Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Хотя вирабхадра госани был верховной личностью бога, он выдавал себя за преданного маха-бхагавату. И хотя верховный господь выше любых предписаний вед, он строго выполнял все ведические ритуалы.

Поиск

 

ТЕКСТ 10

 

антаре ишвара-чешта, бахире нирдамбха

чаитанйа-бхакти-мандапе тенхо мула-стамбха

 

антаре — внутри; ишвара-чешта — деяния Верховной Личности Бога; бахире — внешне; нирдамбха — смиренный; чаитанйа-бхакти-мандапе — в зале преданности Шри Чайтаньи Махапрабху; тенхо — Он; мула-стамбха — главная колонна.

 

Он — центральная опора в зале преданного служения, который воздвиг Шри Чайтанья Махапрабху. Внутри Вирабхадра Госани сознавал, что действует как Верховный Господь Вишну, но внешне не выказывал ни малейшей гордыни.

 

ТЕКСТ 11

 

адйапи йанхара крипа-махима ха-ите

чаитанйа-нитйананда гайа сакала джагате

 

адйапи — по сей день; йанхара — которого; крипа — милости; махима — славе; ха-ите — благодаря; чаитанйа-нитйананда — Шри Чайтанья-Нитьянанда; гайа — поют; сакала — все; джагате — в мире.

 

Благодаря безграничной милости Шри Вирабхадры Госани люди всего мира имеют теперь возможность петь имена Чайтаньи и Нитьянанды.

 

ТЕКСТ 12

 

сеи вирабхадра-госанира ла-ину шарана

йанхара прасаде хайа абхишта-пурана

 

сеи — того; вирабхадра-госанира — Шри Вирабхадры Госани; ла-ину — принимаю; шарана — прибежище; йанхара — которого; прасаде — по милости; хайа абхишта-пурана — исполняются желания.

 

Поэтому я делаю своим прибежищем лотосные стопы Вирабхадры Госани, чтобы по Его милости должным образом осуществилось мое великое желание — написать «Шри Чайтанья-чаритамриту».

 

ТЕКСТ 13

 

шри-рама-даса ара, гададхара даса

чаитанйа-госанира бхакта рахе танра паша

 

шри-рама-даса — Шри Рамадас; ара — также; гададхара даса — Гададхара дас; чаитанйа-госанира — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; бхакта — преданные; рахе — оставались; танра паша — рядом с ним.

 

Два преданных Господа Чайтаньи по имени Шри Рамадас и Гададхара дас всегда жили вместе со Шри Вирабхадрой Госани.

 

КОММЕНТАРИЙ: Шри Рамадас, прославившийся под именем Абхирамы Тхакура, был одним из двенадцати гопал, друзей-пастушков Шри Нитьянанды Прабху. В «Гаура-ганоддеша-дипике» (126) сказано, что Шри Рамадас в прошлом воплощении был Шридамой. «Бхакти-ратнакара» (Четвертая волна) так описывает Шрилу Абхираму Тхакура. По велению Шри Нитьянанды Прабху, Абхирама Тхакур стал великим ачарьей и проповедником учения Господа Чайтаньи о преданном служении. Он имел огромное влияние на людей, и непреданные боялись его как огня. Шри Нитьянанда Прабху наделил его особой духовной силой, так что он всегда пребывал в экстазе и был чрезвычайно милостив ко всем падшим душам. Говорят, что, если он кланялся какому-либо камню, тот немедленно раскалывался, если не был настоящей шалаграма-шилой.

 

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет в «Анубхашье»: «В пятнадцати километрах к юго-западу от станции Чанпаданга на узкоколейной ветке, идущей от вокзала Хаура в Калькутте по направлению к Амре, деревне в районе Хугли, расположена деревушка Кханакула-кришнанагара, где сохранился храм, в котором Абхирама Тхакур поклонялся Господу. В сезон дождей, когда вся округа затоплена, до этого места нужно добираться по другой, юго-восточной ветке. На этой ветке есть станция Колагхата, от которой нужно плыть на пароходе до Раничаки. Кханакула расположена в двенадцати километрах от Раничаки. Храм, в котором поклонялся Абхирама Тхакур, находится в Кришнанагаре, недалеко от реки Кхалны (Дваракешвары), и потому эта местность носит название Кханакула-кришнанагары. Перед храмом растет дерево бакула. Это место называется Сиддха-бакула-кунджа. Говорят, что, когда Абхирама Тхакур приходил туда, он сидел под этим деревом. Ежегодно в месяце чайтра (март-апрель) в день кришна-саптами (седьмой день убывающей луны) в Кханакуле-кришнанагаре проходит большая ярмарка. На эту ярмарку съезжаются тысячи людей. Храм, где поклонялся Господу Абхирама Тхакур, имеет древнюю историю. Храмовое Божество зовут Гопинатха. Около храма живет много семей севаитов (служителей). Говорят, что у Абхирамы Тхакура был кнут, одно прикосновение которого делало человека возвышенным преданным Кришны. Из его многочисленных учеников самым знаменитым и самым дорогим для него был Шриман Шриниваса Ачарья, но нельзя с уверенностью утверждать, что Шриниваса Ачарья получил посвящение именно от него».

