутному грузо­вику, или садитесь в автобус, или велосипед седлай­те, а лучше — пешком. Пораньше из дому, лучше с самой зарей. Тогда весь праздник — ваш. Вы уви­дите, как стягивает солнце туманное одеяло с реки, увидите росу на красных осиновых листьях, увиди­те, как добывает свой «хлеб» трудолюбивый дятел (Б. Песков).

 

 

Задание № 4. Составьте предложения, в которых приведенные ниже слова имели бы метонимическое значение.

 

Пример: Ростов в сентябре 1999 года праздновал свое 250-летие.

Москва, хрусталь, город, серые шинели, конферен­ция, фабрика, танки, янтарь, Гоголь.

 

Задание № 5. Составьте предложения, в которых данные слова выступают в качестве синекдохи.

 

Пример: Берет (в значении «человек») прошел впе­ред и встал у окна.

Шляпа, борода, голова, лицо, рука, пальто, шинель.

 

Задание № 6. Приведите примеры аллегорий из ба­сен и сказок.

 

Образец: И.А. Крылов «Стрекоза и муравей»: стрекоза — легкомысленный, беспечный человек, не дума­ющий о будущем; муравей — трудолюбивый, домови­тый человек, заботящийся о своем благополучии.

Задание № 7. Прочитайте отрывок из «Мертвых душ» Н.В. Гоголя. Скажите, кто/что с кем/чем сравни­вается и по какому признаку?

 

Чичиков въехал во двор. Между тем псы залива­лись всеми возможными голосами: один, забросив­ши вверх голову, выводил так противно и с таким старанием, как будто за это получал бог знает какое жалованье; другой отхватывал наскоро, как пономарь; промеж них звенел, как почтовый звонок, неугомон­ный дискант, вероятно, молодого щенка, и все это, наконец, довершал бас, может быть старик, наделен­ный дюжею собачьей натурой, потому что хрипел, как хрипит певческий контрабас.

Задание № 8. Составьте предложения так, чтобы данные слова выступали в качестве предмета, с кото­рые что-то сравнивается. Определите в каждом слу­чае основание сравнения.

Ветер, вода, земля, огонь, птица, золото, серебро, зверь.

Задание № 9. Прочитайте текст. Найдите эпитеты. Что вы можете сказать а) о количестве эпитетов в тек­сте; б) об их качестве?

 

Чехова отличали страстная любовь к людям; жгу­чий интерес к их нравам, судьбам, профессиям; не­утомимая жажда знаний, новых впечатлений, путе­шествий; гигантский аппетит к жизни, к самым раз­нообразным ее проявлениям; неистощимая зарази­тельная веселость; прекрасная и возвышенная грусть; нечеловеческая энергия и трудоспособность; ни с чем не сравнимая щедрость; необыкновенная мягкость и деликатность и встающая на дыбы гор­дость; феноменальная скромность и могучая воля. Удивительно органичный сплав этих качеств и есть личность Чехова.

Задание № 10. Подберите как можно больше эпите­тов к словам век, время, вера. Определите победителя (одинаковые слова вычеркиваются, оставшиеся подсчитываются). Как вы думаете, почему так много одинако­вых эпитетов? О чем это может свидетельствовать? Положительно или отрицательно вы оцениваете это явление?

Задание № 11. Укажите в предложениях инверсии. Объясните в каждом случае цель употребления ин­версии.

 

1. Для берегов отчизны дальной / Ты покидала край чужой. 2. Твоих оград узор чугунный (Пуш­кин). 3. Гремят раскаты молодые. 4. Повисли перлы дождевые. 5. С горы бежит поток проворный (Тют­чев). 6. А в школу я не пойду! 7. Первым лодку заметил Николай.

Задание № 12. Прочитайте отрывок из лекции А.Е. Фер­смана «Камень в культуре будущего». Найдите в тек­сте повторы и объясните, с какой целью автор их ис­пользует.

 

…Разве сами драгоценные камни не являются эмблемою твердости, постоянства и вечности? Разве есть что-либо тверже алмаза, что может сравниться с прочностью и нерушимостью этой формы углерода?

