ТОП 10:

МЕЖДУНАРОДНЫЙ РАДИОТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР



 

... радио, ... радио, ... radio, ... radio.
говорит т/х ... This is ... call sign
(позывной) .... прием .... over
Позывной ..., говорит... радио. Назовите по буквам название судна, прием Call sign .... this is... radio. Spell your name, please, over
Как вы меня слышите? How do you read me?
Слышу вас отлично I read you excellent
(на 5), хорошо (на 4), (5), good (4), fair
удовлетворительно (на 3). слабо (на 2) (3), poor (2)
Дайте мне настройку Give me a test for adjustment, (long count for the turning)
Даю настройку: Giving you a test
1, 2, 3, 4, 5 ... (a count): 1, 2 ...
Перейдите на частоту ... Go up to ...
Перейдите на ... канал Change to channel ...
На какой частоте мне What working
следует работать (Listening) frequency
(следить) shall I use
На каком канале? On which channel?
Я буду работать на частоте ... кГц, I will be on ... kHz, I
следить на ... кГц will listen to you on... kHz
Вас понял. Ваша рабо­чая частота ... кГц. Roger. Your working frequency is ... kHz.
Правильно? Is that correct?
Подтверждаю правиль­ ность приема. Перехожу Read back is correct. Going up
Слежу вас на частоте ,.. кГц I listen to you on... kHz
Я поменяю антенну I'll change the antenna (aerial)
Что вы для меня имеете? Do you have any traffic for me? What have you got for me?
Я хочу заказать разговор с Одессой на Украине I want to book a cal I to Ukraine, Odessa
Можете ли принять мой заказ? Can you receive my order?
Вы хотите заказать разговор сейчас? Do you want to book (to place) a cal I now?
Я бы хотел заказать один разговор сейчас, а один на 10 часов утра I'd like to book one call now and other one to place for 10 a. m.
Я вас соединяю. Какой номер вам нужен? Trying to connect you. Your number (calI), please?
Абонент на линии. Говорите Party on the line. Go ahead
Ваш номер занят. Вы можете подождать? The line is busy (en­ gaged). Can you hold on?
Ваш номер не отвечает Your party doesn't answer
Никто не отвечает Nobody answers. No reply
Пожалуйста, повторите вызов через час Please, repeat the call in an hour
Отмените заказ, пожалуйста Cancel my order, please
Пожалуйста, наберите номер ... Please, dial number...
Кто платит за разговор? Who will pay for cal I?
Этот разговор за счет вызываемого или вызывающего? Is this a collect call or you will pay?
Пожалуйста, произведите оплату за счет вызываемого Please, make collect call
Каково время и стоимость разговора? What is the time and the charge for the call?
Я не расслышал. I didn't catch you.
Повторите, пожалуйста Repeat, please
Продолжительность разговора 5 минут, стоимость 8 долларов The call lasted (duration) 5 minutes, the charges are 8 dollars
Какой добавочный номер? What extension, please?
Добавочный номер ... Extension .... please
У вас есть еще что-либо для меня? Have you any thing else for me?
Благодарю за связь. Сообщений больше не имею. Конец связи Thank you. Nothing more. Out
Абонент, заказывающий разговор Caller
Абонент вызываемый Party
Разговор, заказываемый за счет вызываемого лица Collect call

 

ТЕЛЕФОННЫЙ РАЗГОВОР

 

