Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Установление межкультурной эквивалентностиСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Формальный уровень
Упражнение. Реалии, хорошо известные русскоязычному получателю. Транскрипции, транслитерации, кальки и словарные соответствия. 1. Плюрализм является залогом здоровья гражданского общества. 2. Самым крупным отделением Высокого суда является Отделение Королевской Скамьи, через которое проходит большая часть гражданских дел. 3. Лейбористы относились к высшим чиновникам государства как части истеблишмента, блокирующей проводимые ими реформы. 4. Акведук до сих пор подаёт воду к фонтану Треви и фонтану Четырёх Рек работы Джованни Лоренцо Бернини на площади Пьяцца-Навона. 5. «Я танцую лучше всех», — говорит Лейси Перселл. Она пришла с бойфрендом Таннером Доусоном на вечер встречи выпускников средней школы в городе Хоуп штата Канзас. 6. Чтобы попасть в дансинг Пуэ Манки, нужно ехать в южном направлении по трассе 61 через Хашпакену и Маунд-Байо. свернуть у Меригольда и прислушаться к звукам блюза в ночной тишине. Понятийный уровень
Упражнение. Реалии, малоизвестные или неизвестные русскоязычному получателю. Метод функционального аналога Задание 2 1. Что касается журналистов, то их больше всего беспокоила неспособность парламента и его комитетов, которые, как всегда, работали под недремлющим оком партийных организаторов, провести надлежащее расследование. 2. Теперь право помилования преступников перешло к министру внутренних дел. 3. Следователь приступил к подробному описанию улик, инкриминирующих подозреваемого в совершении убийства. 4. До недавнего времени моя «Лада» в условиях русской зимы не уступала в надёжности собачьей упряжке. 5. И прения, и голосование были яркой демонстрацией отсутствия доверия к Чемберлену и его правительству. 6. На борту исследовательского судна Давид Мур, куратор отделения подводной археологии Морского музея в городе Бофорте, тщательно готовится к погружению всего в паре километров от одного из городских пляжей.
Дескриптивный уровень
Упражнение 1. Малоизвестные реалии. Транскрипции, транслитерации или калька с поясняющим добавлением Задание 2 1. Благодаря участию Леонтины Прайс эта постановка оперы Верди «Аида» была одной из самых лучших, которые я когда-либо слушал. 2. По причине раскола в Демократической партии президентом был избран Линкольн. 3. Часть так называемых прерогативных. то есть исключительных прав, ранее принадлежавших монарху, перешла к министрам. 4. Многие знают об этом учреждении только понаслышке или по комиксам Дона Винслоу «Адмирал Уорбертон». 5. Обитающее в пустыне Калахари племя Кунг Сан, которое ранее считалось самым миролюбивым, согласно данным последних исследований, по количеству убийств в процентном отношении к его численному составу превосходит такие города, как Нью-Йорк и Детройт. 6. Трагедия холокоста. событий, связанных с массовым уничтожением евреев во время Второй мировой войны, вооружённые конфликты в Камбодже и Боснии рассматриваются как необычные, свойственные только нашей цивилизации виды террора. Упражнение 2. Неизвестные реалии. Поясняющий перевод Задание 2 1. Все управленцы подразделяются на две категории: служащие, осуществляющие общее руководство и отвечающие за решение общих вопросов, и специалисты. 2. Традиционно информация о вакансиях на высшие посты была закрыта для широкой публики и доводилась до сведения лишь государственных служащих, особенно тех, кто подлежал продвижению по службе. 3. Ещё одна проблема, которая была вполне очевидна в деятельности парламента предыдущего созыва, это запятнанная репутация отдельных его членов и коррумпированность правящей партии. 4. Реформа государственной службы продолжалась в 80-е и 90-е годы. 5. Другими словами, для самок шимпанзе важны межличностные отношения, тогда как в поступках самцов превалирует холодный расчёт. 6. «Месть королевы Анны» был одним из самых крупных и тяжело вооружённых пиратских кораблей за всю историю испанских колониальных владений в северной части Карибского моря. Упражнение 3. Пресуппозиции — ссылка на малознакомые или незнакомые реалии 1. Молодые госслужащие знают, что в процессе карьеры их будут переводить из подразделения в подразделение с тем, чтобы в результате они смогли выработать такой подход к формированию общей политики министерства, который бы учитывал особенности всех его подразделений. 2. В то же время вступление Англии в Европейский Союз не затро-нуло многие важные черты английского общего права. 