Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Письма, составляемые при устройстве на работуСодержание книги
Поиск на нашем сайте Новые реалии вносят свои коррективы в практику делового общения, что ведет, в частности, к появлению новых видов документов. Так, каждый, кто сегодня ищет работу, должен осваивать приемы саморекламы, запасаться письмами-рекомендациями, составлять резюме. В последнее время восстанавливается традиция написания рекомендательных писем. Рекомендательное письмо составляется должностным лицом или человеком, авторитетным в какой-либо области знания, деятельности, и дает краткую характеристику работника с точки зрения его профессиональной компетентности, творческих и организаторских способностей, трудовой дисциплины, личных качеств, имеющих наибольшее значение для будущей деятельности представляемого. Вывод подтверждает пригодность представляемого к тому или иному виду деятельности. В отечественной практике делового общения с точки зрения языка и стиля письма такого рода все еще походят на служебные анкеты, в то время как в зарубежной практике для них характерна тональность разговорного общения. Например: Уважаемый...! Предъявитель данного рекомендательного письма — (имя). Он работал в (название организации) в течение последних (количество) лет в качестве (должность) и проявил себя как знающий и надежный работник. Его энтузиазм и преданность (название сферы деятельности) всегда высоко ценились как нашими клиентами, так и его сослуживцами. Я могу без колебаний рекомендовать (имя) для работы в Вашей компании. Он будет ценным приобретением для любой фирмы, которой посчастливится иметь его среди своих сотрудников.
Сегодня от поступающих на работу, как правило, требуют резюме. Слово «резюме» пришло в нашу речь из французского языка и употребляется в значении «краткое изложение сути написанного, сказанного или прочитанного; краткий вывод, заключительный итог чего-либо». В этом значении термин «резюме» использовался в официально-деловом письме, когда речь шла о некоем заключении по тому или иному документу. Такого рода заключение представляет собой разновидность письменного указания. Оно пишется в том случае, когда наложенной на документ резолюции («Ознакомлен». «Согласовано», «Не возражаю», «Принимается к рассмотрению» и др.) по каким-либо причинам недостаточно и требуется более развернутое обоснование, рекомендация или предписание. В последнее время термин «резюме» стал употребляться в значении «краткое письменное изложение биографических данных, характеризующих образовательную подготовку, профессиональную деятельность и личные качества человека, претендующего на ту или иную работу, должность». Именно это значение, пришедшее в нашу речь из американского варианта английского языка, все более устойчиво закрепляется за словом «резюме» (например, конкурс резюме, разослать резюме, подготовить резюме на русском и английском языках). В результате деловые бумаги пополнились еще одним видом документа. Главная задача при составлении резюме — как можно более выигрышно (и в то же время предельно объективно) представить себя и свою рабочую биографию. Очень важно уметь выделить из собранной персональной информации ту, которая непосредственно относится к выбранной работе. Это касается и образования, и опыта работы, и личных качеств, и характеристики дополнительных навыков. Такая информация необходима, поскольку существуют объективные различия между специальностями и видами деятельности. Так, если вакансия — рекламный агент, то необходимыми профессиональными и личностными качествами являются: умение общаться с людьми, находчивость, хорошее знание основ психологии человеческого поведения, интуиция и т. д. Если же вакансия — работник отдела кадров, то к необходимым качествам относятся аккуратность, высокая самоорганизация, знание основ делопроизводства и т. п. Говоря об информативности резюме, специалисты отмечают, что слишком долгий и однообразный перечень мест работы с сопутствующими датами и названиями организаций может произвести неблагоприятное впечатление на потенциального работодателя, так как в этом случае может сложиться представление об односторонности претендента с точки зрения его профессиональной пригодности. Поэтому рекомендуют не указывать все места работы, а подытожить общий стаж работы в сопоставимых должностях. Например: В течение десяти лет работал технологом на машиностроительных предприятиях или В 1997-2004 гг. — мл. экономист, экономист, ст. экономист Управления налоговой полиции. Типовое резюме включает: — наименование документа; — персональные данные соискателя (фамилия, имя, отчество, дата и место рождения, семейное положение); — адреса и телефоны соискателя с указанием времени для контактов; — наименование вакансии, на которую претендует автор резюме; — основной текст, включающий в себя перечень мест работы и (или) учебы в хронологическом порядке, с указанием полного официального наименования организаций, периода пребывания в них, наименования занимаемой должности (учебной специальности); — дополнительные сведения (опыт внештатной работы, общественная деятельность, профессиональная переподготовка); — прочие сведения (сопутствующие