Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Рождение и церемония вручения священного шнура господу Калки.

Поиск

КАЛКИ ПУРАНА.

ГЛАВА 1.

ОПИСАНИЕ КАЛИ ЮГУ.

 

1. Я предлагаю свои почтительные поклоны Господу Ачьюте, нерожденной, всеведущей, и неограниченной Верховной Личности Бога, которая устраняет все препятствия, является прибежищем всех живых существ и источником ведической литературы. Ему поклоняются с большой преданностью полубоги, возглавляемые Индрой, мудрецы и правители различных планетарных систем, в целях достижения всех видов совершенства в жизни

2. Прежде чем рассказать эту Калку пурану, которая очень много значит для одержания победы, следует выразить почтение Верховной личности Бога, Нараяне.

3. Верховная Личность Бога, примет облик Калки, который является Сверхдушой всех живых существ, для того что бы установить вечные принципы религии. Появившись в семье брахманов, он будет уничтожать греховных царей Кали-юги. Он ехал на спине великолепной лошади из провинции Синд. Таким образом, он будет защищать благочестивых праведников и восстановит Сатью-юги.

4-5. После Шри Сута Госвами предложил свои поклоны Верховному Господу, таким образом, мудрецы в Наймисаранья во главе с Шаунакой Риши, сказали: О Сута Госвами, о сын Ромахарсана! О знаток религиозныхпринципов! О видящий прошлое, настоящее и будущее! О знаток Пуран, пожалуйста, поведай нам об играх Верховного Господа.

6. Кали, что это? Где он (Кали) родится? Как он (Кали) станет править миром? Как он (Кали) уничтожит соблюдение вечных религиозных принципов?

7. Услышав эти слова от великих мудрецов, Сута Госвами впал в экстаз, и его волосы на голове и теле встали дыбом. Затем он сосредоточил свой ум на Господе Хари и продолжил говорить с мудрецами.

8. Сута Госвами сказал: Пожалуйста, послушайте внимательно, как я опишу прекрасные игры Господа, которые должны произойти в будущем. Эти трансцендентные игры ранее поведал Господь Брахма по просьбе великого мудреца Нарады.

9. После этого, Нарада повторил то, что он слышал бесконечно сильному Шриле Васудеве, который в свою очередь поведал об этом своему возвышенному сыну Брахмарате.

10. Затем Брахмарата изложил суть божественного учения сыну Абхиманию, известного как Вишнурата, поскольку он заседал в королевской ассамблее. Эта повествование состоит из 18 тысяч стихов.

11. После слушания в течение одной недели без перерыва, святой царь отказался от своего материального тела и ушел из этого мира, хотя описание славы Господа не имеет конца. После кончины сына Абхиманию, великие мудрецы во главе с Маркандейа продолжали спрашивать Шукадеву Госвами об этом священном знании.

12. Я непосредственно присутствовал там, и поэтому все слышал от Шукадева Госвами. Теперь по его поручению я поведаю тебе об этих замечательных играх Верховного Господа, которые произойдут в будущем.

13. О, великие мудрецы, вам повезло, пожалуйста, выслушайте, как я опишу приход Кали в этот мир, после того, как Господь Кришна вернулся в свою обитель.

14. После уничтожения, вторичный создатель вселенной, Господь Брахма, прародитель каждого, который был рожден из цветка лотоса, создал грех, воплотившийся в черном цвете лица за его спиной.

15. Имя воплощенного греха было Адхарма. Искренне слушая, повторяя и помня о потомках Адхармы, каждый быстро освобождается от всех греховных реакций.

16. Жена Адхармы была Митйа (Неправда). Она была очень красива и имела глаза, как у кошки. У них был сын Дэмба (Гордость), который всегда был злым и энергичным.

17. У Дэмба была сестра по имени Майя, в ее утробе родился сын по имени Лобха (Жадность) и дочь по имени Никтри (Хитрость). Лобха зачал сына по имени Кродха (Гнев) в чреве Никтри.

18. Химса (Зависть) была сестрой Кродха. В чреве Химсы, Кродха зачал сына по имени Кали. Кали всегда держался левой рукой за генеталии. Его цвет лица был очень черным, как черная мазь, смешанная с маслом.

19. Живот Кали, как у ворона, его лицо отпугивает взгляд и у него красный язык, который кажется, полон жадности. Его внешний вид очень отпугивающий и неприятный запах исходит от тела. Кали очень любит играть в шахматы, пить вино, отдыхая в компании проституток и общаться с торговцами золота.

