Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Комуникативно-языковой аспектСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Анализ образцов телекоммуникации в различных коммуникативных культурах позволяет выявить характерные особенности коммуникативного и языкового поведения.
1. Характер коммуникации Определяя степень официальности диалога в американском деловом интервью, воспользуемся уже описанной ранее моделью измерения этого параметра. Для этого предлагаем воспользоваться следующей шкалой: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 неофициал.!____!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____! официал Если рассматривать степень официальности коммуникации согласно вышеуказанной шкале, то можно предположить, что американское деловое интервью соответствует отметке 7-8. Тематика американского делового интервью тесно связана с обсуждением экономической ситуации в одной конкретной компании или имеет прямое отношение к обсуждению или решению глобальных и частных вопросов мировой и \ или внутренней экономической ситуации, т.е. тематика соответствует официальному характеру общения. Американское деловое интервью не имеет личностного информационного фона. Официальный характер интервью, отсутствие личностных характеристик влияют на стиль общения. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 низкий!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____! высокий стиль стиль Степени официальности коммуникации с отметкой 7-8 будут соответствовать стилевые характеристики с той же отметкой. Снижению стиля способствует употребление сниженной лексики, например: Now you, guys, you saw the woman who liked it. Журналистами употребляется значительное количество этикетных форм. Примеры: Thanks for join us Good morning Nice to have you here Диалоги на темы бизнеса проходят в деловой обстановке. Но, несмотря на официальность ситуации, в которой проходит общение, в коммуникантах не чувствуется напряжения. Внешне они спокойны, деловиты. Если тематика интервью позволяет (например, в интервью №19 обсуждается стратегия компании, производящей туалетную бумагу из качественно нового сырья), то коммуниканты позволяют себе шутить и даже смеяться. Отдельные иронические замечания, как со стороны журналиста, так и со стороны гостя студии делают атмосферу общения живой, непринужденной. Примеры: G.: Yes, that’s right, we don’t use toilet paper, we have smile on our faces. (Смех в студии) 2. Характеристика речевой деятельности
а) Частеречный состав реплик Показательным для количественной типологии в речевом жанре интервью является «частеречный» состав текстов разных типов интервью. Ниже приведены данные о распределении основных частей речи в текстах американских деловых интервью. В работе приведены процентные индексы показателей, а не их абсолютные величины. Величина каждого индекса подсчитывалась раздельно для журналиста и гостя студии в каждой разновидности интервью. В американском деловом интервью индекс субстантивности является самым большим по величине для журналиста - он составляет 23,31%, для гостя самым большим по величине является индекс глагольности – 22,17%. Вторыми по величине являются для журналиста – индекс глагольности – 19,93%, для гостя студии - индекс субстантивности – 20,52%. Индекс использования в речи местоимений занимает третье место как для журналиста –16,22%, так и для гостя – 16,27%. Достаточно высокими по величине являются индексы адъективности: для журналиста – 4,39%, для гостя – 9,43%. Значительными по величине являются индексы употребления наречий: для журналиста – 1,35%, для гостя – 1,87%, менее значительными по величине являются индексы употребления интенсификаторов речи: для журналиста – 0,34%, для гостя – 1,18%. Индексы лексического разнообразия составляют соответственно 3?,5% и 54,72%. Сопоставляя выводы сделанные в работе Дж. Гринберга с данными, полученными в результате наших исследований мы можем разместить образцы речи, представленные в интервью – по степени их письменности \ устности, подготовленности \ неподготовленности. Таблица № 20.
|
||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 301; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.216.119 (0.01 с.) |