знания и навыки: иностранные языки, заграничные поездки, владение компьютером, вождение автомобиля); — отличия и награды, ученые степени (раздел не является обязательным); — интересы, склонности, имеющие отношение к предполагаемой профессиональной деятельности соискателя (содержание — на усмотрение соискателя, раздел не является обязательным); — иную вспомогательную информацию (на усмотрение соискателя); — рекомендации (сведения о рекомендациях); — дату написания резюме; — подпись соискателя. При оформлении резюме следует учитывать ряд рекомендаций. Слово «резюме» обычно не употребляется в качестве заголовка (хотя это и не воспрещается). В качестве заголовка резюме указывают фамилию, имя и отчество, дату и место рождения претендента. Фамилию рекомендуется писать (печатать) заглавными буквами, чтобы она хорошо читалась. Фамилия, имя, отчество размещаются посередине верхней строки листа. Ниже, у левой границы листа, следует расположить домашний адрес, телефон, почтовый адрес в Интернете (e-mail). У правой границы листа располагается адрес организации (учебного заведения), в которой претендент в данный момент работает (учится), и служебный телефон. Можно указать время, удобное для связи. Например: ИВАНОВ СЕРГЕЙ ПЕТРОВИЧ Родился в г. Новороссийске 26 июля 1968 г. Домашний адрес: Адрес учебного заведения: д. 37а, кв. 51, Ленинский пр., Московский педагогический Москва 17334 университет, д. 10а, ул. Радио, Тел. 956-67-71 Москва 107005 (с 7 до 8 и после 18) Тел. 261-22-45 Факс 26225 (до 1 июля 2010 г.)
Наименование вакансии должно в точности совпадать с приведенным в источнике (объявлении). Размещается указанная информация через интервал ниже персональных данных о соискателе. Например: Начальник отдела кадров. Программист — разработчик базового программного обеспечения (операционных систем). Основной текст содержит сведения об образовании и опыте работы. Они могут быть представлены в виде перечня или таблицы, в которых должны быть отражены сведения об организациях, в которых претендент работал (учился), и о должности, которую он занимал в той или иной организации. Эта информация размещается интервалом ниже наименования вакансии. Например:
Дополнительная информация содержит обзорные сведения об опыте внештатной работы, общественной деятельности, а также об основных мероприятиях по профессиональной переподготовке. Содержание раздела размещается интервалом ниже основного текста. Например: Во время учебы в институте средний коэффициент успеваемости составил 4,1 балла. По окончании III курса был направлен на двухмесячную стажировку в Арабскую Республику Египет в качестве переводчика с арабского языка. В прочей информации указываются конкретные сведения об имеющихся сопутствующих знаниях и навыках (владение иностранными языками, наличие опыта заграничных поездок, владение компьютером, навыки вождения автомобиля). Содержание раздела следует интервалом ниже дополнительных сведений. Например: Свободно пишу и говорю по-английски, бегло читаю по-английски и по-французски. В 1992 г. совершил 10-дневную туристическую поездку по Центральной Америке (Панама, Коста-Рика, Ямайка). Владею компьютером на уровне опытного пользователя, свободно работаю с программами MS-Office, Page Marker 6.0. Имею водительские права на управление автотранспортным средством категории С (личной а/м нет).
Содержание иной вспомогательной информации (на усмотрение соискателя, раздел не является обязательным) зависит в первую очередь от характера и некоторых специфических условий работы. Так, если по роду предполагаемой деятельности человеку придется работать ненормированный рабочий день или часто ездить в командировки, то можно указать, что соискатель не состоит в браке (или не имеет детей дошкольного возраста). Физические данные в резюме обычно не указываются, однако имеют существенное значение для работы, например, в службе охраны; в этом случае в резюме следует упомянуть о них. При наличии письменных рекомендаций (сведений о рекомендациях) последние могут быть приложены к резюме или следует написать: «Рекомендации имеются и при необходимости могут быть представлены». Сведения указываются интервалом ниже вспомогательной информации. Имеющиеся письменные рекомендации являются приложениями к резюме, о чем необходимо упомянуть в примечании. Например: Приложение: рекомендация директора НИИ фармакологии Министерства здравоохранения РФ на двух листах. Типовой образец резюме дан в приложении. Составление резюме в отличие от заполнения граф анкеты является творческим процессом. Именно поэтому не существует единого стандарта или жестких форм для его написания. Итак, в настоящее время русская письменная официально-деловая речь переживает этап преобразований как на уровне понятий, терминологии, так и на уровне жанрового разнообразия документов, их языка и стиля. В результате этих преобразований русское деловое письмо приобретает свойства, позволяющие ему быть инструментом эффективного делового общения в рамках внутригосударственных и международных отношений.
|
||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-13; просмотров: 635; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.108 (0.008 с.) |