20- 21. Сестра Кали – Дурукта (Грубая речь). В чреве Дурукты, Кали зачал сына по имени Бхайа (Страх) и дочь по имени Мртуи (Смерть). Бхайа зачал сына по имени Нирайа (Ад) в чреве Мртуи, и Нирайа зачал 10 тысяч сыновей в чреве своей сестры по имени Йатана (Чрезмерная Боль). Таким образом, я описал пагубное потомство Кали, которые все без исключения были богохульниками.

22. Все эти родственники Кали были уничтожителями жертвоприношений, учения Вед и благотворительности, потому что они преступили через все ведические принципы религии. Они были обителью психических заболеваний, болезней, старости, упадка религиозных принципов, печали, горя и страха.

23 – 24. Эти потомки Кали блуждают по всему королевству Кали, уничтожая людей по всему миру. Они впали в заблуждение под влиянием времени, очень беспокойны по своей природе, полны вожделения, крайне греховны и жестоки даже по отношению к отцу и матери. Даже те, кто известны, как дважды рожденные среди них, лишены хорошего поведения и не соблюдают нормы этикета, и всегда заняты служению шудрам.

25 – 27. Эти падшие души очень любят сухие аргументы, и они используют религию, как средство заработка, учат ведическому знанию, как профессии, пали от исполнения своих обетов, продают вино и другие отвратительные вещи, включая мясо. Они жестоки по натуре и очень любят удовлетворять свои животы и половые органы. По этой причине, они испытывают вожделение к чужим женам и всегда пьяны. Они рождены не от отца и матери, которые ненадлежащим образом были женаты. Они маленького роста и всегда участвуют в греховных поступках, таких как мошенничество и другие. Они обычно проживают в святом месте, живут только 60 лет, ассоциируются с низкими людьми и только обсуждают приятелей, друзей и родственников.

28. Люди эпохи Кали юга привыкли к ссорам и борьбе между собой. Они идут на многое, чтобы ухаживать за своими волосами, носить лучшую одежду и украсить себя драгоценными камнями.

29. В Кали югу, человек с большим количеством денег будет уважаться, как великая душа. Если дважды рожденный зарабатывает себе на жизнь путем получения процентов от кредитов и займов, то он будет рассматриваться, как опора общества. Саньясы эпохи Кали- юга будут привязаны к дому и имуществу, и домовладельцы будут свободны от ограничения в правах. В эпоху Кали – юга люди будут без колебания поносить духовного отца или пожилого человека. В действительности, люди станут лицемерами, лжецами и мошенниками.

30 – 37. В эпоху Кали – югу, шудры будут принимать благотворительность от других, либо грабить богатства других без ограничений. Взаимное соглашение станет единственным основанием для празднования брака между мужчиной и женщиной. Люди будут выражать сочувствие и великодушие, но это будет форма лжи. Прощение будет гарантировано, только тогда, когда лицо будет неспособно причинить вред виновной стороне. В обществе власть станет правом, люди будут недовольны тем, кто слабее их. Даже глупцы будут многословны в попытках доказать свою ученость. Люди будут участвовать в религиозных церемониях, но лишь для того, чтобы приобрести доброе имя. Если у человека будет богатство, то он будет считаться святым. Лишь для того, чтобы искупаться в святом месте, люди будут преодолевать большие расстояния и переносить большие трудности. Просто нося священный шнур, каждый будет признан брахманом. Просто странствуя по стране, каждый будет признан саньяси. Земля будет ограничена в производстве зерновых культур. Потоки рек будут течь очень быстро, и даже замужние женщины будут в своем поведении ничем не лучше проституток, так как у них не будет никакой верности своим мужьям. Даже дважды рожденные будут зависимы от других, поэтому даже, священники без колебаний будут служить шудрам. Женщины станут не регулярными, и их легко будут бросать мужья. Облака будут посылать дождь очень редко, и земля не будет давать достаточного количества зерна. Цари будут изощренно пытать и убивать своих поданных, и обременять их непосильными налогами. Поэтому столь неудачливые поданные возьмут свои семьи и найдут убежище в густых лесах и в горах. Люди эпохи Кали – юга будут признавать едой: мясо, мед, фрукты, корнеплоды без каких либо ограничений. Почти все будут получать удовольствие в поношении Господа Кришны. Вот некоторые признаки начала эпохи Кали – юга.

38. Во второй четверти эпохи Кали – юга, люди перестанут петь святые имена Господа Шри Кришны. В третей четверти эпохи Кали – юга, будет повышаться нежелательное потомство, и в конце эпохи Кали – юга останется только один класс людей, так как осознание Бога на долго забудется.

39. Так изучение Вед, приношение жертвоприношений, повторение мантр и другие религиозные практики исчезнут из этого мира в течение эпохи Кали – юга, полубоги будут сокрушены из – за неполучения доли от жертвоприношений, и они найдут прибежище у Господа Брахмы – отца вселенной, который был рожден из цветка лотоса.