3. Я стал заведующим отделом внешних связей при компании «Дженерал электрик» в городе Шенектеди штата Нью-Йорк. 4. И до прихода к власти нынешнего правительства лейбористы рассматривали высший эшелон государственной службы в качестве одной из целей своих административных реформ. 5. Лейбористское правительство планирует предоставить ассамблее Шотландии право принимать законы, регулирующие вопросы внутреннего управления. В Уэльсе полномочия ассамблеи будут носить более ограниченный характер. 6. Реформа государственной службы оказалась настолько действенной, что, по мнению некоторых наблюдателей, роль высших чиновников в формировании политики министерства заметно уменьшилась (ссылка на телесериал Би-би-си «Да, господин министр», в котором высмеивается некомпетентность некоторых членов правительства. Герой сериала, министр Джим Хэккер, всецело полагается на советы своего постоянного заместителя сэра Хэмфри Эплби). Упражнение 4. Выбор требуемого уровня межкультурной эквивалентности 1. Рядом оказался фотограф, военный корреспондент немецкой газеты с фотоаппаратом «Лейка». 2. В круг ведения американского Конгресса входит назначение на работу сотен мелких государственных служащих. Конгрессмены нередко пользуются этим правом, чтобы снискать расположение своих избирателей. Львиная доля таких должностей достаётся партии, располагающей в Конгрессе большинством мест. 3. Изменения были предприняты руководителем правого по своей политической принадлежности правительства с целью сокращения государственных расходов. 4. В 1994 году среди судей Апелляционного суда появилась одна женщина. В состав Высокого суда за всю его историю входили три женщины. 5. Профессиональные юристы в Великобритании подразделяются на две категории: барристеры (адвокаты высшей категории, королевские адвокаты, имеющие право выступать в суде) и адвокаты-поверенные (также именуемые «солиситорами»). 6. Факт превышения стотысячного предела, установленного по Версальскому договору для германской армии, был официально признан только в 1933 году. Ключи к текстам Памяти Веры Ильиничны Толстой 1. Ушла из жизни графиня Вера Ильинична Толстая, внучка русского писателя Льва Толстого, автора «Войны и мира» и «Анны Карениной» (2)(3). Графиня Толстая скончалась 29 марта у себя дома в местечке Нью-Смирна Бич штата Флорида в возрасте 95 лет (4)(5). Причиной смерти стали осложнения после травмы, полученной в автомобильной аварии в ноябре прошлого года (6)(1). 2. Среди внуков графа Толстого Вера Ильинична была одной из последних, кто дожил до наших дней (1)(2), и последней (3)(4), кто лично помнил Льва Николаевича (5) в тот период, когда семья проживала в усадьбе Ясная Поляна (6)(7). 3. Её, в ту пору ещё маленькую девочку (2), Толстой часто брал к себе на колени (1) и рассказывал интересные истории (3)(4). 4. Вера Ильинична (1) родилась в России, в селе Дубровка Калужской губернии (2). В год смерти Льва Николаевича (1910) ей исполнилось семь лет (3)(4)(5). В 1920 году она покинула (6) родину, спасаясь от ужасов революции (7). 5. В семейное имение она смогла вернуться лишь в 1991 году (1). Тогда в Ясной Поляне, где прошла большая часть жизни графа Толстого, собрались представители трёх поколений его потомков Из семидесяти лет, проведённых за пределами России (1), двадцать лет Вера Ильинична (2) прожила в Вашингтоне. Она была сотрудником русской службы радиостанции «Голос Америки» (3)(4) — готовила (5)(6) выпуски новостей и тематические очерки для слушателей в Советском Союзе. В 1920-е годы она по большей части жила в Югославии (1). В 1923 году вышла замуж за Владимира Ваковского. У них родился сын, Сергей Толстой. Но брак оказался неудачным и был расторгнут 8. В 1930-е годы Вера Толстая (1) жила в Праге. Путешествуя по Европе, она овладела несколькими языками, изучала культуру и обычаи разных стран (2)(3). Пела цыганские баллады в ночных клубах, заведовала салоном красоты (4) в Париже, а после Второй мировой войны пела для американских солдат в Германии и Голландии. 9. В 1950-е годы Вера Толстая приехала в Соединённые Штаты по приглашению своей тётушки, Александры Львовны Толстой — младшей дочери Льва Николаевича и учредительницы Толстовского фонда. Некоторое время она жила в Нью-Йорке и работала в компании, производящей парфюмерию (1)(2), а затем (3) переехала в Вашингтон, где была принята в штат сотрудников радиостанции «Голос Америки» (4). 