Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Лиро-эпические произведения А. С. Пушкина

Поиск

Переходим к лиро-эпическим произведениям, в частности, к поэмам.

Вообще история поэмы в России - достаточно сложная. Мы не очень большое удовольствие получили от поэмы М.М. Хераскова «Россияда» J. Вообще, очень трудно складывалась судьба жанра поэмы в русской литературе, особенно жанра эпической поэмы, к которой принадлежала «Россияда».

Карамзин и арзамасцы, как мы уже говорили, вообще практически отказались от жанра поэмы, но Жуковский переводил знаменитого «Шильонского узника» Байрона, но, тем не менее, в эти годы практически не писал своих поэм, предпочитая малый лиро-эпический жанр – балладу.

И вот, наконец, на сцену выходит, как его называли друзья-карамзинисты, чудотворец-Пушкин. Юный, 17-летний Пушкин начинает писать поэму, которая ставит задачу, как он сам пишет, «Геройство воспевать одно. И с ним (незнаемые в мире) Любовь и дружбу старых лет?». То есть, как бы историческую поэму, как будто бы даже героическую поэму, хотя и с чертами любовной. Так была в 1817 году начата работа над поэмой «Руслан и Людмила». Она продолжалась довольно долго, до 1820 года были написаны 6 песен, но знаменитый эпилог, где говорится о ссылке и о спасительной дружбе, и еще более знаменитое вступление со строчками «У лукоморья дуб зеленый», эти две обрамляющие части написаны гораздо позднее: одна в 1820 году, а другая в 1826. в 1824 году первые наброски делал и до 1825 года работал. Таким образом, работа над этой поэмой заняла достаточно большой период: почти 10 лет. На самом деле в основном она была создана за 3 года его лицейского творчества. Поэма сразу же была признана высочайшим, авторитетнейшим для самого Пушкина критиком В.А. Жуковским, который и подарил Пушкину свой портрет со знаменитой надписью «Победителю ученику от побежденного учителя» в 1820 году, когда были написаны основные 6 песен.

Но большинство критиков не приняли поэму, встретили ее холодно, а чаще всего даже язвительными нападками. Прежде всего не укладывался в головах критиков, которые привыкли к нормативной поэтике, к соблюдению определенных жанровых норм, пушкинский эксперимент по соединению, казалось бы, несоединимого. Он соединяет здесь геройское (см. начало) и обыденное, причем даже в его комическом бытовании. Он соединяет здесь любовные сюжеты и драматически воинственные, сказочность и сказовость. Пушкин соединяет очень много различных пластов, уже наработанных в мировой литературе. Это действительно эксперимент с различными формами, с различными поэтическими традициями.

В основе сюжета лежит сказочный сюжет. В этом смысле это сказочная, напоминающая волшебную сказку, поэма. Архетипный вариант сюжета: приключение витязя-богатыря ради спасения возлюбленной красавицы-невесты. Здесь есть и элементы былины: богатырских подкупов, которые осуществляет Руслан. Причем даже в имени есть напоминание о русских сказаниях 17 века о Еруслане Лазаревиче (правильно «Повесть о Еруслане Лазаревиче»)[31]. Здесь есть атрибуты и былинной, и сказочной традиции, если говорить шире – фольклорной традиции, например: встреча богатыря с богатырской головой, хранящей меч-кладенец (вспомнить, что это символизировало), шапка-невидимка, которая сперва оберегает, а потом чуть не губит Людмилу, здесь есть троекратные повторы, абсолютно необходимые для сказки и множество других признаков сказочного сюжета (живая и мертвая вода).

Вместе с тем Пушкин не идет во след какой-то конкретной сказке, его нельзя считать писателем, переложившим какой-то сказочный сюжет. В этом смысле он абсолютно неуязвим. Пушкин обращается не только к истинному фольклору, но и к так называемой выдуманной, мнимой славянской мифологии, которая была создана (бессознанно) писателями 18 века. Отсюда упоминание Леля. Никакого Леля не было в русской мифологии по сути. Здесь Пушкин обращается и к поэме Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим», и образ волшебницы Наины многими своими чертами напоминает образ волшебницы из поэмы Торквато Тассо.

