Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Рецептурный бланк формы 1 для выписывания лекарственных средств, отпускаемых из аптеки за полную стоимость (формат а6)

Поиск
Министерство здравоохранения Республики Беларусь Название учреждения Штамп лечебно-профилактического учреждения Медицинская документация Форма 1 Утверждена Министерством здравоохранения Республики Беларусь Код учреждения
РЕЦЕПТ № взрослый, детский (ненужное зачеркнуть) Серия № «___»____________ 2005 г. (дата выписки рецепта)
Фамилия, имя, отчество больного ________________________________ Возраст ________________________ Фамилия, имя, отчество врача __________________________________  
Rp.:    
Rp.:     Подпись врача Личная печать врача  
Рецепт действителен в течение 30 дней, 2 месяцев (ненужное зачеркнуть)  
     

Такова общая структура рецепта, которая может несколько видоизменяться в зависимости от формы рецептурного бланка.

При необходимости экстренного отпуска лекарства больному, врач отмечает это в верхней части рецепта обозначениями Cito! – Срочно! или Statim! – Немедленно! Лекарство в этом случае отпускается вне очереди.

Если лекарственное средство необходимо отпустить из аптеки несколько раз, врач пишет вверху рецепта RepetāturПусть будет повторено; Bis (tres) repetātur – Пусть будет повторено дважды (трижды). Если врач считает нецелесообразным или недопустимым повторный отпуск лекарства, указывается Non repetāturHe повторять.

Выписывая рецепт для собственного употребления, врач может указать Pro auctōreДля автора или Pro meДля меня.

 

 

3.2 правила оформления латинской части рецепта

Латинская часть рецепта начинается словом Recĭpe и заканчивается словом Signa. Далее после двоеточия указывается способ применения лекарственного средства на русском или белорусском языках с указанием дозы, частоты, времени приема и его длительности. Указания по применению не являются предметом нашего изучения, вы будете знакомиться с ними при изучении фармакологии.

 

Орфографические ошибки в тексте рецепта не допускаются!!!

 

Необходимо придерживаться следующих правил оформления латинской части рецепта (в курсе нашей дисциплины все рецепты должны писаться полностью, без сокращений, о сокращениях в рецептах мы поговорим в занятии 7):

1. Латинская часть рецепта начинается с обращения врача к фармацевту:

Recĭpe: – Возьми:

· Начало рецептурной строки после Recĭpe, а также названия лекарственных средств и лекарственных растений внутри строки пишутся с прописной буквы.

· Каждое лекарственной средство записывается на отдельной рецептурной строке. При этом под словом Recĭpe оставляется свободное поле – это место для таксировки (указания цены лекарства фармацевтом). Если название лекарственного средства не умещается на одной строке, его переносят на следующую строку, отступив от начала строки вправо:

Recĭpe: Phenylĭi salicylātis 3,0
  Spirĭtus aethylĭci quantum satis
  ad solutiōnem
  Vaselīni ad 30,0
  Misce, fiat unguentum
  Da. Signa: Наносить на кожу лица

 

2. После слова Recĭpe может следовать название лекарственного средства или название лекарственной формы. Названия лекарственных форм, в большинстве случаев, ставятся в родительном падеже единственного числа, однако, они могут иногда употребляться и в родительном падеже множественного числа и в винительном падеже единственного или множественного числа (см. занятие 4).

 

3. Названия лекарственных средств указываются после Recĭpe в родительном падеже единственного числа.

В этом случае грамматические отношения в латинской части рецепта можно изобразить схематически следующим образом:

 

Возьми что? какое количество? (Acc.) чего? (Gen.)
Recĭpe: 10 ml Tincturae Belladonnae
Возьми: 10 мл настойки красавки
     
Recĭpe: Tincturae Belladonnae 10 ml

 

4. После названия лекарственного вещества указывается его количество. Дозы лекарственных веществ указываются в десятичной системе. При выписывании рецепта количество жидких ингредиентов указывается в миллилитрах, граммах или каплях, количество остальных лекарственных средств указывается в граммах:

· в граммах – слово «грамм» не пишется, цифра обозначается десятичной дробью, если доли грамма отсутствуют, обязательно ставится «0» – 10,0 (10 граммов); 0,25 (0,25 грамма) и т.д.