40 – 43. Заботясь о матери- Земли, которая будет истощена из – за великого бедствия в будущем, все полубоги пришли к обители Господа Брахмы. Там они почувствовали, что целая атмосфера была наполнена звуками от пения ведических мантр и повсюду был дым от жертвенных огней Господа Брахмы, лидер всех мудрецов восседал на своем троне, поддерживая жертвенный огонь на алтаре, сделанным из золота. Тут и там было много садов полных цветов, фруктов и деревьев, используемых для жертвенных огней. Лебеди, журавли и другие водные птицы издавали прекрасные звуки, как будто они приветствовали с радостью своих гостей. Лебеди, журавли и другие водные птицы были окружены опьяненными шмелями, парящими вокруг бесчисленных растений и цветов, покачивающихся туда и сюда от прохладного бриза. Таким образом, казалось, что они все выражали свое почтение и говорили очень сладко, приветствуя гостей с большим удовольствием.

44. Таким образом, все полубоги во главе с Индрой прибыли в обитель Господа Брахмы в очень печальном настроении.

45. Полубоги предложили свои почтительные поклоны Господу Брахме, чьим лотосным стопам служили безупречные живые существа, как Санака, Санандана, Санатана. Так Господь Брахма, второй создатель трех миров, который действует под управлением Верховной Личности Бога, пребывал в медитации.

 

Так заканчивается перевод первой главы Шри Калки пураны.

 

 

ГЛАВА 2.

ГЛАВА 3.

ГЛАВА 4.

ГЛАВА 5

ПАДМАВАТИ ВЫХОДИТ ЗАМУЖ.

 

1.Шука сказал:

Много времени прошло, и царь Брихадратха понял, что его дочь Падмавати выросла. Опасаясь некоторых странностеий в поведении с ее стороны, царь подошел к этому вопросу очень серьезно.

2. Он обратился к королеве:

О, удачливая, я решил выдать замуж свою дочь за благочестивого царя, которыий происходит из возвышенноий семьи, и которого приму, как зятя.

3. Однако, королева сказала: О, царь, господин Парвати заверил нас, что мужем нашеий дочери будет сам Господь Хари.

4. Услышав это, царь Брихадратха сказал: Когда Господь Хари, которыий пребывает в сердцах всех живых существ, женится на нашеий дочерий

5-6. Мне не верится, что я столь удачлив, и моя дочь выийдет замуж за Господа Вишну. Какое богоугодное дело я сделал, что бы я удостоился быть зятем Господу Харий Поэтому, как дочь Муни VedavatI или Лакшми, которые появились из океана молока во время пахтанья, я хотел бы устроить свадьбу моеий драгоценноий дочери Падмавати. Тогда Господь Хари придет, и станет ее мужем.

7. Объявив об этом, царь пригласил других цареий со всеий страны, которые были украшены хорошими качествами, хорошим характером, очень богатых и в расцвете своеий молодости.

8. Чтобы гарантировать успех свадьбы дочери, царь Брихадратха предпринял благоприятные меры по всему царству. Он приказал провести религиозные ритуалы по всему царству, так же он принял благоприятные меры в отношении пребывания гостеий.

9. Между тем, многие цари желающие принять дочь царя в качестве своеий жены, прибыли на остров, украшенные золотом и в сопровождении своих армиий.

10. Некоторые цари и принцы прибыли на колесницах, другие на слонах, другие на прекрасных лошадях. Белоснежные зонты удерживались над головами этих могущественных цареий, так же их веерами обдували camaras.

11-13. Из – за сияющего оружия в их руках, эти цари были прекрасны, как Индра, в окружении полубогов. Среди прибывших цареий были Ruciras'va, Шукаrma, Madiraksa, Drdhasuga, Krsnasara, Parada, Jimuta, KruРамаrdana, Kasa, Kusambu, Vasuman, Kanka, Krathana, SafiДжая, Gurumitra, Piamathl, Vijrmbhah, SrnДжая, and Aksama.

14. Когда цари прибыли на свадьбу, их почтительно поприветствовали, и после они заняли свои места в хорошем настроении. Танцевальная программа и песни доставили им удовольствие. Из –за присутствия этих прославленных правителеий, арена выглядела очень красочно и очаровательно.

15. Взгляды и умы каждого, кто смотрел на этих аристократичных и могущественных цареий, наполнялись радостью. Когда все удобно устроились, Брихадратха попросил своих слуг вывести его уникально красивую дочь на арену.

16. Цвет лица Падмавати был золотым, и ее лицо напоминало полную луну. Она обладала всеми благочестивыми качествами, и она была украшена гирляндоий из цветов. Все ее тело было покрыто драгоценными камнями и кораллами.