…Разве корунд в многочисленных своих видоизменениях, топаз и гранат не являются основны­ми шлифующими материалами, и с ними сравни­мы лишь новые искусственные продукты челове­ческого гения?

Разве кварц, циркон, алмаз и корунд не являются одними из самых устойчивых химических группи­ровок природы и разве огнестойкость и неизменяе­мость многих из них при высоких температурах не превышают далеко огнестойкость подавляющего большинства других тел?

Задание № 13. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Легко ли быть молодым?», используя риторичес­кие и композиционные вопросы.

Задание № 14. Объясните значение фразеологизмов со словом язык. Составьте пять предложений с этими фразеологизмами (на выбор).

 

Боек на язык. Держать язык за зубами/на привязи. Длин­ный язык. Закусить/прикусить язык. Злой язык. Злой на язык. Вертится на языке. Находить общий язык. Придержать язык. Остер на язык. Распустить язык. Сорвалось с языка. Просится на язык. Тянуть/ дергать за язык. Типун тебе на язык. Хорошо привешенный/подвешенный язык. Язык не повернется/не по­ворачивается сказать. Языком трепать/чесать/болтать/ молоть. Язык проглотить. Язык чешется. Язык сломаешь. Язык отнял­ся. Укоротить язык. Черт дернул за язык. Бегать высунув язык. Будто/словно корова языком слизала. Как языком слизнуло. Язык на плече. Вертится на языке. Дать волю языку. Не схо­дит с языка (у кого). Эзоповский/Эзопов язык. Говорить на разных языках. Говорить/сказать русским языком.

Задание № 15. Прочтите приведенные пословицы и поговорки со словом язык. Объясните, как вы понимаете содержание этих выражений. Какие еще пословицы с этим словом вы знаете?

 

Язык мой — враг мой: прежде ума глаголет. Ешь пирог с грибами, да держи язык за зубами. Языком мели, а рукам воли не давай. Язык до Киева доведет. Мал язык, да всем телом владеет. Шила и мыла, гладила и катала, пряла и лощила, да все языком. Не спеши языком, торопись делом. Языком и лаптя не сплетешь. На языке мед, а под языком лед. Не ножа бойся, а языка.

Задание № 16. Объясните смысл данных фразеологизмов, при­ведите примеры их употребления в речи.

 

Закрывать глаза на что-нибудь. Собираться с мыслями. Не за страх, а за совесть. Сам не свой. Кожа да кости. Быть на ножах с кем-нибудь. Как в воду опущенный. Скрепя сердце. На худой конец. Быть в курсе дела. Держать порох сухим. Бо­евое крещение. Несолоно хлебавши.

Задание № 17. Ответьте на поставленные вопросы. В качестве ответа используйте фразеологическое выражение.

 

Например: «Как говорят о том, кого трудно уговорить пой­ти, поехать, сделать что-либо?» — «Тяжелый на подъем».

Как говорят? 1) о том, кто часто меняет свои решения; 2) о том, кто вдруг стал понимать, замечать что-либо; 3) о челове­ке, который пришел не вовремя, некстати; 4) о кротком, безо­бидном человеке; 5) о человеке, который держится неестествен­но прямо; 6) о болтливом человеке; 7) о бесследном исчезнове­нии кого-либо; 8) о положении, когда опасность грозит со всех сторон; 9) о чем-нибудь надоевшем, много раз слышанном; 10) о человеке, от которого ожидают успеха в какой-либо дея­тельности; 11) о чувстве большой неловкости, стыда; 12) об очень дальних родственниках; 13) о чем-нибудь необычайном, невероятном; 14) о беспорядке, неразберихе, царящих где-либо; 15) о том, кто не знает чего-либо всем известного.