Здесь очень много синтеза различных традиций. Пушкин по молодости вообще любил играть традициями, об этом пойдет речь и в связи с «Повестями Белкина» (30-е годы), где он играет традициями. Для П. игровой момент пушкинской поэмы самый важный! Это некая игра с различными способами выражения мысли и способами поэтического мышления. В том числе Пушкин вводит буффонаду. Буффонное, цирковое начало здесь есть. Например, в сцене падения Фарлафа (одного из рыцарей, соперника Руслана) в грязный ров. Рыцарь, падающий в грязный ров ни для какой рыцарской поэмы абсолютно неприемлем. А Пушкин это допускает, таким образом, снижая образ Фарлафа и добиваясь комического эффекта. Комического эффекта он добивается и в сцене сопротивления Людмилы карме. Здесь присутствуют различные вариации на темы предыдущей литературы. Это очень пушкинский текст в этом отношении. В поэме «Руслан и Людмила» масса так называемых в современном литературоведении претекстов – того, что было в литературе. При этом это не просто заимствование, цитаты, реминисценции, а это часто комическое осмысление этих претекстов.

Игровой момент представлен и в авторских отступлениях. Это тоже совершенно невозможный элемент для традиционной русской поэмы допушкинского периода. Мы привыкли, что АО отличают только «Евгения Онегина». На самом деле это не так. В «ЕО» Пушкин повторяет уже использованный им прием, другое дело, что он его развивает, выводит на новый уровень. Но Пушкин уже использовал АО в своей ранней поэме «Руслан и Людмила».

В 4 песне «Руслана и Людмилы» вспоминается Жуковский. Как возможно, казалось бы, ведь речь идет о прошлом, древности российской, о временах Владимира Красное Солнышко. А возможно потому, что Пушкин играет и вовсе не стремится подать себя как Бояна Вещего, он даже не стилизует текст под древнерусский, хотя речь идет о древней России. Но вместе с тем Пушкин и не очень осовременивает текст. Но в АО он позволяет себе такие модернизаторские штучки, и рождается обращение к Жуковскому:

Поэзии чудесный гений,Певец таинственных видений,Любви, мечтаний и чертей,Могил и рая верный житель,И музы ветреной моейНаперсник, пестун и хранитель!

Действительно, Жуковский писал о всяких дьявольских наваждениях и чертовщине, Пушкин обыграл его любовь к таинственному и страшному.

Пушкин обращается и к действительным российским древностям, к былинному и сказочному фольклору и к истории государства российского. Однако он обращается с историей Государства Российского очень политически вольно. И реально действовавший в истории, описанный Карамзиным Рахдай превращается у Пушкина в Рогдая. можно найти множественные заимствования из «Истории Государства Российского». Не только для «Бориса Годунова» Пушкину понадобился текст «Истории Государства Российского», и тем не менее это не историческая поэма. Уже современники заметили, что здесь что-то не так, поэтому на Пушкина обрушилась критика, как правило, не готовая к восприятию новаторского искусства, с упреками в нарушении всех норм жанра поэмы. Пушкин же шел по пути эксперимента, что было для него чрезвычайно важно. Он экспериментирует и создает нечто новое, что не укладывается, но генетически связано с волшебной сказочной поэмой, с богатырской поэмой, с исторической поэмой, героической поэмой, с буффонадой и т.д.

Сам Пушкин был не удовлетворен восприятием его поэмы критиками и совершенно справедливо заметил: «Зачем судить о «Руслане и Людмиле» по законам, которыми вы судите «Илиаду» и «Одиссею»?» Чрезвычайно верное замечание. Потому что действительно есть некие общие законы искусства, но есть и историзм в искусстве, не только преемственность, но и историческое развитие. И вовсе не нужно судить художника одного времени по законам, по которым мы судим художника другого времени. Пушкин, конечно же, новатор в своей первой поэме «Руслан и Людмила».

«Песнь о вещем Олеге»

Интересно, что обращение к истории в 1820 году Пушкин реализовал и в совершенно другом по типу тексте – в «Песни о вещем Олеге». В отличие от «Руслана и Людмилы», где нет стилизации, где поэт выступает от имени человека 19 века, в «Песни о вещем Олеге» стилизация есть. Вместе с тем, Пушкин соблюдает здесь не только исторический колорит, но и национальный колорит. Это мировосприятие человека приблизительно 9-10 веков (период кочевничества). Отсюда такая, казалось бы, странная, с точки зрения человека 19 века, любовь к коню.

Присутствует ощущение связи с природой и прежде всего с конем, который сакрализовался в древнем сознании. Конь в данном случае и символ жизни, и символ смерти. И неслучайно именно из черепа коня появляется змея, которая приносит смерть вещему Олегу. Вместе с тем очень характерна для Пушкина свобода от излишества архаизации (что будет характерно и для «Бориса Годунова»). Пушкин почти не использует архаизмов: он не затрудняет текст, не делает его тяжеловесным и малопонятным для современников, как это делали многие писатели, обращавшиеся к исторической тематике. Пушкин использует вполне современный для него язык.