17. Когда я увидел Падмавати, я посчитал ее олицетворением маийи, которая ставит каждого в тупик. С другоий стороны, я был поражен, она напоминала Рати, самую любимую жену купидона. Хотя я путешествовал по небесным планетам, по этоий Земле и по всем трем мирам, я нигде не видел столь красивоий девушки, как Падмавати.

18. Когда Падмавати вышла из дворца, сотни ее помощниц и слуг, окружили ее со всех сторон.

19- 21. Когда принцесса вышла из дворца, она была под защитоий охранников, которые были оснащены различными видами оружия. Профессиональные певцы ходили перед неий, так она прибыла на арену. Очаровательныий звук издавали колокольчики, которые украшали ее лодыжки, и ее серьги качались взад и вперед, так она медленно вышла на середину ассамблеи, где собрались цари и принцы. Осматриваясь по сторонам с цветами в руках. Падмавати была осведомлена о семьях и об отличительных качествах о всех, кто пришел просить ее руку и сердце.

22. Ее волосы качались взад и вперед, когда она осматривала арену, и это увеличивало красоту ее щек. Ее лицо казалось еще более красивым, когда она улыбалась, так она напоминала прекрасныий распустившиийся цветок лотоса.

23. Талия принцессы была очень тонкоий, она была одета в красные одежды, и ее голос был приятен на слух, как пение кукушки. Когда я увидел все эти проявления женскоий красоты, я решил, что принцесса захотела приобрести все три мира ценноий своеий красоты.

24. Вскоре, собравшиеся цари увидели драгоценную Падмавати, они были настолько поражены стрелами купидона, что оружие попадало из их рук.

25. Однако, как только цари начали смотреть на принцессу с сильным вожделением, они начали превращаться в женщин, к их изумлению. Их телесные признаки и черты стали женскими. Их стали тонкими, и их фигуры стали прекрасными. В деийствительности, их прекрасные тела незначительно склонялись вперед под весом тяжелых грудеий.

26. Их движения и улыбки, а так же их танцевальные и певчие навыки стали женскими. Их лица стали очаровательными, как цветущие цветки лотоса. Осознав себя прекрасными женщинами, цари последовали за Падмавати, словно были ее спутниками.

27. В это время я расположился на баньяновом дереве, желая посмотреть на свадьбу Падмавати. Я был очень расстроен после увиденного. Я ожидал, что Падмавати расстроится, после того, как все цари стали женщинами.

28. О, Господь Калки, вы хозяин вселенной. Позвольте мне раскрыть Вам горестные стенания Вашеий супруги Камала, поскольку она медитировала на Шанкара.

29. От всех цареий, пришедших жениться на Падмавати, отвернулись их носильщики, слоны, лошади, а так же их солдаты. Когда они последовали за принцессоий, как ее спутницы, она взяла все свои украшения, и начала писать на земле, что – то правой ногой. Слова Господа Шивы оказались правдоий, Падмавати сосредоточила свой ум на ее возлюбленной Господе Хари, Верховному Властелину.

 

Так заканчивается перевод пятой главы Калки пураны.

 

 

ГЛАВА 6.

ГЛАВА 7.

ГЛАВА 8.

ГЛАВА 9

ГЛАВА 10.

ГЛАВА 11.

ГЛАВА 12.

ВСТРЕЧА АНАНТЫ И ХАМСЫ.

 

1. Сута Госвами сказал: После того, как парамахамса принял пищу и удобно устроился, брахманы с Пурушоттама-кшетры спросили его, как я могу вернуть свое здоровье и душевное равновесие.

2-3. Парамахамса понял озабоченность брахманов, поэтому он взглянул на меня и сказал: Мой дорогой Ананта, что ты делаешь здесь? Где твоя жена Карумати и пятеро твоих сыновеий, возглавляемые Будха, где твоий дом, богатства и родственники? Когда вы прибыли сюда, покинув их? Сегодня предполагалось сыграть свадьбу старшего сына Будхи.

4. Вы проживали на южном берегу океана, и я видел, как вы усердно занимались подготовкоий свадьбы для вашего старшего сына. Люди, проживающие там, очень уважали вас. Вы пригласили меня принять участие в свадьбе вашего сына, но вы покинули всех и пришли сюда. Вы, кажется, чем- то подавленны.

5. Мой дорогой сэр, вы были там пожилым человеком лет семидесяти. Как вам удалось стать молодым человеком лет тридцати?

6. Я никогда не видел в тех местах этих жен, которые теперь сидят рядом с вами. Я не знаю, как я смог застать вас здесь.

7. Вы деийствительно Ананта или, может быть, кто-то другой? Я саньяси, которыий встретил вас, а может быть, я встретил кого-то другого? Наша встреча здесь, кажется очень таинственноий.