Задание № 18. Составьте предложения с приведенными ниже фразеологическими оборотами, употребляя их в разных значениях:

 

Ловить на лету — 1) жадно слушать, ничего не упускать; 2) быстро, легко понимать, усваивать. Переливать из пустого в порожнее — 1) проводить время в разговорах, в пустой болтов­не; 2) заниматься бесполезным делом, бесцельно тратить вре­мя. Терять голову — 1) попав в затруднительное положение, приходить в растерянность; не знать, что делать от волнения, как поступить; 2) зазнаваться, много мнить о себе, о своих воз­можностях.

Задание № 19. Объясните значение фразеологических выраже­ний и крылатых слов.

 

Ахиллесова пята; крокодиловы слезы; калиф на час; глас вопиющего в пустыне; между Сциллой и Харибдой; пиррова победа; сфинксова загадка; дамоклов меч; двуликий Янус; про­крустово ложе; лебединая песня.

Задание № 20. В каких сферах общения (бытовое, официально-деловое) могут быть использованы следующие фразеологизмы, крылатые выражения.

 

Держать в курсе; зайти в тупик; звезда первой величины; плясать под чью-то дудку; пожинать плоды; вгонять в краску; становиться на дыбы; становиться поперек пути; войти в силу; встречать в штыки; подавать надежду; не ударить лицом в грязь; петь дифирамбы; сесть на мель; Содом и Гоморра; эзопов язык; турусы на колесах; курить фимиам.

Задание № 21. Составьте текст, используя фразеологизмы, по­зволяющие выразить ваше отношение к предмету или адресату речи.

 

Нести околесицу; мелко плавать; в подметки не годится; мышиная возня; нести ахинею; рвать и метать; довести до бе­лого каления; быть на седьмом небе; воспрянуть духом; выхо­дить из себя; ни в медный грош не ставить; не ахти как; после­дняя спица в колеснице; ни шатко, ни валко; шишка на ровном месте; птица высокого полета; повесить нос; вкривь и вкось; быть вне себя; поставить во главу угла; вопрос жизни или смер­ти; ворон считать; вспоминать добром; геркулесов труд; глаза на лоб лезут; грош цена; диву даваться; двуликий Янус; жить чужим умом; работать спустя рукава; золотые руки; козел от­пущения; мастер на все руки; мелкая сошка; мыльный пузырь; быть на верху блаженства; не помнить себя от...; ни во что не ставить; ни рыба, ни мясо; середина на воловину; два сапо­га — пара; открыть Америку; плясать под дудку; сесть в кало­шу; восьмое чудо света; летать на крыльях; строить воздуш­ные замки; танцевать от печки.

Задание № 22. Прочтите текст. Выпишите встречающиеся в нем у стойчивые обороты. Определите, чего достигает автор, обыгрывая фразеологизмы.

 

Хата Макара стояла с краю, на кисельных берегах реки Молочной. Встав как-то поутру с прокрустова ложа и вломив­шись в открытую дверь, Макар подлил масла в огонь, вывел на чистую воду уток и привычно погнал куда-то телят.

Утро было ясное, как божий день. Отмахнувшись от дыма без огня, Макар покатился по наклонной плоскости вниз к ста­ду.

На пастбище телята разбрелись — кто в лес, кто по дрова. Макар сел в лужу, закусил удила и просто открыл ларчик с ломаным грошом, который он ошибочно принимал за чистую монету.

Послышался звон. «Откуда он?» — подумал Макар и по­смотрел вокруг сквозь пальцы.

Задание № 23. Прочитайте текст. Выпишите фразеологизмы с ключевыми словами нос, глаза, голова, ноги и объясните их значение. Определите функцию фразеологических оборотов в дан­ном тексте. Выпишите несколько предложений, в которых обыгрывается прямое значение компонентов фразеологизма.

 

Тема моего реферата — фразеологические обороты, вклю­чающие названия частей тела человека.

Как выяснилось, самой выдающейся частью этого самого тела является голова. Именно с ней связано большинство фра­зеологических оборотов. Волосы встают дыбом и голова идет кругом от избытка и разнообразия этих выражений. Если по­пытаться совместить некоторые из них, то можно составить некий идеал человека. Он должен быть с царем в голове, ни при каких обстоятельствах не вешать нос, не болтать попусту языком, держать ушки на макушке. У такого идеала толпы поклонников и поклонниц будут виснуть на шее, строить глазки и хлопать ими же.