Мастерство гения заключается в том, что он умеет так построить фразу, вложить такое содержание в свое произведение, что человек переносится в этот мир и понимает законы мышления человека 9-10 веков. В связи с этим чрезвычайно интересно начало этого произведения: «Как ныне сбирается вещий Олег отмстить неразумным хазарам». Почему они «неразумные»? Здесь есть определенный знак восприятия мира древними людьми. Потому что только неразумый человек, с точки зрения бояр этого времени, может пойти в атаку на тех, кто уже один раз их наказал. Они неразумны, что напали на Олега, который, конечно же, отомстит. Ощущение русского певца, поэта 9-10 веков, с точки зрения Бояна, не с точки зрения Пушкина, что действие врагов России было неразумным. Итак, удивительный историзм Пушкина, который начинает вырабатываться и концентрироваться в его произведениях, в его мироощущениях и, следовательно, в его произведениях.

Самым строгим ценителем своего творчества был сам Александр Сергеевич Пушкин. Об этом, кстати, он написал в стихотворении «Поэту»:

Ты сам свой высший суд;

Всех строже оценить умеешь ты свой труд

 

Кто самый строгий судия? - вовсе не критик, а сам поэт. Пушкин очень строго оценил свою первую поэму «Руслан и Людмила» в статье «Опровержение на критики». Статья сложная, требующая внимательного и вдумчивого чтения!!! Все, что написано до 30-х годов попадает в поле зрения Пушкина-самокритика в этой статье. Читать внимательно!!!

В этой статье Пушкин критиковал поэму «Руслан и Людмила» за холодность. Скорее всего, он имел в виду экспериментаторский формальный характер произведения, то, что здесь он прежде всего экспериментатор. Конечно, эта поэма была достаточно холодна по сравнению со следующим циклом поэм, написанных во время Южной ссылки и поэтому получивших условное название «Южные поэмы».

Южные поэмы

Они написаны в 1820-1824 годах. Но последняя из этих поэм «Цыганы» была начата на Юге, а закончена уже в центральной России и в 1827 году опубликована. Мы будем говорить о ней как о южной поэме, хотя была только начата в Южной ссылке.

Три основных произведения, на которые надо обратить внимание – это «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан» и «Цыганы». Пушкин в «Опровержениях на критики» поясняет, почему он выбирает такое название (окончание «ы»).

Все эти поэмы объединяет романтизм, романтическое начало. В этих поэмах единая задача: прежде всего передать мироощущение мечты и чувства, причем часто в экзальтированном, экспрессивном, иногда даже чрезмерном выражении. Чувство нового человека, человека романтической эпохи, соответственно человека конца 1810-х – начала 1820-х годов. Эти поэмы объединяет и трактовка пейзажа. Абсолютно романтический пейзаж, как, кстати, в элегии «Погасло дневное светило», который представляет собой некое воплощение стихии свободы, это природа естественная, природа, которая во многом противостоит человеку и миру цивилизации. Вообще один из основных конфликтов, которые рассматриваются в этих трех поэмах, это конфликт между человеком природы (человеком, выросшем в мире природы и впитавшем в себя законы ее принципы существования и, соответственно, взгляд на мир получивший, это воплощение человеческой стихии уже в человеческом существе) и человеком цивилизации. Так вот человек естественный[32], человек природы противостоит человеку цивилизации. И, соответственно, мир природы противостоит миру цивилизации. Цивилизации с некими придуманными человеком законами, которые далеки от естественности. Автору в данном произведении ближе позиция естественного человека, его сочувствие и симпатия на стороне мира природы.

В произведениях «Кавказский пленник» и «Цыганы» главные герои, в «кавказском пленнике» безымянный герой[33] или условное имя Алеко в «Цыганах», хотя тут условно можно прозревать и ассоциации с именем Александр. Так или иначе, и кавказский пленник и Алеко - это, конечно же, люди своего времени при всей условности образов, при всем романтическом антураже. Здесь отмечены вполне реальные психологические качества и жизненные установки человека 10-20 голов, т.е. современника, т.е. героя времени. Эти качества связаны прежде всего с тем, что называл Пушкин «преждевременной старостью души», разочарованностью, с неспособностью воспринять всю полноту мира как объекта восхищения и в то же время действия человеческого. Он отчуждается от этого естественного мира, он уходит в себя, он замкнутый герой, он отчужден от внешнего мира своим разочарованием, своей «преждевременной старостью души», своей усталостью от жизни, своей пресыщенностью. Это главная отличительная черта. Об этом писал Пушкин во многих своих письмах и статьях, в том числе в «Опровержениях на критики».

