Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
kalpayitvātmanā yāvad
kalpayitvātmanā yāvad
ābhāsam idam īśvaraḥ
dvaitaṁ tāvan na viramet
tato hy asya viparyaya
Though one is capable of seeing the world as illusion, as long as a person remains with his mind, he cannot give up thinking of differences between men and women. From that, he reverts to saṁsāra.
“Can the jñānī who has controlled the senses, and is completely detached be harmed by association with women?” Even though one capable of knowledge (īśvaraḥ) sees the identity with body as illusion, in the manner of negating the reality of world on seeing the truth, and considers everything as insignificant (ābhāsam), as names only, by knowledge of the truth, as long as he remains with his mind (ātmanā), he cannot give up duality--thoughts of difference such as “I am a man and this is a woman. She is attractive to me.” Then he reverts to his previous state of saṁsāra (viparyayaḥ).
Or there is another meaning. “What fear does a person who has conquered his senses and has given up relationships with sons, wife and friends have from those persons?” Having given up material things, as long as he conceives to some degree (ābhāsam) by his mind that “This is my wife, this is my mother, this is my son” and becomes controlled (iśvaraḥ) by the happiness arising from such affection, to that degree he cannot give up difference (dvaitam). “Since it is such a small amount of misconception, why worry?” This still creates saṁsāra.
|| 7.12.11 ||
etat sarvaṁ gṛhasthasya
samāmnātaṁ yater api
guru-vṛttir vikalpena
gṛhasthasyartu-gāminaḥ
All these rules described apply equally to the householder and the sannyāsī. But the decision of the householder to maintain brahmacārī vows is according to his decision.
The rules from verse 6 apply to others as well. The person decides if he should or should not have children (vikalpena).
|| 7.12.12 ||
añjanābhyañjanonmarda-
|