Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Ветхий Завет (пророчество) - Новый Завет (исполнение)
Пс.2,7 - Лук.1,32.35 Быт.3,15 - Гал.4,4 Быт.17,7; 22,18 - Гал.3,16 Быт.12,12 - Евр.11,17-19 Пс.131,11; Иер.13,5 - Деян.Ап. 13,23; Римл.1,3 Быт.49,10; Дан,9,24-25 - Лук.2,1 Ис.7,14 - Матф.1,18; 2,7 Ис.7,14 - Матф.1,22-23 Мих.5,2 - Матф.2,1; Лук.2,4-6 Пс.71,10-11 - Матф.2Д-11 Ис.40,3; Мал.З,1 - Матф.ЗД-3; Лук.1,17 Пс.44,7; Ис.11,2; 61,1 - Матф.3,16; Иоан.3,34; Деян.Ап.10,38 Втор.18,15-18 - Деян.Ап.З,20-22 Пс.109,4 - Евр.5,5-6 Ис.61,1-2 - Лук.4,16-21.43 Ис.9,1-2 - Матф,4,12-16.23 Зах.9,9 - Матф.21,1-5 Аг.2,7.9; Мал.3,1 - Матф.21,12; Лук.2,27-32; Иоан.2,13-16 Ис.53,2 - Марк.6,3; Лук.9,58 Ис.42,2 - Матф.12,15.16.19 Ис.40,11;42,3 - Матф.12,15.20; Евр.4,15 Ис.53,9 - 1 Петр.2,22 Пс.68,10 - Иоан.2,17 Пс.77,2 - Матф.13,34-35 Ис.35,5-6 - Матф.11,4-6; Иоан.11,47 Пс.21,7; 68,8.10.21 - Римл.15,3 Пс.68,9; Ис.63,3 - Иоан.1,11; 7,5 Ис.8,14 - Римл.9,32; 1 Петр.2,8 Пс.68,5; Ис.49,7 - Иоан.15,24-25 Пс.117,22 - Матф.21,42; Иоан.7,48 Пс.2,1-2 - Лук.23,12; Деян.Ап.4,27 Пс.40,10; 54,13-15 - Иоан.13,18.21 Зах.13,7 - Матф.26,31.56 3ax.ll,12 - Матф.26,15 Зах.11,13 - Матф.27,7 Пс.21,15-16 - Лук.22,42.44 Ис.53,4-6.12; Дан.9,26 - Матф.20,28 Ис.53,7 - Матф.26,63; 27,12-14 Мих.5,1 - Матф.27,30 Ис.52,14; 53,3 - Иоан.19,5 Ис.50,6 - Марк.14,65; Иоан.19,1 Пс.21,17 - Иоан.19,18; 20,25 Пс.21,2 - Матф.27,46 Пс.21,8-9 - Матф.27,39.44 Пс.68,22 - Матф.27,34 Пс.21,19 - Матф.27,35 Ис.53,12 - Марк.15,28 Ис.53,12 - Лук.23,34 Ис.53,12 - Матф.27,50 Исх.12,46; Пс.33,21 - Иоан.19,33.36 Зах.12,10 - Иоан.19,34.37 Ис.53,9 - Матф.27,57-60 Пс.15,10 - Деян.Ап.2,31 Пс.15,10; Ис.26,19 - Лук.24,6.31.34 Пс.67,19 - Лук.24,51; Деян.Ап.1,9 Пс.109,1 - Евр.1,3 Зах.6,13 - Рим.8,34 Ис.28,16 - 1 Петр.2,6-7 Пс.2,6 - Лук.1,32; Иоан.18,33-37 Ис.11,10; 42,1 - Матф.1,17.21; Иоан.10,16; Деян.Ап. 10,45.47 Пс.44,4-8 - Иоан.5,30; Откр.19,11 Пс.71,8; Дан.7,14 - Филип.2,9.11 Ис.9,7; Дан.7,14 - Лук.1,32-33 Единство Ветхого и Нового Заветов видно также из параллельных мест, указанных в Библии, и из различных богословских исследований. В Новом Завете имеется множество прямых цитат из Ветхого Завета (более 850) и косвенных указаний на ветхозаветные события, личности и предметы. Христос в Своем учении часто ссылается на Ветхий Завет, говоря: "И да сбудется Писание". Он делал ссылки на многие книги Ветхого Завета (более 22 книг). Название. Первоначально Ветхий Завет был известен под названием "Священных Писаний", "Писаний" и т.п. (2 Тим.3,15; Римл.1,2; 2 Петр.1,20; Матф.22,29 и др.). Впоследствии эти наименования были применены и к новозаветным книгам. Название "Ветхий Завет" и "Новый Завет" по отношению к священным книгам образовалось из приложения понятия о двух заветах (отношениях, договорах, союзах) Бога с человечеством к письменному выражению этих заветов в книгах. Апостол Павел обозначает вообще домостроительство до Христа первым, ветхим заветом (Евр.8,6-13; 9,15-18), а в переносном смысле - и весь состав священных еврейских книг (2 Кор.3,14). Выражение "новый завет" для обозначения союза Бога с человеком во Христе, новой истории искупленного и облагодатствованного человечества употребляют и Сам Иисус Христос (Матф.26,28; Марк. 14,24; Лук.22,20), и ап.Павел (Гал.4,24; Евр.8,8; 9,15), соответственно изречению пророка Иеремии (31,31). Это название было перенесено и на священные книги периода благодати.