10. Когда Толстые съехались в Ясную Поляну в 1991 году (1), графиня Вера Ильинична Толстая была неофициально признана матриархом клана Толстых (2), который насчитывает 187 прямых потомков её знаменитого деда (3)(4). Из тринадцати детей писателя в России остался только один (5). Остальных после 1917 года судьба разбросала по всему миру (6). Тендерные проблемы в России 1. Трансформация (1) экономической и политической систем России в последние десятилетия привела (2) к переменам во всех сферах жизни общества (3). Перед страной (4) открылись перспективы дальнейшего развития (5), но, вместе с тем, возник целый ряд новых проблем, среди которых важное место занимает рост тендерного неравенства (6). 2. Этот процесс происходит несмотря на то, что в Конституции РФ закреплён принцип равенства мужчин и женщин (1). Для всех стран мира (2) в той или иной степени характерны тендерная асимметрия в сфере занятости и на рынке труда, тендерные различия в возможностях реализации своих прав (3) и выражении политических интересов. 3. Уникальность российской ситуации (1) состоит в том, что обострились (2) проблемы не только женской, но и мужской части населения (3). Следует, в частности, отметить (4) чрезвычайно низкий уровень продолжительности жизни мужчин (5), растущее отставание (6) по уровню образования (7), широкое распространение антиобщественного поведения и девальвация института отцовства (8). 4. Вместе с тем, новая история наглядно показывает, что тендерные проблемы создают значительные препятствия на пути к достижению (1) устойчивого экономического, социального и политического развития и ликвидации бедности (2)(3). Именно поэтому дальнейшие реформы в России должны включать тендерный компонент, учитывая то, что мужчины и женщины по-разному подвержены (4) новым социальным и экономическим рискам. 5. Как отмечалось, принцип тендерного равенства закреплён (1) в Конституции РФ и во многих федеральных законах. Но в реальной жизни тендерное равенство повсеместно нарушается (2), при этом права женщин не соблюдаются (2) чаще, чем права мужчин. 6. Законом дискриминация запрещена, но ни в одном законодательном акте нет определения понятия дискриминации (1), а процедурные гарантии против дискриминации недостаточны. Сохранению дискриминации способствуют тендерные стереотипы, распространяемые в СМИ (2). 7. Распределение тендерных ролей в России (1) следует традиционному укладу: домашний труд остаётся преимущественно за женщиной, а высокооплачиваемая работа — за мужчинами. За годы реформ произошла «натурализация домашнего хозяйства» (2), что привело к увеличению домашней и общей нагрузки (3) на женщин. 8. Женский домашний труд (1) продолжительнее мужского более чем в три раза (2). С учётом того, что женщины составляют 48,5% от общего числа занятых в экономике (3), у них формируется «двойной» рабочий день (4). У сельских женщин и женщин из малообеспеченных слоев населения (5) из-за дополнительной занятости в подсобном хозяйстве (5) образуется «тройной» рабочий день (4). 9. Непризнание социальной значимости домашнего труда женщин (1)(2) приводит к ущемлению их прав (3) в сферах занятости и пенсионного обеспечения. За годы реформ вследствие снижения уровня жизни и уменьшения возможностей развития человеческого потенциала произошла феминизация бедности (4)(5). 10. Проблемы тендерного неравенства (1) в сфере здоровья, как правило, рассматриваются в контексте кризиса (2) системы здравоохранения в России и затруднения доступа к ней (3) для значительных слоев населения в связи с ростом стоимости медицинских услуг и лекарств (4). 11. В настоящее время по линии федеральных программ (1) поступает лишь 20% финансовых средств (2), необходимых для охраны здоровья женщин. Состояние (3) репродуктивного здоровья россиян снизилось до критического уровня. 12. Одной из основных «мужских» тендерных проблем в России является низкий уровень продолжительности жизни мужчин (1). Главной причиной этому являются социально-экономические факторы (2). Свою роль играет и то обстоятельство (3), что при реформировании здравоохранения проблемы охраны здоровья мужчин как тендерной группы остаются вне поля зрения (4)(5). 13. Попытки выравнивания (1) тендерной асимметрии в сфере принятия решений (2) наталкиваются (3) на политические, экономические и культурные препятствия. 14. В настоящее время Министерство труда и социального развития разработало тендерную стратегию РФ, в рамках которой определены цели и задачи государственной тендерной политики (1). Это значительный шаг по пути к достижению тендерного равенства.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-19; просмотров: 336; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.144.242.149 (0.014 с.) |