Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
VII, 77. К Ашвинам — с котелком с молокомСодержание книги
Поиск на нашем сайте
1 Зажжен Агни, колесничий неба, о два быка. Разогрет котелок с молоком. Доится мед вам для подкрепления. Ведь это мы, певцы из многих домов, о Ашвины, Зовем вас на совместных пирах. 2 Зажжен Агни, о Ашвины, Разогрет для вас котелок с молоком. Приезжайте! Доятся здесь сейчас дойные коровы, о два быка, Радуются, о чудесные, устроители обряда. 3 Сверкающая жертва для богов, сопровождаемая (возгласом) «Свага!», Чаша Ашвинов, которая для питья богов, — Все бессмертные, наслаждаясь, Лижут это устами Гандхарвы. 4 Возлитый жир, молоко, (которые) в рыжих коровах, Два сладостных хранителя жертвенной раздачи, повелители блага, Пейте разогретый котелок с молоком в светлом пространстве неба! 5 Пусть разогретый котелок с молоком достигнет вас, (этот) собственный хотар! Пусть выступит вперед ваш адхварью с молоком! Выдоенного меду, о Ашвины... вкусите, Испейте молоко рыжей коровы! 6 Прибегай с молоком, доилыцик коров, — быстро! Он ярко светит вслед за уходом Ушас. 7 Я подзываю эту хорошо доящуюся корову, А доилыцик с умелыми руками пусть подоит ее! Пусть Савитар возбудит в нас лучшее возбуждение! Раскален котелок с молоком. Пусть он это громко провозгласит! 8 Вышла навстречу со (звуком) «Хин!» Пусть эта невредимая даст надоить молока для Ашвинов! Пусть возрастет она на великое благо! 9 Насладившись как домашний (бог), гость в доме, О Агни, отбив все нападки, Принеси (жертвенные) блюда враждующих (с нами)! 10 О Агни, крепчай для великого благополучия! которой легко управлять! Растопчи могущество тех, кто враждует (с нами)! 11 Да будешь ты счастлива, пасясь на тучном пастбище! Ешь траву постоянно, о невредимая! Пей чистую воду, приходя (на водопой)! VII, 78. Против апачитов
1 У красных апачитов Черная мать — так мы слышали. Корнем божественного мудреца Я пронзаю их всех. 2 Я пронзаю первого из них, А также я пронзаю среднего, (И) сейчас последнего из них Я срезаю как пучок (шерсти). 3 Тваштаровой речью я Отрезвил твою ревность, А также какой гнев у тебя, господин, Его мы тоже тебе успокаиваем. 4 Украшенный обетом, о господин обетов, VII, 79. К коровам
1 Богатые потомством, сверкающие на хорошем пастбище, Пусть не овладеет вами ни вор, ни злоумышленник! Пусть минует вас стрела Рудры! 2 Вы — знающие след, остающиеся (при нас), Окропите вы нас жиром! VII, 80. Против апачитов и джаяньи
1 Отпадающие лучше, чем хорошо отпадающий, Не существующие в большей мере, чем несуществующие, Более лишенные сока, чем слизь, Растворяющиеся лучше, чем соль. 2 Апачиты, которые на шее, А также, которые под мышками, Апачиты, которые в промежности (?), (Они) — самоотпадающие. 3 (Ту), что крошит позвонки, Спускается до ступни, — Я выбросил всю джаянью, Какая бы ни пристала к макушке. 4 Летит крылатая джаянья. Она проникает в человека. Это лекарство от обеих: От неповрежденной и от сильно пораненной. VII, 81. Против джаяньи
1 Ведь знаем мы, джаянья, место твоего рождения, Как же нанесешь ты удар нам, В чьем доме мы совершаем возлияние? 2 Пей смело сому в сосуде, о Индра, Как убийца врагов, герой в борьбе за блага! Заливай (его) в себя при полуденном выжимании! Хранилище богатств, надели нас богатством! VII, 82. К Марутам
1 О Маруты, порожденные жаром, (Приходите), чтобы поддержать нас, о заботящиеся о чужом (?)! 2 Какой смертный, злобно возбужденный против нас, о Маруты, Да наложит он на себя петли зла! Самым жарким жаром убейте его! 3 Ежегодно появляющиеся Маруты, прекрасно поющие, расположенные к людям, Да снимут они с нас петли греха, (Эти) порожденные жаром, радостные, радующие! VII, 83. К Агни — за помощью