В первохристианское время состав новозаветных книг также имел название: "Евангелие и апостол", как состоящий из четырех Евангельских и 23 других апостольских книг. Задача новозаветной библиологии состоит в историко-богословском изучении книг Нового Завета. Она делится на части: общее введение в Новый Завет, относящееся к Новому Завету, как целому, и введение к отдельным книгам Нового Завета, изучающее каждую книгу. В период установления новозаветного канона деятелям христианства пришлось много потрудиться для утверждения и определения в святой канон именно тех книг, которые были вдохновлены Богом и являлись действительно Словом Божиим для времени благодати. В последующие века внимание богословов было направлено на экзегетический разбор Священного Писания. В период великого господства мировых религий Библия была в некотором роде забыта, и духовная жизнь людей опиралась на предания и труды религиозных авторитетов. Реформация, провозгласив, что спасающая вера должна быть основана только на Священном Писании, оживила изучение Библии. Стали изучать оригинальные языки, на которых написаны книги Библии, библейскую и евангельскую историю, библейскую археологию, географию, ботанику и т.д. С этого периода написано много трудов, посвященных Новому Завету - его языку, рукописям, истории канона, переводам, распространению и т.п. Возникновение рационализма в середине прошлого века благоприятно повлияло на исследование более внешних сторон библиологии и вредно - на познание внутренних духовных сторон Евангелия.
Перевод Нового Завета на славянский язык осуществлен в IX веке Кириллом и Мефодием. Распространялся он через переписывание. Впервые Новый Завет на славянском языке напечатан в типографии в Валахии в 1512 году, а в Москве - в 1623 году. В 1819-23 гг. Российским Библейским обществом осуществлен перевод и печатание всех книг Нового Завета. Новый Завет на русском языке, которым мы пользуемся, воспроизводит перевод, сделанный в 60-х годах XIX века четырьмя православными духовными академиями (Петербург, Москва, Киев и Казань). Впервые из печати этот перевод вышел отдельно в 1863 г., а в составе всей Библии в 1878 году. С тех пор Новый Завет на русском языке неоднократно печатался. Последнее издание его было осуществлено Московской Патриархией в 1956 году. Эта форма греческого языка распространилась благодаря расширению греческого образа мышления и греческой культуры во время просвещения и считалась мировым языком также в новозаветное время, во времена римского господства. Язык этот сыграл решающую роль в быстром распространении Евангелия, "Коинэ", так называется этот язык, отличался множеством особенностей от классического греческого языка. Подлинный текст Нового Завета дошел до нас, прежде всего, в большом количестве древних рукописей, более или менее полных, их около 5.000 (с II-го по XVI век). В последнее время, после новейших открытий, новозаветная наука получила в свое распоряжение множество фрагментов рукописей на папирусе, относящихся к III-му и даже II-му векам (например, манускрипты Бодмера: Ев.Иоанна (II в.), Ев.Луки (II в.), 1 и 2 Посл.Петра, Посл.Иуды были найдены и опубликованы совсем недавно, в 60-х годах). Имеются рукописи - фрагменты Нового Завета II века: Тит. 1-2 гл. (Райленд, Манчестер); Рим., 1 Фес., Евр. (Честер Батти, Дублин); Иоан.18 гл. (Райленд, Манчестер); Матф.26 гл. (Оксфорд); Ев.Иоанна и Луки во фрагментах. Кроме того, имеются древнейшие переводы Нового Завета на латинский, сирийский, коптский и другие языки, начиная со II-го века н.