Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
VI, 126. К боевому барабану — на победуСодержание книги
Поиск на нашем сайте
1 Наполни шумом землю и небо! Пусть представят себе тебя живые существа, рассеянные в разных местах! О барабан, вместе с Индрой, с богами Прогони врагов в самую дальнюю даль! 2 Прореви силу, надели нас могуществом, Прогони прочь отсюда несчастье, барабан! Ты — кулак Индры. Держись крепко! 3 Тех победи, эти (сами) пусть победят! VI, 127. Против болезней — с амулетом из дерева
1 От видрадхи, от баласы От висалпаки, о растение, Не оставь ни капли! 2 (Те) два твоих яичка, о баласа, Что угнездились под мышкой, — Я знаю лекарство от этого: (Это) чипудру заботливая. 3 Какая висалпака в членах, Какая в ушах, какая в глазах, Мы вырываем висалпаку, Видрадху, болезнь сердца. Эту неизвестную якшму Мы изгоняем прочь (и) вниз.
VI, 128. На счастливый день
1 Когда созвездия сделали Шакадхуму царем, Они даровали ему счастливый день, (Говоря) так: «Это будет (его) царство». 2 Счастливый день нам в полдень, Счастливый день да будет нам вечером, Счастливый день нам — утро (всех) дней, Ночь пусть будет нам счастливым днем! 3 Из дня и ночи, из созвездий, Из солнца и луны Создай ты нам счастливый день, О царь Шакадхума! 4 Кто создал нам счастливый день VI, 129. На счастливую долю — с амулетом из шиншапы
1 Себя с долей из шиншапы, С Индрой вместе (как) с союзником, Я делаю себя наделенным долей. Пусть бегут прочь скупцы! 2 Какою долей ты превзошел С ее помощью сделай меня наделенным долей! Пусть бегут прочь скупцы! 3 Доля, что слепа, что возвращается снова, С ее помощью сделай меня наделенным долей! Пусть бегут прочь скупцы! VI, 130. На завоевание любви мужчины
1 Это любовь апсарас, Завоевательниц колесниц, принадлежащих завоевателям колесниц (?) О боги, пошлите любовь! Пусть он воспылает ко мне! 2 Пусть он полюбит меня! Милый пусть полюбит меня! О боги, пошлите любовь! Пусть он воспылает ко мне! 3 Чтобы полюбил меня он, Не я его когда-нибудь, О боги, пошлите любовь! Пусть он воспылает ко мне! 4 Сведите (его) с ума, о Маруты! О Агни, ты сведи с ума! Пусть он воспылает ко мне! VI, 131. На завоевание любви мужчины
1 Из головы, из ног Я швыряю вниз твои страстные устремления. О боги, пошлите любовь! Пусть он воспылает ко мне! 2 О Анумати, согласись на это! О Акути, пусть ты вынудишь на это! О боги, пошлите любовь! Пусть он воспылает ко мне! 3 Если ты убежишь за три йоджаны, За пять йоджан, за день пути всадника, Ты вернешься оттуда назад, Ты будешь отцом наших детей! VI, 132. На завоевание любви мужчины
1 Какую любовь боги излили в воды, Пылающую вместе со страстным желанием, Ее я накаляю для тебя с помощью закона Варуны. 2 Какую любовь Bee-Боги излили в воды, Ее я накаляю для тебя с помощью закона Варуны. 3 Какую любовь Индрани излила в воды, Ее я накаляю для тебя с помощью закона Варуны. 4 Какую любовь Индра-Агни излили в воды, Ее я накаляю для тебя с помощью закона Варуны. 5 Какую любовь Митра-Варуна излили в воды, Ее я накаляю для тебя с помощью закона Варуны. VI, 133. К поясу — на долгую жизнь
1 Бог, который завязал этот пояс, Который стянул (его) и который соединил его для нас, Бог, по чьему приказу мы движемся, — Пусть ищет он другой берег и освобождает нас! 2 Ты пожертвован, принят как жертва. Первым приобщаясь к обету, Будь убийцей героев, о пояс! 3 Раз я ученик Смерти, Добивающийся от бытия человека для Ямы, Этим поясом я его обвязываю С заклинанием, пылом, (жертвенным) усилием. 4 Ты был сыном веры, рожденным от пыла, Братом риши, создателей существования. О пояс, вложи в нас мысль, мудрость! Дай также нам пыл и силу Индры! 5 О ты, кого древние создатели существования — Риши повязывали вокруг, Обними ты меня На долголетие, о пояс! VI, 134. Против врагов — чтобы поразить их дубиной грома