· в миллилитрах – 10 ml (10 мл), 0,2 ml (0,2 мл);

· в каплях – количество капель указывается римскими цифрами – единственное число guttam (каплю одну – guttam I), множественное число guttas (капель пять – guttas V);

· некоторые антибиотики выписываются в единицах действия – ЕД: 100 000 ЕД – 100 000 единиц действия).

Например: Recĭpe: Kalĭi chlorĭdi 3,0

Insulīni 25 ЕД

Solutiōnis Glucōsi 10% – 1000 ml

Misceātur. Sterilisētur!

Detur. Signētur: Для внутривенных вливаний

· иногда врач не указывает дозировку (например, в суппозиториях), а предоставляет право фармацевту самому определить, сколько взять формообразующего вещества; в этом случае в рецепте указывается quantum satis – сколько нужно).

Если несколько лекарственных средств прописываются подряд в одинаковом количестве, то доза указывается только при последнем из них, а перед цифрой ставится слово ana (по, поровну):

Например: Recĭpe: Cupri citrātis

Lanolīni

Vaselīni ana 5,0

Возьми: Меди цитрата

Ланолина

Вазелина по 5,0

 

 

ВИДЫ РЕЦЕПТУРНОЙ ПРОПИСИ

Лекарственные средства подразделяются на официнальные и магистральные:

* Официнальными (от лат. officina – аптека) называют лекарственные средства, выпускаемые промышленностью, имеющие стандартный состав, приведенный в фармакопейных статьях. Они разрешены к применению Министерством здравоохранения. Например, таблетки цефалексина, мазь "Лоринден". Такие средства могут выпускаться под торговыми или международными непатентованными наименованиями.

* Магистральными (экстемпоральными) (от лат. magister – учитель, ex tempore – по необходимости) называют лекарственные средства, составленные по усмотрению врача. Они изготавливаются в аптеке по рецепту для конкретного потребителя.

Соответственно, выделяют официнальную и магистральную прописи лекарственных средств:

· Официнальные прописи – утвержденные МЗ РБ прописи готовых лекарственных средств, рекомендованные для медицинского применения.

· Магистральные (экстемпоральные) прописи составляются по усмотрению врача.

Существуют сокращенная, развернутая и полусокращенная формы прописи рецептов.

1. В сокращенной форме в начале прописи указывают лекарственную форму, затем название лекарственного средства, его концентрацию и дозу. Сокращенной формой выписывают, как правило, официнальные лекарственные средства. Коммерческие названия лекарственных средств со сложным составом выписывают, как правило, в этой же форме.

Названия официнальных лекарственных средств в сокращенной прописи после названий лекарственных форм ставятся в родительном падеже единственного числа. Например:

Recĭpe: Solutiōnis Gentamycini sulfātis 4% – 2 ml

Da tales doses numĕro 10 in ampūllis

Signa: По 2 мл внутримышечно

Коммерческие названия лекарственных средств со сложным составом в сокращенной прописи после названий лекарственных форм пишутся в кавычках и ставятся в именительном падеже единственного числа. Например:

Recĭpe: Tabulettas "Quamatel" numĕro 28

Da. Signa: По 1 таблетке 2 раза в сутки

 

2. В развернутой форме в начале прописи перечисляют названия ингредиентов, входящих в состав лекарственного средства, затем указывают лекарственную форму. Например:

Recĭpe: Extracti Belladonnae 0,015

Olei Cacao quantum satis, ut fiat suppositorium rectale

numĕro 10

Da. Signa: По 1 суппозиторию на ночь в прямую кишку

 

3. Полусокращенную форму применяют для выписывания лекарственных средств, которые можно представить в виде смеси нескольких лекарственных форм. Данный пример представляет собой смесь раствора и порошков:

Recĭpe: Solutionis Procaini 1%-100 ml

Ephedrini hydrochlorĭdi 3,0

Diphenhydramini 1,0

Acĭdi ascorbinĭci 2,0

Misce. Da. Signa: По 10 мл на ингаляцию 1 раз в сутки

Такая форма более компактна и удобна, чем развернутая. Используется чаще всего при выписывании микстур. Компоненты могут выписываться как под международными, так и под торговыми названиями.