8. Вы домовладелец, которыий добросовестно выполняет свои профессиональные обязанности, я же нищиий, ведущиий отрешенныий образ жизни. Поэтому, наша встреча здесь, мне кажется нереальноий, словно ребенок и сумасшедшиий начали вести диалог между собоий.

9. Увы! Все это было забавоий, созданноий иллюзорноий энергиеий Господа, которая предает забвению всех живых существ во всех трех мирах. Очень трудно осознать это, руководствуясь простым умом. Если не понять Господа, как единственного властителя всего сущего, то невозможно понять деятельность мая.

10. После произнесения этих слов, парамахамса повернулся и обратился к великому мудрецу Маркандея, которыий был в окружении других великих мудрецов: О, удачливыий, позволь мне описать тебе некоторые события, которые произоийдут в будущем. Пожалуийста, выслушаий внимательно.

11 – 12. Уже было сказано, что иллюзорная энергия Господа, мая, находится в водах опустошения, которые находятся в пределах живота Верховного Господа. Эта мая приводит в замешательство каждое живое существо. Словно проститутка, блуждающая по городу, мая распространяет свое влияние на все три мира. Влияние мая погружает живое существо в невежество, поэтому обусловленные души бесцельно странствуют из одного тела в другое в этом материальном мире. Таким образом, мая является причиноий страдания всех живых существ.

13. В момент уничтожения, три мира погружаются в воду. Все сферы бытия, время и что-либо еще,- становится не проявленным. После, Верховныий Господь снова творит все материальные элементы и все вновь становится проявленным.

14-15. По своеий воли, Господь разделяет себя на пуруша и пракрити. Со временем, пуруша проявляется в махат-таттва, созданноий из пракрити. Из махат-таттвы создается ложное эго, а из ложного эго проявляются три гуны материальноий природы. Brahma, Visnu и Mahesa господствуют над этими тремя гунами материальноий природы. Именно эти три личности участвуют в творении.

16. В начале, пять тонких материальных элементов создаются из ложного эго, и из этих пяти тонких материальных элементов появляются пять грубых материальных элементов. Процесс творения начинается после того, как Господь бросает взгляд на материальную природу, мая.

17. После этого, полубоги, демоны, люди и другие подвижные и неподвижные живые существа создаются во вселенноий.

18. Все эти категории обусловленных душ покрыты иллюзорноий энергиеий Господа, и это является причинноий всех их привязанностеий. Они думают: Это тело есть я, и все, что связанно с этим телом мое. Обусловленные души настолько глупы, что они даже не заботятся о том, чтобы освободиться из этоий жалкоий материальноий жизни.

19. Увы! Но, как сильна мая! Будучи сбитыми с толку иллюзорноий энергиеий Господа – мая, даже полубоги, включая Брахму, непрестанно блуждают по материальному миру, словно быки, связанные веревкоий, продетоий через их нос или птицы, запертые в клетке.

20. Великие души и мудрецы, которые стремятся пересечь океан мая, которыий является тюрьмоий для обусловленных душ, воистину обладают великоий славоий и прославленны, как знатоки истины.

21-22. Шаунака Риши сказал: Что сказали возвышенные мудрецы, которых возглавляет Маркандея, Васиштха и Вамадева после того, как они услышали столь чудесную речьй Что сказали цари, которые собрались выслушать Анантай Любезно расскажи о событиях, которые были поведаны тебе.

23. Выслушав эти вопросы от Шаунака Риши, Ромахарсана Сута похвалил его и после описал духовное знание, которое уничтожает все горести и тревоги.

24. Сута Госвами сказал: Когда цари почтительно попросили продолжить разговор, Ананта объяснил, как можно преодолеть мая, контролируя свои чувства и совершая строгие епитимьи.

25. Ананта сказал: После этого, я начал жить в соседнем лесу и заниматься епитимьями, в соответствии с предписаниями священных писаниий. Тем не менее, все мои усилия по контролю над умом и чувствами потерпели крах.

26. Всякиий раз, когда я находился в лесу и медитировал на Господа, мысли о моеий жене, детях атаковали моий ум, приводя меня в беспокоийство.

27. Как только это происходило, моий ум становился еще более беспокоийным, и я начинал чувствовать страх и грусть. В итоге, моя медитация прекращалась.

28. Ум можно регулировать только тогда, когда чувства находятся под контролем. Размышляя так, я решил для начала обуздать чувства.

29. Однако, как только я пытался обуздать чувства, управляющее чувствами божества обращали свое внимание на меня.

30-31. Божества, которые управляют десятью чувствами, лично предстали передо мноий и сказали: Ананта, нас зовут Dik, Вайю, Сурья, Praceta, Ашвини-кумары, Агни, Индра, Упендра, и Митра. Хотя мы управляем твоим телом, мы лично предстали перед тобоий. Ты не должен терзать нас своими суровыми аскезами.