1 Пусть потешится по праву эта дубина грома, Как Шачипати у Вритры! 2 Вниз, вниз тех, кто сверху! Скрытый пусть не выползет из земли! Пусть поляжет он, разбитый дубиной грома! 3 Кто угнетает — ищи его! Кто угнетает — убей его! Ты, о дубина грома, заставь слететь Обращенное (к тебе) темя угнетателя! VI, 135. Против врага
1 Когда я ем, я набираюсь силы. Так я берусь за ваджру, Разбивая на куски у того плечи, Как Шачипати у Вритры! 2 Когда я пью, я пью до дна, Пьющий до дна, как океан. Выпив до дна у того дыхание, Мы пьем того (человека) до дна. 3 Когда я глотаю, я проглатываю, Проглатывающий, как океан. Проглотив у того дыхание, Мы проглатываем того (человека). VI, 136. На рост волос — с травою нитатни
1 Ты родилась божественной На божественной земле, о трава. Тебя такую, нитатни, мы откапываем Для укрепления волос. 2 Укрепи старые, заставь родиться неродившиеся, А родившиеся сделай длиннее! 3 Какой волос у тебя выпадает И какой вырывается с корнем, Его сейчас поливаю я Всеисцеляющим растением. VI, 137. На рост волос
1 (Трава), которую Джамадагни откопал Из дома Аситы. 2 Их надо было мерить уздой, Потом мерить саженью. Пусть черные волосы растут Из твоей головы как тростники! 3 Укрепи корень, протяни конец, Вытяни середину, о трава! Пусть черные волосы растут Из твоей головы как тростники! VI, 138. Проклятие, чтобы лишить мужской силы
1 О трава, ты прослыла Лучшей из растений. Сделай мне сегодня этого Мужчину скопцом, носящим головное украшение! 2 Скопцом сделай, носящим головное украшение! А также сделай носящим ленту для волос! Затем Индра двумя давильными камнями Пусть раздавит оба его яичка! 3 О скопец, скопцом я сделал тебя! О евнух, евнухом я сделал тебя! О лишенный сока, лишенным сока я сделал тебя! Ленту для волос и украшение Мы надеваем ему на голову. 4 Те твои две трубки, созданные богом, На срамном месте той (женщины)! 5 Как тростник для подушки На срамном месте той (женщины)! VI, 139. На приобретение любви женщины
1 Ты выросло, растянувшись, (о растение), Сотня у тебя побегов, Тридцать три отростка вниз. Этим тысячелистым Я присушиваю сердце твое. 2 Пусть присохнет ко мне сердце твое, И засохни ты от любви ко мне, И броди с пересохшим ртом! 3 Примиряющее, вызывающее любовь, Сделай сердце общим! 4 Как пересыхает рот У того, кто не напился воды, Так засохни ты от любви ко мне И броди с пересохшим ртом! 5 Как мангуста, разорвав змею, VI, 140. Во искупление беды от двух верхних зубов, прорезавшихся первыми у младенца
1 Те два тигра, выросшие вниз, Что хотят сожрать отца и мать, — Сделай эти два зуба, о Брахманаспати, Милостивыми, о Джатаведас! 2 Ешьте рис, (о два зуба), ешьте ячмень, А потом бобы, а потом сезам! Эта доля вам положена Для хранения сокровищ, о два зуба! Не повредите отца и мать! 3 Вас призвали, о два соединенных Что ужасного в вас самих, о два зуба, пусть уйдет из вас куда-нибудь прочь! Не повредите отца и мать! VI, 141. На клеймение ушей у скота
1 Пусть Ваю соберет их! Пусть Тваштар стоит твердо за (их) процветание! Пусть Индра вступится за них! Пусть Рудра позаботится, чтоб их было много! 2 Красным ножом Ашвины сделали клеймо. Пусть умножится оно через потомство! 3 Как сделали боги и асуры И как — люди, Так для тысячного процветания Сделайте, Ашвины, клеймо! VI, 142. На рост ячменя
1 Поднимись! Стань обильным Да не поразит тебя удар грома с неба! 2 Где мы призываем тебя, Внемлющего бога-ячменя, Поднимись там, как небо! Будь неисчерпаем, как океан! 3 Неисчерпаемы пусть будут твои почитатели, Неисчерпаемы — (твои) груды! Дарующие пусть будут неисчерпаемы! Едоки пусть будут неисчерпаемы! Шестая книга окончена. ВОТ СЕДЬМАЯ КНИГА VII, 1. Мистический гимн 1 (Те), кто вел начало речи с помощью озарения С помощью четвертого постигли имя дойной коровы. 2 Он знает (как) сын отца, он (знает) мать, Он схватил небо, воздушное пространство, солнце. Он стал всем этим. Он появился.
