И христиане, и маги, и те, которые придают сотоварищей, - ведь Аллах различит 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

И христиане, и маги, и те, которые придают сотоварищей, - ведь Аллах различит



их в день воскресения. Поистине, Аллах о всякой вещи свидетель! (22:17)

Затем Всевышний Аллах сообщил о Своей снисходительности в Своих решениях

и Своей справедливости в Судный день.

 

 

Аллах сказал:

 

مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَمَن جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلاَ يُجْزَى إِلاَّ مِثْلَهَا وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ

(160) Кто придет с добрым делом, для того - десять подобных ему, а кто придет

с дурным, потом воздается только подобным ему, и они не будут обижены!

Этот аят подробнее комментирует другой, более обобщённый по смыслу аят:

﴿مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَيْرٌ مِّنْهَا﴾ Кто пришел с благом, для него - лучшее, чем оно. (28:84)

В сунне приводятся хадисы, соответствующие по смыслу этому аяту.

Имам Ахмад сообщает со слов ибн Аббаса, что посланник Аллаха

(да благословит его Аллах и приветствует) пересказывал слова своего Господа:

«إِنَّ رَبَّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ رَحِيمٌ مَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً فَإِنْ عَمِلَهَا كُتِبَتْ لَهُ عَشْرًا إِلَى سَبْعِمِائَةٍ إِلَى أَضْعَافٍ كَثِيرَةٍ. وَمَنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةً فَإِنْ عَمِلَهَا كُتِبَتْ لَهُ وَاحِدَةً أَوْ يَمْحُوهَا اللهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلَا يَهْلِكُ عَلَى اللهِ إِلَّا هَالِك»

«Поистине, ваш Господь Всевышний – Милостив. Кто вознамерился совершить

благое дело, но не совершил его, ему запишется (одно) благое дело. Кто же совершил его,

тому оно запишется от десяти до семисот раз,и более того. Кто же вознамерился совершить плохое дело, но не совершил его, тому запишется благое дело. Если же он совершит (плохое дело), тому оно запишется лишь один раз, или же Аллах сотрёт его.

Пропасть перед Аллахом (с таким условием) может только пропащий [200]».

(Аль-Бухари, Муслим и ан-Насаи также передали этот хадис.)

 

Имам Ахмад сообщает со слов Абу Зарра, что посланник Аллаха

(да благословит его Аллах и приветствует) пересказал слова своего Господа:

«يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: مَنْ عَمِلَ حَسَنَةً فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا وَأَزِيدُ وَمَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَجَزَاؤُهَا مِثْلُهَا أَوْ أَغْفِرُ

وَمَنْ عَمِلَ قُرَابَ الْأَرْضِ خَطِيئَةً ثُمَّ لَقِيَنِي لَا يُشْرِكُ بِي شَيْئًا جَعَلْتُ لَهُ مِثْلَهَا مَغْفِرَةً، وَمَنِ اقْتَرَبَ إِليَّ شِبْرًا اقْتَرَبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا

وَمَنِ اقْتَرَبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا اقْتَرَبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا وَمَنْ أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَة»

Всемогущий и Великий Аллах говорит: «Того, кто совершит (одно) доброе дело,

(ждёт) десятикратное воздаяние, или Я прибавлю ему ещё, что же касается

Совершившего дурное, то воздаянием за это будет нечто столь же дурное, или

Я прощу (его). К тому, кто приблизится ко Мне на пядь, Я приближусь на локоть,

А к тому, кто приблизится ко Мне на локоть, Я приближусь на сажень.

К тому, кто направится ко Мне шагом, Я брошусь бегом [201].

(Этот хадис также передал Муслим.)

 

Ибн Маджах сообщает со слов Анаса ибн Малика,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

مَنْ همَّ بِحَسَنةٍ فَلمْ يعْمَلْهَا كتبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عِنْدَهُ حسنةً كامِلةً وَإِنْ همَّ بهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عَشْر حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِمَائِةِ ضِعْفٍ إِلَى أَضْعَافٍ كثيرةٍ ، وَإِنْ هَمَّ بِسيِّئَةِ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كامِلَةً ، وَإِنْ هَمَّ بِها فعَمِلهَا كَتَبَهَا اللَّهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً

Кто решит совершить доброе дело, но не совершит его, Аллах Всеблагой

и Всевышний запишет у Себя (совершение) целого доброго дела, если (человек)

решит (совершить доброе дело) и совершит его, Аллах запишет (за ним)

у Себя (совершение) от десяти до семисот и многим более добрых дел,

если (человек) решит совершить дурное дело, но не совершит его, Аллах Всевышний запишет (за ним) у Себя (совершение) целого доброго дела, а (за тем), кто решит (совершить дурное дело), и совершит его, Аллах запишет одно дурное дело.

Знай же, что воздержание от совершения дурного поступка может быть по трём причинам: человек может воздержаться от него ради Аллаха, и тогда ему запишется благое дело

за воздержание ради Аллаха. Здесь присутствует и намерение и действие.

За это ему пишется благодеяние. В некоторых варианта хадиса есть фраза:

«он оставил это плохое деяние ради Меня». Иной раз человек не совершает дурной поступок по забывчивости или по нерадивости. За это ему не будет ничего - ни греха,

ни награды, ибо он не намеревался совершать добро или зло. Иной раз человек не совершает дурной поступок, т.к. он не в состоянии совершить его, хотя и предпринял все зависящие от него меры для совершения этого поступка. В этом случае он занимает статус совершившего это деяние, ибо в хадисе пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«إِذَا الْتَقَى الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا فَالْقَاتِلُ وَالْمَقْتُولُ فِي النَّار» «Если два мусульманина сойдутся

(в бою, скрестив) свои мечи, то и убивший, и убитый окажутся в Аду».

Я спросил: «О, Посланник Аллаха, (будет справедливо,

если туда попадет) убивший, но почему же убитый?!» Он ответил:

«إِنَّهُ كَانَ حَرِيصًا عَلَى قَتْلِ صَاحِبِه» «Ведь и он хотел убить своего товарища!» [202]

 

Аль-Хафиз Абу аль-Касим ат-Табарани сообщает со слов Абу Мусы аль-Аш’ари,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«الْجُمُعَةُ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الَّتِي تَلِيهَا وَزِيَادَةُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ،

«Пятничная молитва является искуплением того, что было между ней

И предыдущей пятничной молитвой и ещё трёх дней. Это потому,

что Всевышний Аллах сказал: ﴿مَن جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا﴾



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 150; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.220.66.151 (0.014 с.)