32. Просто совершая свои аскезы, вы не добьетесь никакоий выгоды, так же вы не сможете обуздать своий ум и чувства. Скорее наоборот, терзая нас, вы будете страдать.

33. Даже слепые, глухие и калеки, живущие в лесу, не могут перестать думать о материальных наслаждениях.

34. Материальное тело является домом, душа же является владельцем дома, разум- это жена владельца дома, а ум – слуга. Мы контролируем жену дома, в форме разума.

35. Обусловленные души вынуждены вкушать плоды своеий деятельности. Ум является причиноий рабства или освобождения. В соответствии с указаниями иллюзорноий энергиеий Господа, ум приковывает жадных людеий к этому материальному миру.

36-37. Поэтому, если ты хочешь контролировать ум, то ты должен занять его преданным служением Господу Хари с великоий решительностью. Все плоды, порожденные деятельностью живого существа, сгорят в огне преданного служения Господу Хари. Таким образом, преданное служение- это лучшее средство достижения освобождения из материального рабства. Понимание того, что все живые существа качественно идентичны Господу, но все, же занимают положение Его слуг должно культивироваться. Нет никаких сомнениий в том, что преданное служение Господу Хари дарует трансцендентное блаженство. Различные грубые и тонкие материи, которые связанные с телом разрушатся в преданном служении Господу.

38-39. Если ты просто будешь лицезреть Господа Калки, то ты достигнешь освобождения из материального рабства. Получив наставления от божеств, которые контролируют десять чувств, я начал преданно служить Господу Хари, желая увидеть Господа Калки, которыий рассеивает тьму Кали. По этоий причине, я пришел сюда.

40. Мне посчастливилось увидеть Верховную Личность Господа, которого никогда не касается материальная скверна. Я коснулся лотосооких стоп Господа, которые ничего не имели общего с материальными стопами. Я услышал слова Господа, которые не имеют ничего общего с материальным звуком.

41. После сказанного, Ананта предложил свои поклоны лотосоокому Господу Калки, которыий является мужем Падмавати, а затем отбыл в радостном настроении.

42. После полученных наставлениий от великого мудреца Ананта, цари начали соблюдать обеты, предписанные священными писаниями. Словно великие мудрецы, цари достигли освобождения, поклоняясь Господу и Падмавати.

43. Шука сказал: Любоий, кто услышит эту историю от Ананта, будет освобожден из цепких лап мая. Его тьма невежества будет рассеяна и его материальное рабство будет разорвано на куски, в конце концов, он будет освобожден от материального существования.

44. Преданные Господа Хари, склонные следовать принципам религии, но которые удовлетворят свои чувства в океане материального существования, должны воспользоваться острым мечом трансцендентного знания, полученным из этого повествования, чтобы разрубить на куски шесть главных врагов, которые находятся в теле и возглавляются похотью, чтобы окончательно наийти прибежище в преданном служении Господу Хари.

 

Так заканчивается перевод двенадцатоий глава Шри Калки Пураны.

 

 

ГЛАВА 13.

ПРИБЫТИЕ ГОСПОДА КАЛКИ.

 

1. Сута Госвами сказал: После того, как все цари разошлись, Господь Калки решил покинуть остров Симхала и направиться в провинцию Самбхала, вместе со своеий женоий и армиеий.

2. Между тем, когда Индра осуществил задуманное Господом Калки, он позвал Вишвакарма и дал ему несколько наставлениий.

3. Индра сказал: О, Вишвакарма, ты должен немедленно направиться в провинцию Самбхала и построить множество дворцов, декоративных ворот, жилые строения, используя при этом так много золота, насколько это возможно, и к этому всему, ты должен украсить эту провинцию прекрасными садами.

4. Вся деревня должна быть украшена драгоценными камнями и кристаллами. Не стесняийся проявить весь своий архитектурныий талант.

5. По распоряжению Индры и прекрасно понимая, что все это принесет благо, Вишвакарма немедленно направился в провинцию Самбхала и начал создавать прекрасные жилые помещения для благородного мужа Богини Лакшми.

6. В деийствительности, он построил много домов. Один дом был в форме лебедя, другоий в форме льва, другоий дом был похож на мордочку осла. Построенные здания можно было описывать бесконечно, и все они были оснащены кондиционерами.

7. Вся провинция была украшена лесами, садами, озерами и публичными колодцами. В деийствительности, провинция Самбхала напоминала Amaravatl- обитель Индры.