Язык — вещь гибкая, и какие только выражения не взбре­дают нам в голову. Что мы только с несчастной головой не делаем — и на отсечение ее даем, и кружится она у нас, не варит, и висит над ней что-то, все, чему не лень. В голову можно вбить все, что угодно, можно свалить с больной головы на здоровую. Каша в голове от такого количества вариантов!

Чтобы не ударить в грязь лицом, стоит упомянуть и о дру­гих частях этой самой головы. Мы говорили о голове в целом, а теперь рассмотрим частности: органы зрения, речи, слуха и «нюха». Им тоже не сладко.

Разуйте глаза, не хлопайте ими, не таращьте глаза, не сверкайте ими, смотрите во все глаза, да так, чтобы искры из глаз посыпались!

Можно впиться глазами в органы «нюха». Не стоит воро­тить носом, а лучше держите нос по ветру, тогда сможете утереть нос своим конкурентам! Именно на носу у нас висит много проблем, именно дальше него мы ничего не видим, его можно даже повесить. Но кто-то и здесь бровью не поведет. Тогда тащим за уши дальше. Господь нас наградил ушами для того, чтобы мы их держали на макушке и смешили ими дура­ков. Верьте своим ушам, иначе не видать вам успеха, как своих же,.... ну, тех, что по бокам.

Особо непослушных мы возьмем за горло и потащим в дебри фразеологизмов. И не стоит нам становиться поперек... шеи, а то мы ведь можем взять вас горлом и стать вам на ваше, опять же, горло. Многие уже сыты по горло, а у кого-то маковой росинки во рту не было; кто-то капли в рот не берет, а кто-то заливает себе все глаза. Можно набрать в рот воды и сидеть, но тогда жизнь пройдет мимо. Но лучше вовремя сдер­жать язык за зубами, а когда можно, то чесать им, сколько не жалко.

До седых волос можно говорить о голове, но мы пойдем дальше глядеть сквозь пальцы на ваши руки. Плечом к плечу, лицом к лицу жить будет не скучно, да и вынести плечи могут все, если свалится беда вам на голову или на плечи, то вы ее с плеч долой! И порядок. По пальцам можно пересчитать мно­гое, но не фразеологические обороты о руках. В руках может и гореть, руки можно опустить, протянуть, наложить, зама­рать; существуют разные весовые категории рук — легкие и, что характерно, тяжелые. Положа руку на сердце, скажу чест­но, что попадаться человеку лучше всего под веселую и легкую руку, жар загребать хорошо чужими руками, свои все-таки жалко, родные ведь.

Не обводя вас вокруг пальца, перейдем к ногам. Встанем грудью за ноги и со всех ног кинемся перечислять возможнос­ти опорно-двигательного аппарата — можно в ноги кланяться, валиться с ног, шагать в ногу. Не попадайтесь на глаза тем, кто встал сегодня с левой ноги. Есть еще люди, которые не с той ноги родились. Но их единицы. Не рекомендуется зимой ходить на босу ногу, иначе можно остаться без ног. Желаю вам жить на барскую ногу и не терять почву из-под ног.

Много тут еще вертится под ногами оборотов, но мы со всех ног войдем дальше. Так что, давай Бог ноги!

Не стоит отбиваться руками и ногами от обилия фразеоло­гических оборотов, так как мы их употребляем очень активно, даем волю всему — от кулаков до языка, можем намять бока или крепко за них взяться.

Итак, теперь можно убедиться в том, что фразеологичес­кие обороты о человеческом теле актуальны всегда и примени­мы во всех сферах нашей жизни. Они имеют положительную и негативную окраску, поэтому если постараться, то ради экс­перимента можно разговаривать, используя только лишь фра­зеологические обороты о теле человека (студентка Г. С.).



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-18; просмотров: 1812; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.129.69.134 (0.014 с.)