Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Якими бувають службові листи за способом передачі інформації.Содержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте 1. прості та складні; 2. рукописні та друковані; 3. звичайні листи, листи-телеграми, листи-факси, електронні листи; 4. Службове листування забороняється: 1. між фірмами-конкурентами; 2. між установами різних рівнів управління; 3. між структурними підрозділами; 5. Назва документу наводиться в усіх службових документах, крім: 1. листів; 2 актів; 3. протоколів; 6. При адресуванні службового листа приватній особі: 1. можна вказувати лише прізвище та ініціали; 2. слід вказати місце роботи; 3. необхідно, крім прізвища, вказати і посаду; 7. Індекс підприємства зв’язку, поштова та телеграфна адреси розташовують тільки: 1. на бланках телеграм; 2. на бланках листів; 3. на бланках договорів; 8. Визначте правильно написаний індекс службового листа: 1. 05 / 24 - 49; 05 - 24 / 49; 05 / 24 - 49; Якому службовому листу не присвоюється індекс? 1. листу-запиту; 2. гарантійному листу; 3. листу-відповіді; 10. Зміст документа залежить від ініціативного листа у: 1. гарантійному листі; 2. листі-підтвердженні; 3. листі відповіді; 11. Форма третьої особи при складанні гарантійного листа вживається за умови, коли: 1. листа адресовано певній організації; 2. листа адресовано до конкретної особи; 3. листа адресовано чи певній організації, чи конкретній особі; 12. Спонукати адресата скористатися певними послугами є метою: 1. листа-повідомлення; 2. рекламного листа; 3. листа нагадування; 13. Лист-запрошення адресується: 1. тільки конкретній особі; 2. тільки закладам; 3. як конкретній особі, так і закладам; 14. Супровідний лист - документ, який: 1. інформує адресата про направлення до нього доданих до листа документів; 2. містить повідомлення про отримання якого-небудь відправлення; 3. містить вказівку про наближення або закінчення терміну певного зобов’язання. 15. Словами " Надсилаємо," " Направляємо", " Повертаємо", "Додаємо" починають: 1. листи-повідомлення; 2. листи - нагадування; 3. супровідні листи; 16. Якщо лист є відповіддю, то той, хто її надіслав: 1. вказує назву адресата ініціативного листа; 2. вказує дату і номер ініціативного листа; 3. вказує прізвище та ініціали керівника підприємства, яке видало ініціативний документ; 17. У тексті службового листа такі вирази, як "напевне", "як і раніше", "як відомо": 1. рекомендовано уникати; 2. бажано використовувати; 3. обов’язково слід використовувати; 18. Тон службового листа повинен бути: 2. нейтральним; 2. пасивним; 3. активним; 19. Текст службового листа повинен висвітлювати: 1. два-три питання; 2. одне-два питання; 3. тільки одне питання;
20. Службові листи служать засобом: 1. передачі розпоряджень; 2. пояснення причин певного факту; 3. спілкування з установами та приватними особами;
“Чи має сучасна українська мова дієслово слідувати? Кажуть, нібито його нема, але в наших ЗМІ на нього частенько натрапляєш”. Воно доречне тільки тоді, коли виражає поняття “рухатися слідом за кимось”. У інших значеннях, пише дослідник історії і культури української мови, її відродження та утвердження як державної Олександр Пономарів, слідувати застаріло і вважається ненормативним, з погляду лексичних норм. Намагання збільшити частотність цього слова й розширити його семантику спричинено не внутрішніми законами нашої мови, а незнанням цих законів та впливом інших мов. Основними українськими відповідниками російського следовать є іти, прямувати, простувати (у просторі), наставати, наступати (у часі): поезд следует без остановок — потяг іде без зупинок, поезд дальнего следования — потяг далекого прямування; за весной следует лето — за весною настає літо. Дієприкметника слідуючий у нашій мові немає взагалі. Не входить дієслово слідувати (з огляду на звуженість його тематики) і до словосполучень фразеологічного й нефразеологічного типу. Те, що читаємо в газетах і журналах (слідувати такій логіці, слідувати чиємусь прикладу, із сказаного слідує й под.), не відповідає ні лексичним, ні фразеологічним нормам. Ось деякі російські словосполучення, що мають складником следовать, та їхні відповідники в українській мові: продолжение следует (якщо публікують художній твір чи розлогу статтю в кількох номерах) — далі буде; следовать чьему-то примеру — наслідувати чийсь приклад; следовать подобной логике — йти за такою логікою; следовать советам врача — виконувати поради (слухати порад) лікаря; следовать обычаям — дотримуватися (додержуватися) звичаїв; из сказанного следует — із сказаного випливає; как следует — як слід; как и следовало ожидать — як і треба було сподіватися (чекати). Заміна в усіх розглянутих випадках дієслів однією лексемою слідувати в усному мовленні, а то й у пресі не тільки свідчить про недостатнє знання законів мови, а й призводить до збіднення її лексико-синтаксичних можливостей. V. Самостійне опрацювання. Особливості форм звертання в українській мові ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ VІ. Завдання для самостійної роботи. 