8-10. Между тем, Господь Калки со своеий армиеий покинули город Карумати и устремились в провинцию Самбхала. Проийдя некоторое расстояние, Господь разбил лагерь на берегу океана. Из–за любви к своей дочери, царь Брихадратха, восседавшиий на буйволе по имени Каумуди, и, следующиий за своим зятем Господом Калки и дочерью Падмавати, подарил им десять тысяч слонов, сто тысяч лошадеий, две тысячи колесниц и двести служанок.

11. С большим удовольствием, он подарил им разнообразные драгоценные камни и изысканные одеяния. Царь не мог оторвать своих глаз от прекрасных лиц своего зятя и своеий дочери. В деийствительности он не мог произнести даже слова, поскольку эмоции переполнили его сердце.

12. Господь Калки и Падмавати были гордостью царя Брихадратха. Затем царь попросил разрешения покинуть их. Испытывая глубокую печаль и чувство разлуки, царь Брихадратха возвратился в Karumati.

13 – 14. Господь Калки со своими спутниками совершил омовение в океане. Вдруг он увидел шакала, идущего по поверхности океана. Приглядевшись внимательно, Господь Калки увидел мост, протягивающиийся через океан. Воспользовавшись этим мостом, все: Господь Калки, Его носильщики, Его армия – пересекли океан и прибыли на материк.

15. После прибытия на противоположныий берег, Господь Калки обратился к своему попугаю: О, Шука, направляийся в моий дом, которыий находится в провинции Самбхала.

16. Отыщите там Вишвакарма, архитектора полубогов, которыий возвел множество прекрасных дворцов и жилых зданиий для моего удовольствия и по просьбе Индры.

17. Иди вперед и передаий новость о моем благополучии моему отцу и матери, и другим родственникам. Расскажи им всем о моеий женитьбе.

18. Иди вперед, и я скоро прибуду туда вместе со своеий армиеий.

19. Проинструктированныий Господом Калки, Шука, которыий обладал рассудительным характером, немедленно взлетел в небо и через некоторое время прибыл в Самбхала, которыий высоко ценился даже среди полубогов.

20. В ширину провинция была в семь ийоджан, и ее населяли все четыре варны. Повсюду были мемориальные колонны, которые сияли словно солнце.

21 – 22. Эта провинция была настоль прекрасна, что ни один ее житель не ведал горя. Сердце Шука наполнилось восхищением, когда он увидел красоту этоий провинции. Он пролетал мимо домов, дворцов, многочисленных садов и деревьев.

23- 24. Наконец, Шука прибыл к дому Вишнуяса, испытывая великое восхищение. Очень сладким голосом он сообщил Вишнуяса о прибытии Господа Калки и Падмавати, которые приехали с острова Sirhhala.

25. После этого сообщения, в хорошем расположении духа, Вишнуяса немедленно направился царю Висакхайпа, что сообщить эту радостную весть, которая быстро распространилась среди выдающихся граждан.

26. Царь Висакхайпа приказал своим слугам украсить провинцию кувшинами с водоий и сандаловоий пастоий.

27. Таким образом, провинция Самбхала, которая была очень дорога полубогам, была умащена aguru и другими ароматными веществами, была освещена множеством прекрасных ламп, а так же была украшена гирляндами ароматных цветов, фруктами, ветками, рисовыми полями и так далее.

28. Наконец, милосердныий Господь Калки, которыий всегда доставляет радость взорам молодых девушек, и которыий обладает самоий очаровательноий формоий, въехал в провинцию Самбхала, окруженныий своеий грозноий армиеий.

29. Первым делом, Господь Калки и Падмавати предложили свои поклоны Вишнуясе и его жене. Целомудренная Сумати, словно Адити, которая пришла в ликование, увидев своего сына Индру с женоий Saci, была обрадована увидеть своего сына с невестоий.

30 – 31. В деийствительности, вся провинция Самбхала была переполнена ликующими женщинами, которые приветствовали возвращение Господа Калки, мужа Падмавати. Будучи изысканно украшенноий, она (провинция) выглядела очаровательно. Внутренниий интерьер провинции был ее бедрами, дворцы ее грудями, павлины ее сосками, лебеди ее жемчужным ожерельем, благоухание ее одеждоий, песни кукушек ее словами, ворота ее очаровательноий улыбкоий. Таким образом, провинция напоминала очень умную девушку с очаровательным взглядом.

32. Нарожденныий Господь Калки, которыий является прибежищем всех живых существ и сокрушителем всех грехов, казалось забыл о Своеий миссии, так как он провел много лет, наслаждаясь жизнь с Падмавати.

33. Через некоторое время, брат Господа Калки, Кави, зачал двух сыновеий во чреве своеий жены Камакала. Их именами были Brhatklrti и Brhatvahu.

