Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
А также от того, что надо мной, и я прибегаю к защите величияСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Твоего от того, чтобы быть убитым снизу [214] ". (Этот хадис рассказали: Абу Дауд, ан-Насаи, ибн Маджах, ибн Хиббан и аль-Хаким.)
Аллах сказал далее:
قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لأَمْلأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ (18) Сказал Он: " Выходи оттуда опозоренным, униженным! Тех, кто последовал из них за тобой... Я наполню геенну вами всеми! Всевышний Аллах утверждает проклятие и изгнание из высшего царства своими словами: ﴿اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا﴾ Выходи оттуда опозоренным, униженным. Ибн Джарир сказал: «﴿مَذْءُوم ﴾ – означает порицаемый, опозоренный, хотя это слово даже более экспрессивное, чем «порицаемый» или «опозоренный». ﴿ مَّدْحُور ﴾ - означает быть изгнанным, отдалённым».
Абдур-Рахман ибн Аслам ибн Зайд сказал: «Мы знаем только одного, на ком можно применить слова: ﴿ مَذْءُوم ﴾ «опозоренный» и ﴿ مَّدْحُور ﴾ «изгнанный».
Суфьян ас-Саури сообщает со слов Абу Исхака и ат-Тамими, что ибн Аббас сказал по поводу слов Всевышнего Аллаха: ﴿اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا﴾ Выходи оттуда опозоренным, униженным – «Ненавистным».
Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас также прокомментировал слова Аллаха: ﴿اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا﴾ «Выходи оттуда опозоренным, униженным – презренным и ненавистным». Ас-Судди же сказал: «Ненавистным и изгнанным». Катада сказал: «Проклятым и презренным». Муджахид сказал: «Сосланным и изгнанным». Ар-Раби ибн Анас сказал: « ﴿ مَذْءُوم ﴾ означает «изгнанный», а ﴿ مَّدْحُور ﴾ – униженный».
Слова Аллаха: ﴿لَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لأَمْلأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ﴾ Тех, кто последовал из них за тобой... Я наполню геенну вами всеми – по смыслу подобны словам Аллаха: ﴿قَالَ اذْهَبْ فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمْ جَزَاءً مَّوفُورًا وَاسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُمْ بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِي الأَمْوَلِ وَالأَوْلَادِ وَعِدْهُمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَـانُ إِلاَّ غُرُورًا إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَـانٌ وَكَفَى بِرَبِّكَ وَكِيلاً﴾ Он сказал: «Ступай! И если кто последует за тобой, то Геенна будет для вас, полным воздаянием. Одурачивай своим голосом, кого сможешь, пусти в ход против них свою конницу и пехоту, дели с ними их богатства и детей и давай им обещания. Воистину, обещания сатаны – всего лишь обольщение. Воистину, ты не властен над Моими рабами. Довольно того, что твой Господь является их Попечителем и Хранителем». (16:63-65)
Аллах сказал далее:
وَيَـاآدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلاَ مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلاَ تَقْرَبَا هَـذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّـالِمِينَ (19) А ты, Адам, поселись ты и жена твоя в раю; питайтесь, чем хотите, но не приближайтесь к этому дереву, а то вы окажетесь несправедливыми!" فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ لِيُبْدِيَ لَهُمَا مَا وُورِيَ عَنْهُمَا مِن سَوْءَتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَـاكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَـذِهِ الشَّجَرَةِ إِلاَ أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ أَوْ تَكُونَا مِنَ الْخَـالِدِينَ (20) И нашептал им сатана, чтобы открыть то, что было скрыто от них из их мерзости, и сказал: "Запретил вам ваш Господь это дерево только затем, что бы вы не стали ангелами или не стали вечными". وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّـاصِحِينَ (21) И заклял он их: "Поистине, я для вас - добрый советник". Всевышний Аллах упоминает, что позволил Адаму и Хаве проживать в раю, питаться из всех плодов, кроме плодов одного дерева. Об этом уже приводились комментарии в суре «Корова». Именно тогда шайтан стал завидовать им, строить козни и заговоры, чтобы лишить их тех благ, которыми они обладали, и сорвать с них прекрасные одеяния. ﴿وَقَالَ﴾ И сказал – лживо наговаривая ﴿مَا نَهَـاكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هَـذِهِ الشَّجَرَةِ إِلاَ أَن تَكُونَا مَلَكَيْنِ﴾ "Запретил вам ваш Господь это дерево только для того, чтобы вы не стали ангелами ﴿ أَوْ تَكُونَا مِنَ الْخَالِدِينَ ﴾ или не стали вечными" – то есть, если бы вы отведали с этого дерева, то с вами произошло бы это, как он сказал это в другом аяте: ﴿قَالَ يـَاآدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَى شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لاَّ يَبْلَى﴾ Он сказал: «О, Адам! Показать ли тебе дерево вечности и непреходящей власти?» (20:120) здесь смысл аята: чтобы вы стали ангелами. Такой же приём использован в словах Аллаха: ﴿يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ أَن تَضِلُّوا﴾ Аллах разъясняет вам это, чтобы вы впали в заблуждение. (4:176) т.е. чтобы вы не впали в заблуждение. А также: ﴿وَأَلْقَى فِي الأَرْضِ رَوَاسِىَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ﴾ Он поместил на земле незыблемые горы, дабы она колебалась вместе с вами. (16:15) т.е. чтобы не колебалась вместе с вами. ﴿وَقَاسَمَهُمَآ﴾ И заклял он их – т.е. поклялся перед ними Аллахом. ﴿إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاـصِحِينَ﴾ Поистине, я для вас - добрый советник – ибо я раньше вас находился здесь, и знаю об этом месте. Катада прокомментировал: «Он поклялся Аллахом: «Я был сотворён до вас, и знаю больше вас, а посему следуйте за мной, я покажу вам». Некоторые учёные сказали: «Он обманул их об Аллахе, и они обманулись». Аллах сказал далее: فَدَلَّـهُمَا بِغُرُورٍ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْءَتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَنَادَاهُمَا رَبُّهُمَآ أَلَمْ أَنْهَاكُمَا عَن تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَآ إِنَّ الشَّيْطَـانَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِينٌ (22) Так низвел он их обольщением. А когда они вкусили дерева, Явилась пред ними их мерзость, и стали они шить для себя райские листья. И воззвал к ним их Господь: "Разве Я не запрещал вам это дерево и не говорил вам, что сатана для вас - ясный враг?" قَالاَ رَبَّنَا ظَلَمْنَآ أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَـاسِرِينَ (23). Они сказали: "Господи наш! Мы обидели самих себя,
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 194; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.73.157 (0.006 с.) |