1. Повторити теоретичний матеріал (блок) 2. Підготуватися до модульного контролю. 3. Підготувати блок-схеми, зошити та папки для перевірки. 4. Підготувати рекомендаційних лист на однокурсника. РЕКОМЕНДОВАНА ЛІТЕРАТУРА 1. Антоненко-Давидович Б.С. Як ми говоримо/ Б.С.Антоненко-Давидович. – К.:Либідь, 1991. – 254 с. 2. Бабич Н.Д. Практична стилістика і культура української мови / Н.Д. Бабич. – Львів:Світ, 2003. – 432 с. 3. Ботвина Н.В. Офіційно-діловий та науковий стилі мови / Н.В.Ботвина. – К.:Артек, 1999. – 264 с. 4. Глущик С.В. Сучасні ділові папери: Навч. посібник. – 4-те вид., переробл. і доп. / С.В. Глущик, О.В. Дияк, С.В. Шевчук. – К.:А.С.К., 2008. – 400 с. 5. Головащук С.І. Словник-довідник з українського літературного слововживання / С.І. Головащук. – К.:Наукова думка, 2004. – 448с. 6. Горголюк Н.Г. Сучасне діловодство / Н.Г. Горголюк, І.А.Казімірова. – К.:Довіра, 2007. – 687 с. 7. Діденко А.Н. Сучасне діловодство: Навч. посібник. – 3-тє вид., перероб. і доп. / А.Н.Діденко. – К.:Либідь, 2001. – 384с. 8. Дороніна М.С. Культура ділового спілкування і партнерства: Навч. посібник / М.С.Дороніна. – Х., 2008. – 202 с. 9. Єрмоленко С.В. Словник труднощів української мови / С.В.Єрмоленко. – К., 1989. – 336с. 10. Загнітко А.П. Українське ділове мовлення: професійне і непрофесійне спілкування / А.П. Загнітко, І.Т. Данилюк. – Донецьк:ТОВ ВКФ «БОА», 2004. – 480 с. 11. Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. – 8-ме вид., випр. / М.Г.Зубков. – Х.:СПД ФО Співак Т.К., 2006. – 448 с. 12. Зубков М.Г. Сучасний український правопис: Комплексний довідник. – 10-те вид., випр. й доп. / М.Г. Зубков. – Х.:ФОП Співак В.Л., 2009. – 320 с. 13. Івченко А.І. Тлумачний словник української мови / А.І. Івченко. – Х.:Фоліо, 2002. – 543 с. 14. Караман С.О. Сучасна українська літературна мова: Навч. посібник для студ. вищ. навч. закл. / С.О.Караман, О.В. Караман, М.Я. Плющ. – К.:Літера ЛТД, 2011. – 560 с. 15. Коваль А.П. Ділове спілкування: Навч. посібник / А.П. Коваль. – К.:Либідь, 1992. – 280 с. 16. Козачук Г.О. Українська мова. Практикум: Навч. посібник / Г.О. Козачук. – К.:Вища школа, 1991. – 400 с. 17. Козачук Г.О. Практичний курс української мови: Навч. посібник. / Г.О.Козачук, Н.Т.Шкуратяна. – К.:Вища школа, 1994. – 367 с. 18. Культура української мови: Довідник / За ред. В.М. Русанівського. – К.:Либідь, 1990. – 304с. 19. Мацько Л.І. Стилістика української мови / Л.І. Мацько. – К.:Вища школа, 2003. – 462 с. 20. Мацько Л.І. Риторика: Навч. посібник / Л.І. Мацько, О.М. Мацько – К.:Вища школа, 2003. – 311 с. 21. Мацько Л.І.Культура української фахової мови: Навч. посібник. / Л.І.Мацько, Л.В.Кравець. – К.:ВЦ «Академія», 2007. – 360 с. 22. Мацюк З. Українська мова професійного спрямування: Навч. посібник. – 2-ге вид. / З.Мацюк, Н.Станкевич. – К.:Каравела, 2008. – 352 с. 23. Паламар Л.М. Мова ділових паперів: Навч. посібник / Л.М. Паламар, Г.М. Кацавець. – К.:Либідь, 1993. – 192 с. 24. Пентилюк М.І. Культура мови і стилістика / М.І. Пентилюк. – К.:Вежа, 1994. – 240 с. 25. Третяк Н.В. Українська мова професійного спілкування / Н.В.Третяк. – Кам’янець-Подільський: ФОП Сисин О.В., 2008. – 192 с. 26. Фурдуй М.І. Українська мова: Практикум з правопису / М.І. Фурдуй. – К.:Либідь, 2008. – 269 с. 27. Шевельова Л.А. – Український правопис. Практикум: Навч. посібник / Л.А.Шевельова, О.О. Дудка. – Х.:Парус, 2004. – 464 с. 28. Шевчук С.В. Українське ділове мовлення / С.В. Шевчук. – К.:Література ЛТД, 2003. – 480с. 29. Шкуратяна Н.Т. – Сучасна українська літературна мова: Навч. посібник / Н.Т. Шкуратяна, С.В. Шевчук. – К.:Вища школа, 2007. – 822 с. 30. Ющук І.П. Практикум з правопису української мови / І.П. Ющук. – К.:Освіта, 2000. – 254с.
ДЛЯ ЗАПИСІВ
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-07-14; просмотров: 639; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.102 (0.008 с.) |