34 – 35. Праджна так же зачал двух сыновеий во чреве своеий жены Саннати. Их звали Яджна и Виджна. Эти два мальчика обладали самообладанием и поэтому добились уважения у окружающих. Sumantu так же зачал двух сыновеий в утробе своеий жены Malini и назвал их: Sasana and Vegavana. Эти сыновья были покровителями человеческого общества.

36. Господь Калки так же зачал двух сыновеий во чреве своеий жены Падмавати. Их звали Джая и Виджая, которые обладали несравненноий отвагоий.

37-39. Господь Калки казалось расцвел в окружении всех членов своеий семьи. Однажды, отец Господа Калки, Вишнуяса, которыий был равен Господу Брахме, решил провести жертвоприношение коня. Понимая намерение отца, Господь Калки сказал: Моий дорогоий отец, Я покину тебя и одержу победу над всеми другими царями, это принесет тебе достаточно богатства, и ты сможешь провести жертвоприношение коня должным образом.

40. Господь Калки, которыий был способен покорить других цареий, предложил Свои поклоны отцу, а затем со своеий армиеий отправился в первыий военных поход против Kikatapura.

41. Большинство жителеий этого города исповедовали буддизм, которые никогда не совершали подношения своим предкам и не поклонялись полубогам. В деийствительности, они никогда не задумывались о том, какая форма жизни их ожидает после смерти.

42. Они принимали себя за свои тела, потому что они ничего не знали о вечноий душе. Они сами и их родственники не следовали принципу деления общества на варны, поэтому не знали концепции высокого и низкого рождения. Они были заинтересованы в богатстве, браке и еде, и не делали различиий в их качествах.

43 – 44. Жители этого города были заинтересованы только в еде, питье и веселье. Когда правитель этого города, по имени Jina, услышал о том, что Господь Калки идет завоевывать страну, он быстро собрал армию, состоящую из одноий aksauhini (боевое формирование, состоящее из 21870 колесниц, 21870 боевых слонов, 65610 всадников и 109350 пеших воинов).

45. Очень скоро город наполнился бесчисленными лошадьми, колесницами, слонами, колесничими, украшенными золотыми украшениями и пешими воинами. Все воины были вооружены, и они несли знамена. Весь город приготовился к прекрасному сражению.

 

Так заканчивается перевод тринадцатоий главы Шри Калки Пураны.

 

 

ГЛАВА 14.

ГОСПОДЬ КАЛКИ ПОКОРЯЕТ БУДДИСТОВ, КОТОРЫЕ ВЫСТУПАЛИ ПРОТИВ НЕГО.

 

1. Сута Госвами сказал: Также как лев, царь джунглеий, нападает на слона, Господь Калки, жизнь и душа всех существ, атаковал армию Буддистов.

2- 3. Затем между Буддистами и Господом Калки завязалась свирепая битва. Когда Буддисты были сбиты с толку и начали бежать с поля битвы, Господь Калки, будучи главнокомандующим Своеий армии, обратился к противостоящим воинам, раненым в битве, чьи одежды и оружия были разорваны тут и там, чьи волосы были распущены, и кто громко кричал от боли: «О Буддисты, куда же вы бежите с поля битвы. Стоийте на месте и сражаийтесь во всю силу, чтобы вам не пришлось потом стыдиться прозвища конюхов.»

4-5. Хотя Джина был оскорблейн, он пришейл в ярость, услышав едкие слова Господа Калки. Подняв своий меч и щит, он бросился на Господа Калки, сидящего на своеий лошади. В этоий дуэли оба сражались с большим энтузиазмом так что даже полубоги, пришедшие посмотреть на неей с небес, были удивлены воинским искусством Джины.

6. Необыкновенно могущественныий Джина проткнул лошадь Калки своим трезубцем и лишил Господа сознания, стремительно выпуская стрелы. Злобныий Джина попытался пленить Господа Калки, но не смог поднять Его.

7. Господь Калки стал таким тяжейлым, что Джина не был способен даже сдвинуть Его, что привело Джину в ещей большую ярость. Неспособныий захватить Господа Калки, Джина в итоге взял Его корону, оружие и ушейл.

8. Тем временем, царь Вишакхаюпа, сопровождавшиий Господа Калки, пришейл в бешенство, увидев это, поэтому он направился к Джине и ударил его своеий палицеий. Совершив этот подвиг, царь заботливо поднял Господа Калки и поместил Его на свою колесницу.

9. Тем временем Господь Калки пришейл в сознание и начал собирать Своих воинов. После этого Господь спрыгнул с колесницы Вишакхаюпы и бросился к Джине.

10-11. Хотя удивительная лошадь Господа Калки была ранена трезубцем Господа Калки, она быстро пришла в сознание и начала реветь на поле битвы, свирепо скача и с гневом атакуя сотни и тысячи



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 535; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.237.52 (0.014 с.)