V. Finden Sie im Text alle Partizipien, erweiterte Attribute heraus, übersetzen Sie sie und bestimmen Sie ihren Gebrauch.
Содержание книги
- Государственное Бюджетное профессиональное
- Охрана труда и техника безопасности
- III. Suchen Sie im Text lustsprechende Redewendungen, nennen Sie die Sätze mit ihnen und bilden Sie ihre Beispiele damit.
- IV. Schreiben Sie die Sätze mit „lassen“ heraus! Übersetzen Sie ins Ukrainische!
- IV. Merken Sie sich die Vieldeutigkeit des Substantivs „die Stimme“. Finden Sie im Kapitel 2 alle Attribute zu diesem Substantiv, schreiben Sie sie heraus!
- IX. Schreiben Sie aus dem Kontext die Sätze mit „Genetivus Partitivus“( розділовий родовий відмінок = один із ..., багато з...)
- Machen Sie unbedingt die Betitelung aller Seiten im Text!
- VI. Suchen Sie im Text des Kapitels die Sätze mit dem Substantiv „Vertrag“, schreiben Sie sie heraus und erklären Sie den Gebrauch von verschiedenen Zusammensetzungen.
- IV. Bilden Sie die Sätze. Bilden Sie Beispiele damit!. VI. Suchen Sie im Text alle Verben mit dem Präfix „ver“ heraus und bilden Sie ihre eigenen Beispiele. VII. Finden Sie im Auszug die Attribute, die folgende Wörter bestimmen.. Die Angst,
- XV. Nennen Sie die Sätze mit dem Verb „lassen“, erklären Sie dessen Gebrauch.
- Finden Sie im Text diese Ausdrücke und bilden Sie eigene Beispiele damit!
- V. Schreiben Sie aus dem Auszug alle Antonyme zum Wort „das Glück“ heraus.
- VIII. Nennen Sie die Entlehnungen aus dem Französischen, Englischen. Erklären Sie ihre Bedeutung!
- V. Wie ist die Rektion folgender Verben und Partizipialgruppen
- V. Schreiben Sie alle Sätze mit „wenn“ und „falls“, übersetzen Sie sie!
- IX. Nennen Sie alle Adjektive mit Suffix „–voll“! und „–haft“!
- V. Nennen Sie alle Sätze mit Pronominaladverbien in diesem Kapitel!
- V. Finden Sie im Text alle Partizipien, erweiterte Attribute heraus, übersetzen Sie sie und bestimmen Sie ihren Gebrauch.
- VI. Schreiben Sie die Zusammensetzungen mit dem Suffix „–haft“, erklären Sie die Bedeutung dieser Wörter
- V. Finden Sie im Text die Sätze mit „je... desto“, übersetzen Sie sie!
- VII. Schreiben Sie aus dem Wörterbuch die Mehrdeutigkeit des Wortes „gediegen“ heraus und bilden Sie eigene Satze damit!
- IV. Nennen Sie alle Partizipien mit der Attributiven Funktion und einer Adverbialbestimmung. Schreiben Sie heraus und übersetzen Sie sie!
- IV. Finden Sie die Sätze mit Modalverben zum Ausdruck der Vermutung, schreiben Sie heraus und übersetzen Sie ins Ukrainische!
- Bilden Sie eigene Beispiele damit!
Kapitel X (9.2)
I. Anhaltspunkte zur Inhaltswiedergabe:
1. Gespräch mit der Mutter zu Hause
2. Argumente der Mutter zur Beruhigung von Judy
3. Jim war nirgendwo anzutreffen
4. Ist das ein Trick?
5. Jim sprach über verschiedene Möglichkeiten
6. Was für eine Narrin war ich doch gewesen?
II. Fragen zum Überlegen und Diskussion:
1. Wie finden Sie die Reaktion der Mutter auf die Neuigkeit?
2. Wie fühlt sich Judy nach denn Gespräch?
3. Warum hatte die Mutter weitergeglaubt, dass Jim ein großartiger Junge ist?
4. Wie verstehen Sie „eine ideale Ehe“? Ist es möglich so was zu haben?
Wovon und von wen hängt es ab, glücklich in der Ehe zu bleiben?
5. Hat die Mutter Recht dass Judy Jim weiter liebt, trotz aller Probleme?
6. Würden Sie einen Fremden bitten, ihre Probleme in der Familie zu lösen?
7. Warum lachte Sheila? Was hat sie verstanden?
8. Können Sie die Tat von Jim verzeihen?
9. Wovon zeugen die angebotenen Möglichkeiten von Jim?
10. Was hat Judy verstanden?
III. Aktiver Wortschatz:
– Ausdruck von Schmerz und Ungläubigkeit
– mit einem Blick voll warmen Mitgefühles und Liebe
– erlöst ließ ich mich in ihre Arme sinken
– seit langer Zeit fühlte ich mich geborgen und sicher
– kein Wort des Vorwurfs, keine Anklage, kein Zornausbruch
– erneut begann ich bitterlich weinen, es waren Tränen der Erleichterung
– Jim ist leicht zu beeinflussen
– sie setze wieder eine etwas fröhlichere Miene auf
– ich werde es nie über mich bringen, ihn nur wegen des Kindes um die Heirat
– zu bitten
– die Schuld nicht immer nur den anderen in die Schule schreiben
– Konsequenzen aus deinem eigenen Handeln ziehen
– Wir halten ein Schwätzchen
– immer bringt er dich als Ausrede vor
– sie ist nicht eingetragen
– wir fehlte der Mut
– Er bestimmte den Lauf der Ereignisse
– offenbar hatte er sich schon vorher ein Konzept zurechtgelegt
– was ich neulich sagte, hat auch heute Gültigkeit
– Jim redete über Adoption
– Ich würde die Angelegenheit nicht an die große Glocke hängen
– Ich hasste ihn aus vollem Herzen
– Du kannst dich darauf verlassen, dass ich dich finanziell in jeder Hinsicht unterstützen werde
– Jim hat keinerlei Interesse daran, die Angelegenheit Nigel zu Ohren kommen zu lassen
– lass mich nicht im Stich
– meinen Ärger besänftigen
IV. Nennen Sie alle Synonyme zu folgenden Wörtern und Ausdrücken:
– die Diele
– ohne ein Wort
– es geht um William
– in der Lage sein, eine Silbe hervor zubringen
– weinen bitterlich
– sich darum kümmern
– ich habe ihn gemacht
– ein Schwätzchen halten
– die Ausrede
– eintragen
– ärgerlich
– aufgeregt
– im Stich lassen
– selbstsüchtig
– der Wut
– besänftigen
– bedauerlich
– die Angelegenheit
|