Пушкину очень важно противопоставить этому герою человека, далекого от цивилизации – человека природы. В его разочаровании виновата цивилизация с ее противоестественными, отдаляющими человека от его естественной основы законы. Человек природы, напротив, близок естеству, он натурален, есть плоть от плоти. Неслучайно Пушкин обращается к так называемым «диким племенам», трактовавшимся в то время как принадлежащие к нецивилизованному миру. Это с одной стороны, кавказцы и черкесы в частности, хотя тогда черкесами называли все северо-кавказские народности и возникает образ черкЕшенки в «Кавказском пленнике» и образ Земфиры в «Цыганах». Цыгане как бы тоже воплощение мира природы. При этом в первой поэме черкешенка – абсолютно положительная героиня, она воплощение любви и самопожертвования. И характерно то, что если кавказский пленник, желая свободы[34], бежит из душных городов или его гонят из этих городов. Но так или иначе он оказывается в мире природы, в мире кавказском – пленником. Этот мир природы приносит ему плен, несвободу. Но здесь находится женщина, которая ради любви к нему готова пожертвовать всем вплоть до жизни, что и случается в финале этой поэмы.

Опять же очень характерна романтическая концовка, когда загадочно, как будто бы дальнейшая судьба черкешенки. Хотя Пушкин намеком и дает как завершение этой истории, говоря о том, что, когда вернулся пленник, бежавший с помощью черкешенки, то по воде расходились круги, а черкешенки не было видно. Нам понятно, что произошло с черкешенкой, другое дело, что это такой романтический прием недоговаривать все до конца. Недоговоренность как один из признаков романтизма здесь присутствует.

Поэма «Кавказский пленник» очень близка по тематике к поэме «Цыганы», но «Цыганы» - гораздо более зрелое произведение. Здесь возникают трагические и драматические ноты в осмыслении мира природы. Земфира воплощает свободу любви (почти Кармен, если вспоминать позднейшие произведение европейской литературы). Воплощение свободы любви оборачивается для нее трагедией. Но трагедией оборачивается и принуждение к следованию законов, которые он требует от Земфиры для Алеко. Алеко несчастен. При том, что он совершил злодейство, сочувствие к нему тем не менее не уходит. И Пушкин не пренебрегает разговором об этом чувстве в связи с историей Алеко.

Чрезвычайно важен монолог старого цыгана. Старый цыган практически выражает идею самого Пушкина, который, конечно же, на стороне идеи свободной любви, и отказывает в праве человека наказывать другого человека за несоблюдение тех законов, которые свойственны его миру, но не свойственны миру другому, которому принадлежит его оппонента. Алеко навязывает законы цивилизации Земфире, которая выросла и живет в мире свободной природы. Это противопоставление очень важно. И Алеко, который искал свободы и хотел стать таким же, как цыганы, оказывается неспособным к этому. Человек цивилизации не может преодолеть этого очень важного барьера. Он как бы уже закомплексован на чувстве несвободы. Он диктатор: сам стремится к свободе, но не оказывается несвободен от тирании в отношении к другому. Он не может полностью освободиться от законов диктата, от навязывания своих правил даже своим любимым людям.

Старый цыган – воплощение истинной свободы. Он изгоняет Алеко из цыганского табора, потому что он не может стать таким же, как он. Для Алеко уготована судьба цивилизованного человека. В этом поражение и трагедия Алеко. И он вызывает сочувствие в гораздо большей степени, чем кавказский пленник.

Так или иначе романтические поэмы дали очень много для развития пушкинского гения. В частности, образ черкешенки, как воплощение женского природного начала, женского идеала, будет развит Пушкиным в «Евгении Онегине». Есть прямая генетическая связь между образом Татьяны Лариной и образом черкешенки. Пушкин, кстати, вспоминает об этом в одном из своих лирических отступлений.

NB! Найти это лирическое отступление. П. будет о нем специально спрашивать. Это 8 глава.

И найденный и в «Кавказском пленнике» и в «Цыганах» образ молодого человека, русского европейца из цивилизованного мира, бегущего, но не находящего счастья и в мире свободы, не находящего счастья в любви, пресыщенного человека, явно напоминает начало работы над образом Евгении Онегине. Таким образом, оба главных героя «Евгения Онегина» были представлены пушкинскими романтическими поэмами.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-16; просмотров: 3227; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.220.13.15 (0.01 с.)