э. Наконец, сохранились многочисленные цитаты из Нового 3 в трудах первохристианских богословов. Весь Новый Завет запечатлен в этих творениях. Этот большой материал позволяет новозаветной науке точно проверять и уточнять текст Нового Завета (этим занимается так называемая текстуальная критика). Это обилие материала по тексту Нового Завета значительно превышает то, что имеется в распоряжении науки для установления и уточнения текста классиков античного мира (Гомера, Эврипида, Эсхила, Софокла, Платона, Юлия Цезаря, Горация, Вергилия и др.). Таким образом, текст Нового Завета зафиксирован совершенно неопровержимо. Многочисленные издания на разных современных языках всего мира являются переводами с греческого подлинника Нового Завета, Деление Нового Завета Новый Завет состоит их 27 книг. Они делятся на следующие группы: 4 Евангелия, 21 послание, Деяние святых апостолов, Откровение; 21 послание делится следующим образом: 13 посланий называют своим автором апостола Павла. Послание к Евреям не называет автора, но по староцерковному преданию оно считается 14-м посланием ап. Павла. Расположение 27 книг Нового Завета не одинаково во всех изданиях. Греческий Новый Завет и все издания Нового Завета, которые сохраняют подобное расположение (напр.Цюрихский перевод или Католический перевод построены следующим образом: 4 Евангелия, Деяния святых апостолов, 13 посланий ап.Павла, послание к Евреям, 7 посланий так называемых католических (Иакова, Иуды, Петра и Иоанна) и Откровение).
Перевод М.Лютера имеет другое построение, так как по его богословскому убеждению и мнению последних 4 книги не считаются "правыми" действительными главными книгами Нового Завета. Этим и объясняется различное построение Нового Завета. Новый Завет принято обычно делить по содержанию на три части: исторические, учительные и пророческие книги. Некоторые выделяют отдельно Четвероевангелие, как законоположительную книгу. Но следует помнить, что такое деление очень относительно. Все книги Нового Завета, как и Ветхого, являются законоположительными, историческими, учительскими и пророческими. Новый Завет можно также разделить по следующему плану: 1. Евангелия. 2. Книга Деяний апостолов и послания апостола Павла: а) ранние послания: 1 и 2 Фессалоникийцам; б) большие послания: Галатам, 1 и 2 Коринфянам, Римлянам; в) послания из уз: Филиппийцам, Колоссянам, Ефесянам, Филимону; г) пастырские послания: 1 Тимофею, Титу, 2 Тимофею; д) послание к Евреям. 3. Соборные послания. 4. Откровение Иоанна Богослова. О чтении Нового Завета. Без систематического чтения и проникновения в Слово Божие не может быть полноценного христианина, а тем более служителя Церкви Христовой. От неусвоения и незнания Писании падают силы, возрастают заблуждения, теряется связь с источником духовной жизни - Христом. Величайшие умы человечества всех времен обращали свой взор в эту чудную Книгу и утоляли в ней свою духовную жажду. Читать Евангелие следует с глубоким благоговением и вниманием, непрестанно. Оно открыто для самоотверженных, решающих исполнять все его поучения в своей жизни. Самый простой способ прочитать Новый Завет - читать подряд. Хорошо, если христианин может твердо сказать, что он прочитал Новый Завет несколько раз и снова прочитывает его. Это же относится и к Ветхому Завету.
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-21; просмотров: 210; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.139.107.241 (0.009 с.) |