 

 

ЖИДКИЕ ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ

Растворы – Solutiōnes

· Сокращенная форма прописи после Recĭpe начинается с формы родительного падежа единственного числа – Solutiōnis.

· Растворы могут быть водными, спиртовыми, масляными и глицериновыми. В качестве растворителя могут использоваться Aqua purificāta – вода очищенная (это название используется в настоящее время вместо Aqua destillāta – вода дистиллированная), Spirĭtus aethylĭcus – спирт этиловый, Glycerinum – глицерин, жидкие масла – Oleum Vaselini – масло вазелиновое, Oleum Olivārum – масло оливковое и Oleum Persicōrum – масло персиковое.

· В рецептах после Recĭpe форма родительного падежа названий растворов образуется как Solutiōnis spirituōsae, Solutiōnis oleōsae, Solutiōnis glycerinōsae (solutio – женского рода!), при этом прилагательное ставится в конце рецептурной строки перед дозировкой. Запомните, что русскому выражению «в масле» соответствует латинское прилагательное “oleōsus, a, um” (раствора камфоры в масле – Solutiōnis Camphŏrae oleōsae), однако, если приводится конкретное название масла, используется конструкция с “in” (раствора камфоры в оливковом масле – Solutiōnis Camphŏrae in oleo Olivārum).

· Концентрация раствора обозначается следующим образом:

Recĭpe: Solutiōnis Camphŏrae oleōsae 10% – 100 ml.

 

Слизи – Mucilagĭnes

· Сокращенная форма прописи после Recĭpe начинается с формы родительного падежа единственного числа – Mucilagĭnis.

· Чаще всего применяются: Mucilāgo radīcis Althaeae (слизь корня алтея), Mucilāgo Amўli (слизь крахмала).

Суспензии – Suspensiōnes

· Сокращенная форма прописи после Recĭpe начинается с формы родительного падежа единственного числа – Suspensiōnis.

· Пример: Recĭpe: Suspensiōnis Hydrocortisōni acetātis…

 

Эмульсии – Emulsa

· Сокращенная форма прописи после Recĭpe начинается с формы родительного падежа единственного числа – Emulsi.

· Для приготовления масляных эмульсий используются Oleum Ricĭni – масло касторовое, Oleum Amygdalārum – масло миндальное, Oleum jecŏris Aselli vitaminisātum – рыбий жир тресковый витаминизированный.

· Выписывают в сокращенной форме:

Recĭpe: Emulsi olei Amygdalārum 200 ml

Codeini phosphātis 0,2

Misce. Da. Signa: По 1 столовой ложке 3 раза в день

 

и развернутой форме:

Recĭpe: Olei jecŏris Aselli 30 ml

Gelatosae 15,0

Aquae destillatae ad 200 ml

Misce, fiat emulsum

Da. Signa: На 2 приема

 

Настои и отвары – Infūsa et Decocta

· Сокращенная форма прописи после Recĭpe начинается с формы родительного падежа единственного числа – Infūsi, Decocti.

· После названия лекарственной формы указываются части растений, из которых готовят настои и отвары:

* Кора - cortex (род. пад. – cortĭcis)

* Корень – radix (род. пад. – radīcis)

* Корневище – rhizōma (род. пад. – rhizomătis)

* Лист – folĭum (род. пад. ед. числа – folĭi, мн. числа – foliōrum)

* Трава – herba (род. пад. – herbae)

* Цветок – flos (род. пад. – floris, мн. числа – florum)

· Пример: Recĭpe: Decocti cortĭcis Quercus …

Возьми: Отвара коры дуба….

 

Настойки – Tinctūrae

· Сокращенная форма прописи после Recĭpe начинается с формы родительного падежа единственного числа – Tinctūrae.