Как позвонить моему агенту (по этому номеру, в справочную) How do I call to my agent (this number, city information)?
Алло! Это говорит ... He)10. This is ...
Попросите к телефону господина (госпожу) ... May I speak to Mr. (Mrs., Miss) ...
Кто у телефона? Who is speaking, please?
Будьте любезны, повторите Would you please repeat that
С вами говорит... This is ... speaking
Говорите громче. Вас плохо слышно Please speak more loudly. I cannot hear you well
Вы ошиблись номером You have the wrong number
Перезвоните, пожалуйста Please hang up and call again
Я позвоню позже I'll cal1 back later
Попросите господина ... позвонить мне ... Ask Mr ... to cal1 me ...
Запишите мой телефон Please write down my number
Вас просят к телефону Telephone call for you
Одну минуту, я его (ее) сейчас приглашу Just a moment, please. I'll put him (her) on
Извините, его (ее) сейчас нет I am sorry, he (she) is not here just now
Позвоните, пожалуйста, в ... часов Please call back at ... o'clock
Где здесь телефон (автомат)? Where can I find a phone (booth)?
Можно ли позвонить от вас? May I use your phone?
Наберите мне, пожалуйста, номер ... Please call this number ...
Какой номер вашего телефона? What is your phone number?
Нас разъединили We were disconnected
Это междугородняя? Is this the trunk-call (long distance) station?
Я хочу заказать разговор с Москвой на ... утра 1 would like to order a cal1 to Moscow for ...
Сколько стоит одна минута разговора? How much does one minute cost?
Номер в Москве ... The number in Moscow is ...
Я снимаю заказ I would like to cancel my order
Меня неправильно соединили I reached the wrong number
Линия занята The line is busy (engaged)
Заказать телефонный разговор Order a telephone conversation
Говорить по телефону Talk on the telephone
Набрать номер Dial a number
Звонить по телефону Telephone
Справочная Information service
Разговор по телефону Call
Разговор за счет вызываемого лица (организации) Collect call
Междугородний разговор по телефону Trunk call
Международный разговор по телефону International, long­ distance (USA) call
Телефонный разговор в кредит Call on credit, credit card call

 

МОРСКАЯ МЕТЕОРОЛОГИЯ

 

ПОГОДА

 

Антициклон High. Anticyclone
Барическая ложбина Trough
Верхний фронт Upper front
Вторичный фронт Secondary front
Глаз бури Eye of storm
Гололед Sleet
Град Hail
Гребень Ridge
Гребень высокого давления Ridge of high pressure
Гроза Thunderstorm (TSTM)
Гром Thunder
Депрессия Depression
Дождь Rain
Долгосрочный прогноз Long-range forecast
Дымка. Мгла Mist. Haze
Изобары. Изотермы Isobars. Isotherms
Краткосрочный прогноз Short-range forecas
Ливень Shower
Мокрый снег Sleet
Молния Damp
Мороз, заморозки Frost, freezing
Морось Drizzle
Муссон Monsoons
Облако Cloud
Обширные грозы Widely-scattered TSTMS
Окклюзия Occlusion
Осадки Precipitation
Ослабление волнения Sea subsiding
Пасмурная погода Overcast
Полярный фронт Polar front
Предупреждение об урагане Hurricane warning
Прекращение Discontinuance
Прогноз Forecast
Прояснение Clearing up
Роса Dew
Седловина Col
Сильный Strong
Случайный Occasional
Снег. Мокрый снег Snow. Sleet
Снежная буря Blizzard
Снежная крупа Snow pellets
Стратосфера Stratosphere
Сухой Dry
Тайфун Typhoon
Точка росы Dew point
Тропический циклон Tropical cyclone
Тропосфера Troposphere
Туман. Густой туман Fog. Haze
Умеренный Moderate
Ураган Hurricane
Фронт. Холодный/теплый Front. Cold/warm
Фронт грозы Thunderhead
Фронтальная волна Frontal wave
Циклон Low. Cyclone
Шквал Squall
Штормовое предупреждение Storm warning

 

ВЕТЕР

 

