Useful phrases for accepting or refusing invitations 
";


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Useful phrases for accepting or refusing invitations



We are delighted to accept... We look forward to joining you... We are sincerely happy to join you... We are pleased to accept... Unfortunately it will be impossible for us to... I am sincerely sorry that we cannot join you for... We regret we cannot accept... Very regretfully we find that we cannot... Please accept my sincere regrets at not being able to join you for...

Мы с удовольствием принимаем...

Мы с нетерпением ждем встречи с

Вами на...

Мы искренне рады встрече с Вами

на...

Мы с удовольствием принимаем...

К сожалению мы не сможем...

Мы искренне сожалеем, что не смо­жем встретиться с Вами на... К сожалению, мы не можем при­нять...

К большому сожалению мы узнали, что не сможем...

Просим принять наши искренние со­
жаления, что мы не сможем встре­
титься с Вами на...,


d) Congratulation letters r) Письма-поЗдравления

If you want your letter of congratulation to be a success, you should write it as soon as you hear the good news. There are a lot of reasons for writing congratulation letters: business promotion, an important company anniversary, business policy changes, achievements in advertising, servicing or creating new products, etc.

There is no hard-and-fast rule about acknowledging letters of congratula­tions, but if you do that, you will show your good upbringing. In writing this kind of letter, you should always mention the occasion that prompts it.

Note. Only the man receives "congratulations" on his engagement. The woman recei­ves "best wishes".

21st Jun, 1990

Dear Mr N. Brown,

I have just read of your promotion to sales manager. Let me offer my warmest congratulations.

I don't have to tell you that all of us here wish you the best of luck in your new position.

We are sure we will be reading more good news about you in the trade papers in the future.

Yours sincerely,

F. Popov 25th Nov. 1990

Dear Mr N. Sedov,

Thank you very much for the lovely note of congratulations on my promo­tion. It was good of you to send it.

I sincerely appreciate all the good wishes of your colleagues.

Yours sincerely, v

N. Brown

Поздравляем Вас с... Наши поздравления с... Наши теплые (искренние) поздрав­ления, пожелания успехов и счастья! Просим Вас принять наши позд­равления от всего сердца... Разрешите мне поздравить Вас с... Я с удовольствием узнал... С большим удовольствием мы уз­нали, что Вас назначили... (о Вашем назначении) Разрешите поздравить Вас с повы­шением по службе Мы с удовольствием прочли в тор*

Useful phrases: We congratulate you on... Congratulations on... Warm (sincere) congratulations, good luck and best wishes... Please accept our heartiest congratula­tions on...

Permit me to congratulate you on... I was delighted to learn... It was with great pleasure that we learned of your appointment...

May we congratulate you on your

promotion...

We were delighted to read in the trade


 




 

A letter of thanks for hospitality should be written within two or three days of your return home, when it is still fresh in your mind. 22nd May, 1990 Dear Mr Brown, Back now home I would like to thank you most warmly for your hospitality extended to me. I very much appreciated your kindness in showing me round your works. I had a most pleasant and interesting trip and hope to be of similar assistan­ce to you if you come to Moscow. I thank you very much again. We look forward to further cooperation yours sincerely, with you.

journal that you had been promoted

and...

We want to send you our sincere good

wishes and...

Your note of congratulations is deeply

appreciated.

Your message of good wishes gave me

a great deal of pleasure.

It was good (fine, nice, kind; wonder-ful; thoughtful) of you to write to me as you did.

e) Letters of gratitude

Useful phrases and sentences

to afford (render) hospitality (as­sistance)

We thank you for the samples of your products.

Thank you ever so much (most since­rely, very much indeed)... I am most grateful to you for... I regret very much that I did not have a chance to thank you personally for...

This is to thank you again for your wonderful hospitality and to tell you how much I enjoyed...

Thank you for one of the most en­joyable visits we have had to your country.


говом журнале о том, что Вы полу­чили повышение по службе и... Мы хотим послать Вам наши иск­ренние и наилучшие пожелания и... Большое спасибо за Ваше письмо-поздравление.

Я получил огромное удовольствие от Вашего письма с наилучшими пожеланиями.

Было очень мило с Вашей стороны (чудесно, предусмотрительно) на­писать мне.

д) Письмо-благодарность

оказывать гостеприимство (по­мощь)

С благодарностью подтверждаем получение образцов Ваших изделий. Большое спасибо... Премного Вам благодарен... Премного Вам благодарен за... Я очень сожалею, что не имел воз­можности лично поблагодарить Вас за...

Пишу, чтобы еще раз поблагодарить Вас за чудесное гостеприимство и сказать Вам, какое большое удо­вольствие я получил... Благодарю Вас за один из самых приятных визитов в Вашу страну...


 

Спасибо Вам за то, что Вы сделали нашу поездку в Лондон такой ин­тересной и полезной. Благодарим Вас за все то, что Вы сделали, чтобы наше пребывание в Вашей стране было таким прият­ным и результативным. Я очень Вам благодарен за Ваше щедрое гостеприимство. Надеюсь, что когда-нибудь Вы ока­жетесь в нашей стране, и я смогу отплатить Вам за Вашу доброту.

Thank you for doing so much to make

your trip to London interesting and

fruitful.

Thank you for contributing so much

to make our stay in your country

pleasant and resultful.

I am very grateful to you for your ge­nerous hospitality. I hope some day you will find your­self in our country so that we can re­ciprocate your kindness.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-12-17; просмотров: 405; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.93.221 (0.006 с.)