· Пример: Recĭpe: Tinctūrae Valeriānae….

 

Экстракты – Extracta

· Сокращенная форма прописи после Recĭpe начинается с формы родительного падежа единственного числа – Extracti.

· Различают: экстракты жидкие (Extractum fluĭdum – Extracti fluĭdi), экстракты густые (Extractum spissum – Extracti spissi) и экстракты сухие (Extractum siccum – Extracti sicci).

· Пример: Recipe: Extracti Frangŭlae fluĭdi....

Примечание: В рецептах указывется только жидкий экстракт (fluidum), слова spissum и siccum не пишутся.

 

ЧАСТОТНЫЕ ОТРЕЗКИ (ЧАСТЬ 3)

Выучите следующие частотные отрезки:

 

№№ п/п Латинский Значение Примеры
1. -anth- от греч. “anthos” – «цветок», указывает на растительное происхождение Helianthus Galanthamini hydrobromidum
2. -camph- Наличие камфоры Camphonium Bromcamphora
3. -ephedr- от греч. “ephedra” – «хвоя» Ephedrinum Ephedrosanum
4. -erythr-, -eryth- от греч. “erythros” – «красный» Erythromycinum Erythaemum
5. -estr-, -oestr- препараты женских половых гормонов Oestradiolum Synoestrolum
6. -glyc-, -gluc- от греч. “glykys” – «сладкий» Nitroglycerinum Glucosum
7. -phyll- от греч. “phyllon” – «лист» Euphyllininum Theophyllinum
8. -phyt- от греч. “phyton” – «растение» Phytinum Phytolysinum
9. -stroph- препарат из строфанта Strophanthus Strophanthinum
10. -theo- от латинизированного китайского “theа” – «чай» Theophedrinum Theophyllinum

 

 

ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

1. Какие дополнительные обозначения делает врач на рецепте при необходимости экстренного отпуска лекарства больному?

2. Какие дополнительные обозначения делает врач на рецепте, если лекарство необходимо отпустить несколько раз?

3. В каком падеже пишутся лекарственные средства в рецепте после слова Recĭpe?

4. Как указываются в рецептах дозы лекарственных веществ?

5. Дайте определения официнальных и магистральных лекарственных средств.

6. Как выписываются лекарственные средства в сокращенной, развернутой и полусокращенной формах?

7. Какие бывают растворы?

8. Какие самые употребительные слизи Вы знаете?

9. Какие масла используются для изготовления эмульсий?

10. Какие разновидности экстрактов Вы знаете?

11. Назовите формы родительного падежа всех жидких и мягких лекарственных форм?

 

 

3.7 ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

Названия лекарственных растений
1. Adōnis (ĭdis m, f) vernālis (e) горицвет весенний
2. Chamomilla, ae f ромашка
3. Crataegus, i f боярышник
4. Farfăra, ae f мать-и-мачеха
5. Glycyrrhiza, ae f солодка
6. Неlianthus, i m подсолнечник
7. Rheum, i n ревень
8. Salvia, ae f шалфей
9. Strophanthus, i m строфант
10. Thermopsis, ĭdis f термопсис
Названия лекарственных средств
11. Alūmen, ĭnis n квасцы
12. Amўlum, i n крахмал
13. Camphora, ae f камфора
14. Flucytosinum, i n флуцитозин
15. Furacilinum, i n фурацилин
16. Gelatosa, ae f гелатоза
17. Glucosum, i n глюкоза
18. Ichthyolum, i n ихтиол
19. Nitroglycerinum, i n нитроглицерин
20. Oleum Amygdalārum масло миндальное
21. Oleum Helianthi масло подсолнечное
22. Oleum jecŏris Aselli vitaminisātum рыбий жир тресковый витаминизированный
23. Oleum Olivārum масло оливковое
24. Oleum Persicōrum масло персиковое
25. Resorcinum, i n резорцин
26. Strophanthinum, i n строфантин
27. Vinylinum, i n винилин
Прочая лексика
28. aethylĭcus, a, um этиловый
29. aqua, ae f вода
30. bacca, ae f ягода
31. crystallisātus, a, um кристаллический
32. destillātus, a, um дистиллированный
33. glycerinōsus, a, um глицериновый (в глицерине)
34. oleōsus, a, um масляный (в масле)
35. purificātus, a, um очищенный (вода)
36. rectificātus, a, um очищенный (спирт)
37. spirituōsus, a, um спиртовой
38. spirĭtus, us m спирт
     