Шкала Бофорта Beaufort scale
Штиль Calm, less than 1 knot
Очень слабый ветер 1 балл Light air, 1-3 knots
Слабый ветер 2 балла Light breeze, 4-5 knots
Ветер от слабого до умеренного 3 балла Gentle breeze, 7-8 knots
Умеренный ветер 4 балла Moderate breeze, 11-16 knots
Свежий ветер 5 баллов Fresh breeze, 17-21 knots
Сильный ветер 6 баллов Strong breeze, 22-27 knots
Очень сильный ветер 7 баллов Near (hard) gale, 22-33 knots
Штормовой ветер 8 баллов Gale, 34-40 knots
Шторм 9 баллов Strong gale, 41-47 knots
Сильный шторм 10 баллов Storm, 48-55 knots
Жестокий шторм 11 баллов Violent storm, 56-63 knots
Ураган 12 баллов Hurricane, 64 and over knots
Порыв ветра. Порывистый ветер Gust. Gusty wind
Шквал Squall
Морской бриз Sea breeze
Береговой бриз Land breeze
Господствующий ветер Prevailing wind
Пассат Trade-wind
Бора Bora
Сирокко Sirocco
Северный ветер Northern
Вихрь, смерч Whirlwind, water-spout
Пыльная буря Dust storm
Песчаная буря Sandstorm
Поворот ветра по часовой стрелке Shift of wind veer
Поворот ветра против часовой стрелки Shift of wind back
Тайфун Typhoon
Циклон Low
Ветер дует с юга The wind is blowing ; from S
Погода улучшается The weather is improving
Была плохая погода The weather was bad
Будет хорошая погода The weather will be fine ,
Ветер прекратился (убился) The wind has fallen
Какой прогноз погоды на завтра? What is the w. f. for tomorrow?
Ветер юго-восточный около 10 узлов SE wind near 10 kt
Муссон Monsoon
Торнадо Tornado
Встречный ветер Wind ahead (adverse wind, foul wind, head)
Попутный ветер Wind aft (to I lowing)
Боковой ветер Side wind
Относительный (кажущийся) ветер Relative wind
Сила ветра Wind-force
Стихающий ветер Becalmed wind
Порывистый ветер Choppy wind

 

СОСТОЯНИЕ МОРЯ

 

Волна Wave
Зеркально-гладкая поверхность Calm (glassy)
Слабое волнение, рябь, 1 балл Calm (rippled)
Умеренное волнение, 2 балла, 0,2-0,3 м Smooth (wave less)
Значительное волнение, 3 балла, 0,5- 1,25 м Slight
Значительное волнение, 4 балла, 1,25- 2,5 м Moderate
Сильное волнение 5 баллов, 2,5-4,0 м Rough
Сильное волнение 6 баллов, 4-6 м Very rough
Очень сильное волнение 7 баллов, 6-9 м High
Очень сильное волнение 8 баллов. 9-12 м Very high
Исключительное волнение 9 баллов, более 12 м Phenomenal
Волнение менее 5 футов Seas less than 5 fts
Сильное волнение Heavy sea
Крутое волнение Surge
Небольшая волна Wave lent
Высокие крутые волны Hollow sea
Бурное море Surging sea (angry)
Прибой Ground sea

 

ЗЫБЬ

 

Зыбь отсутствует No swell
Слабая зыбь до 2 м Low swell
Умеренная зыбь 2-4 м Moderate swell
Сильная зыбь более 4 м Heavy swell
Очень сильная зыбь Confused swell
Крутая зыбь Surge
Прибой Surf
Цунами Tsunamis
Бурун Breaker
Короткие волны до 100 м Short swell waves 0-100 m
Средние волны 100-200 м Average swell w. 100-200 m
Длинные волны свыше 200 м Long swell w. over 200 m
Толчея Chopping (choppy)

 

ВОЛНА ОТНОСИТЕЛЬНО СУДНА

 

Встречная волна Head sea, meeting wave
Волна с носовых КУ Bow-sea, quarter head wave
Попутная волна Astern sea, following wave
Волна с кормовых КУ Ouarter(ing) sea
Бортовая волна, с траверза Sea abeam, athwart sea

 

ФОРМА ЛЬДА (В БАЛЛАХ)

 

Блинчатый лед – 0 Pancake – 0
Ледяная каша – 1 Brash – 1
Мелкобитый лед – 2 Ice cakes – 2
Крупнобитый лед – 3 Small floe – 3
Обломки ледяных полей – 4 Medium floe – 4
Большие ледяные поля – 5 Big floe – 5
Обширные ледяные поля – 6 Vast floe—6
Гигантские ледяные поля – 7 Giant floe – 7
Припай – 8 Fast ice – 8
Айсберг – 9 Iceberg – 9
Бесформенный – х No form – x

 







Последнее изменение этой страницы: 2016-08-26; Нарушение авторского права страницы

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.83.188.254 (0.007 с.)