VII, 2. Атхарван 1 Атхарвана-отца, родню богов, Зародыша матери, жизненную силу отца, юного, (Того), кто понял мыслью эту жертву, Пусть ты нам здесь его провозгласишь, пусть ты здесь говоришь!
VII, 3. Мистический гимн
1 Порождая героические подвиги благодаря этому состоянию — Ведь он, пылающий, — широкий путь к лучшему, — Он поднялся к устойчивой вершине сладости: Своим телом он привел в движение тело.
VII, 4. К Ваю
1 На одной (упряжке) и на десяти, о легкопризываемый, На двух и на двадцати для (нашей) поддержки, На трех ты ездишь и на тридцати, Запрягаемых по отдельности, — о Ваю, распряги их здесь! VII, 5. Жертва
1 Жертву жертве пожертвовали боги — Эти могущества последовали на небо, Где находятся прежние боги — садхья. 2 Жертва возникла, она возникла рядом, Она продолжилась, она снова возросла. Она стала верховным владыкой богов. Пусть она наделит нас имуществом! 3 Когда боги почтили богов возлиянием, Бессмертных с бессмертным духом, — Пусть возрадуемся мы там на высшем небосводе! Пусть увидим мы это на восходе солнца! 4 Когда боги предприняли жертвоприношение Что они пожертвовали с помощью жертвы знания. 5 Смятенные боги принесли в жертву собаку, А также разными способами принесли в жертву члены коровы. (Того), кто понял мыслью эту жертву, Пусть ты нам здесь его провозгласишь, пусть ты здесь говоришь! VII, 6. Адити
1 Адити — небо, Адити — воздушное пространство, Все-Боги — Адити, пять родов (человеческих) — Адити, Адити — то, что рождено, Адити — то, что должно родиться. 2 Мы мощно призываем на помощь великую мать (Людей) с прекрасным обетом, супругу (космического) закона, С сильной властью, нестареющую, далеко простирающуюся, Адити, дающую прекрасное прибежище, прекрасно ведущую вперед! VII, 7. Адити
1 (Мы призываем) Землю, хорошо охраняющую, Небо беспорочное, Адити, дающую прекрасное прибежище, прекрасно ведущую вперед. Пусть взойдем мы на божественную ладью с прекрасными веслами, Не дающую течи, (мы) безгрешные — на счастье! 2 Сейчас под влиянием награды мы хотим возвеличить Чье лоно — широкое воздушное пространство. Пусть она нам дарует укрытие, трижды охраняющее! VII, 8. Адитьи
1 Я возвеличил помощь сыновей Дити, Адити, Высоких невредимых богов. Ведь глубоко в море их местопребывание. Нет никого, кому поклонялись бы больше, чем им! VII, 9. На удачу
1 От хорошего продвигайся к лучшему! Да будет тебе Брихаспати идущим впереди! Затем сделай его на всей этой земле (Тем), чьи враги далеко, (а) все (его) мужи целы! VII, 10. К Пушану
1 На дальнем пути дорог родился Пушан, На дальнем пути неба, на дальнем пути земли. К обоим самым приятным местам Странствует он туда и сюда, зная путь. 2 Пушан знает все эти стороны света. Пусть поведет он нас самым безопасным (путем)! Дающий счастье, пылающий, сохраняющий мужей целыми, Неутомимый, пусть идет он впереди, зная путь! 3 О Пушан, в твоем обете Да не потерпим мы никогда ущерба! Мы здесь твои восхвалители. 4 Пусть Пушан с той стороны Пусть он снова пригонит нам потерянное! Да соединимся мы с потерянным! VII, 11. К Сарасвати
1 (Та) грудь твоя, что неисчерпаемая, подкрепляющая, Что благожелательная, легкопризываемая, что прекраснодарящая, Чем ты даешь в изобилии лучшие блага — О Сарасвати, позволь здесь прильнуть к ней!
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-20; просмотров: 270; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.22.42.189 (0.009 с.) |