 

Выучите следующие рецептурные выражения:

 

ad 10,0 до 10 граммов
ad usum externum для наружного употребления
ad usum internum для внутреннего употребления
ana поровну, по
bis (tres) repetātur пусть будет повторено дважды (трижды)
cito! срочно!
contra tussim против (от) кашля
cum radicĭbus … с корнями …
in ampūllis в ампулах
in capsǔlis в капсулах
in vitro nigro в склянке темной
non repetātur не повторять
numĕro числом
pro adultis для взрослых
pro auctōre для автора
pro infantĭbus для детей
pro injectionĭbus для инъекций
pro me для меня
quantum satis сколько нужно (потребуется)
statim! немедленно!

 

 

ЛАТИНСКИЕ ИЗРЕЧЕНИЯ

1. Facĭle dictu, difficĭle factu. Легко сказать, трудно сделать.
2. Medĭce, cura aegrōtum, sed non morbum. Врач, лечи больного, а не болезнь.
3. Veni, vidi, vici. Пришел, увидел, победил.

 

 

УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 1. Переведите на латинский язык многословные фармацевтические термины:

микстура от кашля для детей, экстракт корня солодки густой, настой листьев подорожника, настой термопсиса, раствор строфантина в ампулах, настой цветков ромашки, вода очищенная, спирт этиловый очищенный, раствор коргликона, отвар коры крушины, линимент синтомицина, сироп солодки, раствор камфоры и масла подсолнечного для наружного употребления, раствор нитроглицерина масляный, раствор ихтиола в глицерине (глицериновый), раствор эстрона масляный, слизь крахмала, листья красавки, суспензия инсулина для инъекций, эмульсия синтомицина, настой листьев мяты перечной, масло касторовое в капсулах, экстракт валерианы, вода мяты перечной, экстракт красавки сухой, порошок ампициллина для инъекций, раствор хлорофиллипта спиртовой, раствор камфоры в оливковом масле для инъекций, масло миндальное для внутреннего употребления, рыбий жир тресковый витаминизированный для внутреннего употребления.

 

 

Упражнение 2. Переведите рецепты на русский язык:

 

1. Recĭpe: Olei Ricĭni 30 ml
    Gelatosae 15,0
    Aquae destillātae ad 300 ml
    Misce, fiat emulsum
    Da. Signa: На три приема
.    
2. Recĭpe: Solutionis Chinosoli 0,1% – 500 ml
    Da. Signa: Для промывания ран
     
3. Recĭpe: Solutionis Collargoli 0,3 – 10 ml
    Da in vitro nigro
    Signa: По 2 капли в оба глаза 2 раза в день
     
4. Recĭpe: Mucilagĭnis semĭnum Lini 200 ml
    Da. Signa: Для полоскания полости рта
     
5. Recĭpe: Trichomonacidi 0,75
    Olei Vaselini ad 75 ml
    Misce, fiat suspensio
    Sterilisa!
    Da. Signa: Вводить в мочеиспускательный канал по 10 мл
     
6. Recĭpe: Emulsi olei Ricĭni 30 ml – 300 ml
    Da. Signa: На три приема
     
7. Recĭpe: Emulsi semĭnis Lini 10,0 – 200 ml
    Da. Signa: Внутрь по 1 столовой ложке 5 раз в день
     
8. Recĭpe: Infūsi herbae Leonūri 15,0 – 200 ml
    Da. Signa: По 1 столовой ложке 4 раза в сутки
     
9. Recĭpe: Decocti radīcis Althaeae 20,0 – 100 ml
    Da. Signa: Для полоскания полости рта
     
10. Recĭpe: Tinctūrae Convallariae
    Tinctūrae Valeriānae ana 10 ml
    Tinctūrae Belladonnae 5 ml
    Mentholi 0,2
    Misce. Da. Signa: По 25 капель внутрь 3 раза в день
     