1 Я расслабляю тебе веревку, Рас(слабляю) сбрую, рас(слабляю) повод. Только сюда ты приходи, неутомимый Агни! 2 Тебя, поддерживающего для него владения, о Агни, Я запрягаю божественным заклинанием. Воссвети нам здесь прекрасное имущество! Провозгласи среди божеств этого (человека) как дающего возлияния! VII, 84. К Амавасье
1 (Та) доля, которую создали тебе боги, Пребывающие вместе со (своим) могуществом, о Амавасья, Ею наполни нашу жертву, о обладательница всего драгоценного! Дай нам богатство из прекрасных сыновей, о приносящая лучшее счастье! 2 «Это я — Амавасья. У меня находятся творцы благих деяний. Во мне они. Во мне те и другие собрались: Боги и садхья с Индрой во главе — все». 3 Пришла ночь, собирательница благ, Доясь питательной силой, пусть она придет к нам с молоком! 4 О Амавасья, никто другой, кроме тебя, Не породил все эти формы, охватывая (их). С каким желанием мы совершаем тебе возлияние, да сбудется оно для нас! Пусть станем мы господами богатств! VII, 85. К Полнолунии»
1 Полная сзади, а также полная спереди, (Полная) со средины победила ночь полнолуния. Живя в ней вместе с богами, с величием, Пусть наслаждаемся мы подкреплением на спине неба! 2 Мощному быку полнолуния Пусть он даст нам непреходящее, Неисчерпаемое богатство! 3 О Праджапати, никто другой, кроме тебя С каким желанием мы совершаем тебе возлияния, да сбудутся они для нас! Пусть станем мы господами богатств! 4 Ночь полнолуния была первой достойной жертв Из дней и ночей во время (обрядов,) что длиннее ночи. Кто тебя услаждает жертвами, о достойная жертв, Те творцы благих деяний отправились на твой небосвод. VII, 86. К Солнцу и Луне
1 Один за другим движутся эти двое благодаря колдовской силе. Один озирает все существа, Другой, устанавливающий времена года, рождается вновь. 2 Вновь и вновь ты возникаешь, когда рождаешься. Ты простираешь, о Луна, долгий срок жизни. 3 О стебель сомы, повелитель воинов! О месяц молодой, сделай меня неущербным И с потомством, и с богатством! 4 Ты — месяц молодой, ты — видный, ты — совершенный с нача 5 Кто нас ненавидит, кого ненавидим мы, переполнились мы его дыханием! Да переполнимся мы коровами, конями, потомством, домашним скотом, домами, богатством! 6 (Тот) стебель, который боги делают переполненным, (И) этим неисчерпаемым неисчерпаемые угощают, Пусть Индра, Варуна, Брихаспати нас Переполнят им, (эти) пастухи мироздания! VII, 87. К Агни
1 Пропойте прекрасную хвалу! (Победите) в состязании за коров! Эту жертву нашу ведите к божествам! Пусть потоки жира медово очищаются! 2 В себе я удерживаю сначала Агни В себя я влагаю потомство, в себя — долголетие — «Свага!», в себя — Агни. 3 Именно сюда, о Агни, принеси богатство! Да не низвергнут тебя низвергатели, ранее (нас) сложившие (костер)! Благодаря (твоей) власти пусть (это) будет для тебя легкоосуществимым! Да возрастет ухаживающий за тобой, не сброшенный вниз! 4 Агни следил за началом утренних зорь, Началом дней, (этот) первый Джатаведас. Солнце, он следовал за утренними зорями, За лучами, за небом-и-землей. 5 Агни разглядел начало утренних зорь, Раз(глядел) дни, (этот) первый Джатаведас, И во многих местах раз(глядел) лучи солнца. Он озарил небо-и-землю. 6 Жир тебе, Агни, в небесном покое! Жиром тебя сегодня умащает Ману. Жир тебе пусть привезут богини — (твои) потомки! Жир для тебя пусть дадут надоить коровы!
|
||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-20; просмотров: 321; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.119 (0.007 с.) |