 

ТЕКСТЫ 14-15

 

нитйананде аджна дила йабе гауде йаите

махапрабху эи дуи дила танра сатхе

 

атаэва дуи-гане дунхара ганана

мадхава-васудева гхошерао эи виварана

 

нитйананде — Господу Нитьянанде; аджна — повеление; дила — дал; йабе — когда; гауде — в Бенгалию; йаите — идти; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; эи дуи — этим двоим; дила — дал; танра сатхе — с Ним; атаэва — поэтому; дуи-гане — в обоих списках; дунхара — обоих; ганана — перечисление; мадхава — Мадхавы; васудева — Васудевы; гхошерао — Гхошей; эи — это; виварана — описание.

 

Когда Нитьянанде Прабху было велено отправляться проповедовать в Бенгалию, эти двое преданных (Шри Рамадас и Гададхара дас) получили указание идти вместе с Ним. Поэтому иногда их относят к числу последователей Господа Чайтаньи, а иногда — к числу последователей Господа Нитьянанды. Подобно им, Мадхава Гхош и Васудева Гхош тоже принадлежали к обеим группам преданных.

 

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет в «Анубхашье»: «Недалеко от железнодорожных станций Аградвипа и Патули в районе Бурдвана есть место под названием Данихата, где находится Божество Шри Гопинатхи. Это Божество считает Говинду Гхоша Своим отцом. Даже в наши дни это Божество совершает церемонию шраддхи в годовщину смерти Говинды Гхоша. Храм этого Божества находится под покровительством раджа-вамши, т. е. потомков царской фамилии Кришнанагары, которая ведет свое происхождение от царя Кришначандры. Каждый год в месяц вайшакха, когда проходит церемония барадола, Божество Гопинатхи привозят в Кришнанагар. Церемония проводится в присутствии одиннадцати других Божеств, после чего Шри Гопинатхаджи возвращается в храм Аградвипы».

 

ТЕКСТ 16

 

рама-даса — мукхйа-шакха, сакхйа-према-раши

шола-сангера каштха йеи тули' каила вамши

 

рама-даса — Рамадас; мукхйа-шакха — главная ветвь; сакхйа-према-раши — исполненный дружеской любви; шола-сангера — с шестнадцатью узлами; каштха — ствол; йеи — поскольку; тули' — подняв; каила — сделал; вамши — флейту.

 

Рамадас, одна из главных ветвей, был исполнен дружеской любви к Богу. Он сделал себе флейту из бамбукового ствола с шестнадцатью узлами.

 

ТЕКСТ 17

 

гададхара даса гопибхаве пурнананда

йанра гхаре данакели каила нитйананда

 

гададхара даса — Гададхара дас; гопи-бхаве — в экстазе гопи; пурна-ананда — исполненный трансцендентного блаженства; йанра гхаре — в доме которого; данакели — постановку «Дана-кели»; каила — сделал; нитйананда — Господь Нитьянанда Прабху.

 

Шрила Гададхара дас был постоянно погружен в экстаз гопи. Однажды Господь Нитьянанда разыграл у него дома лилу «Дана-кели».

 

ТЕКСТ 18

 

шри-мадхава гхоша — мукхйа киртанийа-гане

нитйананда-прабху нритйа каре йанра гане

 

шри-мадхава гхоша — Шри Мадхава Гхош; мукхйа — главный; киртанийа-гане — среди исполнителей санкиртаны; нитйананда-прабху — Нитьянанда Прабху; нритйа — танец; каре — совершает; йанра — которого; гане — под пение.

 

Шри Мадхава Гхош был главным исполнителем киртанов. Нитьянанда Прабху танцевал под его пение.

 

ТЕКСТ 19

 

васудева гите каре прабхура варнане

каштха-пашана драве йахара шраване

 

васудева — Васудева; гите — во время пения; каре — делает; прабхура — Нитьянанды Прабху и Шри Чайтаньи Махапрабху; варнане — при описании; каштха — дерево; пашана — камень; драве — плавится; йахара — которого; шраване — при слушании.

 

Когда Васудева Гхош славил в киртане Господа Чайтанью и Нитьянанду, даже дерево и камни плавились от звуков его голоса.

 

ТЕКСТ 20

 

мурари-чаитанйа-дасера алаукика лила

вйагхра-гале чада маре, сарпа-сане кхела

 

мурари — Мурари; чаитанйа-дасера — слуги Шри Чайтаньи Махапрабху; алаукика — необычайные; лила — игры; вйагхра — тигра; гале — по щекам; чада маре — бьет; сарпа — со змеей; сане — вместе; кхела — играющий.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-10; просмотров: 216; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.58.203.104 (0.011 с.)