11. Recĭpe: Infūsi foliōrum Salviae 15,0 – 200 ml
    Da. Signa: Полоскать горло
     
12. Recĭpe: Extracti Aloёs fluĭdi pro injectionĭbus 1 ml numěro 10
    Da. Signa: Вводить под кожу ежедневно по 1 мл
     
13. Recĭpe: Decocti cortĭcis Quercus 200 ml
    Da. Signa: Для полоскания
     
14. Recĭpe: Olei jecŏris Aselli vitaminisāti 30 ml
    Gelatosae 15 ml
    Aquae purificātae ad 200 ml
    Misce, fiat emulsum
    Da. Signa: На два приема  
15. Recĭpe: Sirūpi “Mucosolum” 110 ml
    Da. Signa: По 1 чайной ложке 3 раза в сутки
     
16. Recĭpe: Extracti Frangǔlae fluidi 20 ml
    Da. Signa: По 20 капель на прием 3 раза в день
     
17. Recĭpe: Sirūpi Paracetamoli 2,4% – 50 ml
    Da. Signa: По 2 чайной ложке 3 раза в сутки
       
18. Recĭpe: Extracti Adonĭdis vernālis 0,25
    Da tales doses numěro 20
    Signa: По 1 порошку 3 раза в день  
19. Recĭpe: Solutiōnis Prostenoni spirituōsae 0,1% – 1 ml Da tales doses numěro 10 in ampūllis
    Signa: В вену капельно по 1 мл в 400 мл изотонического раствора натрия хлорида
       

 

Упражнение 3. Переведите рецепты на латинский язык:

     
1. Возьми: Настойки строфанта 5 мл
    Настойки валерианы 15 мл
    Смешать. Выдать
    Обозначить: По 20 капель на прием 3 раза в день
     
2. Возьми: Экстракта боярышника жидкого 25 мл
    Пусть будет выдано
    Пусть будет обозначено: По 20 капель 3 раза в день до еды
     
3. Возьми: Камфоры 10,0
    Масла подсолнечного 100,0
    Смешай. Выдай Обозначь: Втирать при приступах артрита
     
4. Возьми: Раствора ихтиола 10% – 25 мл в глицерине для наружного употребления
    Выдай такие дозы числом 2
    Обозначь: Обрабатывать кожу 2 раза в день тампоном, смоченным раствором
     
5. Возьми: Настоя ягод можжевеловых 10,0 – 200 мл
    Выдай. Обозначь: По 1 столовой ложке 4 раза в день
     
6. Возьми: Квасцов 3,0
    Отвара листьев шалфея 300 мл
    Смешать. Выдать
    Обозначить: Для полоскания полости рта
     
7. Возьми: Раствора глюкозы 5% – 500 мл
    Простерилизуй!
    Выдай. Обозначь: В вену (капельно)
     
8. Возьми: Никетамида 1 мл
    Выдать такие дозы числом 10 в ампулах
    Обозначить: Вводить под кожу по 1 мл 1 раз в день
     
9. Возьми: Экстракта валерианы 0,3
    Настойки боярышника 0,15
    Настойки ревеня 0,8
    Спирта этилового 20 мл
    Воды дистиллированной до 200 мл
    Смешай
    Выдай. Обозначь: По 1 чайной ложке 3 раза в день
     
10. Возьми: Сока алоэ 100 мл
    Выдай
    Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза в сутки за 30 минут до еды
     
11. Возьми: Раствора нитроглицерина масляного 1% – 0,0005
    Выдать такие дозы числом 20 в капсулах
    Обозначить: Держать капсулу под языком по полного рассасывания
     
12. Возьми: Настоя травы термопсиса 0,5 – 150 мл
    Пусть будет выдано
    Пусть будет обозначено: По 1 столовой ложке 3 раза в сутки до еды
     
