Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Утверждены научно-методическим↑ Стр 1 из 20Следующая ⇒ Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Советом БГИТА Протокол № от 2011 г. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ «Деловой английский язык» для студентов – бакалавров 2 курса, обучающихся по направлениям 081100 «Государственное и муниципальное управление», 080100 «Экономика предприятий и организаций», 190600 «Эксплуатация транспортных и технологических машин и оборудования» и магистров всех направлений (Часть 2) БРЯНСК 2011 УДК
Английский язык: Учебно-методическое пособие «Деловой английский язык» для студентов-бакалавров 2 курса, обучающихся по направлениям 081100 «Государственное и муниципальное управление», 080100 «Экономика предприятий и организаций», 190600 «Эксплуатация транспортных и технологических машин и оборудования» и магистров всех направлений (Часть 2)»/Брянская гос. инженерно - технологич. академия. Сост. Артемова В. С., Цыганкова Е. А. – Брянск: БГИТА, 2011 г. - 112 с.
Данное учебно-методическое пособие позволяет развивать и совершенствовать языковые навыки, необходимые в деловом мире. Акцент сделан на развитие навыков составления деловых писем, контрактов и ведение переговоров.
Рецензент: Ст. преподаватель Демидова Е. А.
Рекомендовано редакционно-издательской и методической комиссиями экономического факультета Протокол № от 2011 года Contents Введение……………………………………………………………………...........5 Unit I. Business letter layout.……………………………………………………...6 Unit II. E-mails ……...…………………………...…………………………...…. 21 Unit III. Business contacts 1. Introducing a firm, a service, a product…………...30 Unit IV. Business contacts 2. Exhibitions and conferences…………………........45 Unit V. Business contacts 3. Initiating a deal…………………………………….56 Unit VI. Enquiries and replies to enquiries……………………………………….66 Unit VII. General conditions of sale……………………………………….……...77 Unit VIII. Export contracts. Correspondence relating to export contracts…..……84 Unit IX. Import contracts. General conditions of delivery……………………..…94 Unit X. Claims and complaints……………………………………………….…105 Список использованной литературы………………………………………….112
Введение
Материалы данного учебно-методического пособия отобраны с учетом актуальной коммерческой терминологии и основаны на современных образцах деловых писем, документов и контрактов. Тематический материал выстроен в логическом порядке прохождения внешнеторговых операций от поиска партнера до заключения контракта и его исполнения. Это дает возможность выборочно или последовательно изучать терминологию соответствующих разделов и тем. Предложенный речевой материал может быть использован не только для закрепления изучаемой терминологии и развития навыков ведения деловых бесед, но и для подготовки к переговорам с иностранными партнерами. Структурно пособие состоит из 10 разделов, которые включают текстовый материал в виде писем, документов, соглашений, контрактов, рекламаций и т.д. Для изучения и закрепления коммерческой лексики предложен целый ряд различных упражнений. К творческим видам работы относятся задания по составлению делового письма в форме запроса, оферты, претензии и т.д. Для развития навыков ведения переговоров с иностранными партнерами в пособие включены задания для деловой игры.
UNIT I BUSINESS LETTER LAYOUT I. Practice the pronunciation of the following words: reference [ ], addressee [ ], salutation [ ], signature [ ], designation [ ], enclosure [ ], essential [ ], initial [ ], abbreviation [ ], absolutely [ ], identical [ ], logical [ ], sequence [ ], although [ ], consistency [ ], envelope [ ]. II. Learn the following words and word combinations: layout [ ] – план letterhead [ ] – заголовок бланка. Содержит в себе всю необходимую информацию о компании – отправителе письма sender’s address [ ] – адрес отправителя reference(s) [ ] – ссылки (входящий/исходящий номер) inside address [ ] - адрес получателя opening salutation [ ] - обращение. Формула вежливости, аналогично русской «Уважаемые господа» subject line [ ] – тема письма closing salutation [ ] – заключительная фраза. Формула вежливости, аналогично русской «С уважением/ Искренне Ваш»
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-10; просмотров: 286; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.28.90 (0.008 с.) |