13. Возьми: Раствора пирацетама 20% – 5 мл
    Выдай такие дозы числом 10 в ампулах
    Обозначь: Вводить в мышцу по 5 мл 2 раза в день
     
14. Возьми: Настоя корня алтейного 3,0 – 100 мл
    Сиропа алтейного 20 мл
    Смешай. Выдай. Обозначь: По 1 чайной ложке 5 раз в день
     
15. Возьми: Раствора аминофиллина 24% – 1 мл
    Выдай такие дозы числом 6 в ампулах
    Обозначь: По 1 мл в мышцы 2 раза в день
     
16. Возьми: Ментола 1,0
    Спирта этилового 90% – 50 мл
    Смешай. Выдай. Обозначь: Наружное (для растираний)
     
17. Возьми: Настоя корня валерианы 15,0 – 200 мл
    Настойки мяты 3 мл
    Настойки пустырника 10 мл
    Смешай. Выдай. Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза в день
     
18. Возьми: Раствора нитроглицерина спиртового 1% – 20 мл
    Выдай. Обозначь: Наносить по 2 капли под язык
     
19. Возьми: Раствора колларгола 0,3 – 10 мл
    Выдай в темной склянке
    Обозначь: По 2 капли в оба глаза 2 раза в день
     
20. Возьми: Настойки ландыша
    Настойки валерианы по 10 мл
    Раствора нитроглицерина 1% – 1 мл
    Валидола 2 мл
    Смешать. Выдать. Обозначить: По 20 капель 4 раза в день
     
21. Возьми: Слизи семян льна 200 мл
    Выдай. Обозначь: Для полоскания полости рта
     
22. Возьми: Отвара корня алтейного 20,0 – 100 мл
    Выдай. Обозначь: Для полоскания полости рта
     
23. Возьми: Резорцина 0,1
    Спирта этилового 95% – 5 мл
    Воды дистиллированной 15 мл
    Смешать. Выдать. Обозначить: По 2 капли в ухо 3 раза в день
     
24. Возьми: Настоя листьев подорожника 20,0 – 200 мл
    Выдай. Обозначь: По 1 столовой ложке 4 раза в день
     
25. Возьми: Раствора эрготала 0,05% – 1 мл
    Выдай такие дозы числом 10 в ампулах
    Обозначь: По 1 мл под кожу 1 раз в сутки
     
26. Возьми: Ментола кристаллического 0,1
    Масла персикового 10,0
    Смешай. Выдай. Обозначь: По 5 капель3 раза в день в каждую половину носа
     

 

Упражнение 4. Напишите по-латыни международные названия лекарственных средств, выделите известные Вам частотные отрезки, укажите их значение:

эфедрин, эритромицин, тетракаин, гексобарбитал, карфециллин, олеандомицин, гексэстрол, тетразепам, теофиллин, глицерол, фитоменадион, эстрадиол, псевдоэфедрин, эстрин, глюкагон, подофиллотоксин, цинхокаин, флуцитозин, прокаинамид, темазепам, хлоропирамин, триамтерен, аминофиллин, эстрамустин, клоназепам, артикаин.

 

 

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

1. Вопросы для самоконтроля (пункт 3.6).

2. Выучить лексический минимум (пункт 3.7).

3. Выучить латинские изречения.

4. Выполнить упражнения: упр. 1, 3 и 4 – письменно; упр. 2 – устно.

 

Рецептурная пропись лекарственных форм в винительном падеже единственного и множественного числа Занятие

 

Задачи учебного занятия

В данном занятии Вы должны:

1) ознакомиться с рецептурной прописью лекарственных форм в винительном падеже единственного и множественного числа;

2) научиться выписывать таблетки, свечи и глазные плёнки;

3) выучить правила употребления предлога cum в рецептах;

4) научиться выписывать мягкие, твердые и прочие лекарственные формы.

 

Занятие делится на следующие разделы:



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-14; просмотров: 807; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.143.218.115 (0.014 с.)