Special accessories, instruments and tools 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Special accessories, instruments and tools



The Contractor shall provide the special tools and additional measures for installation and commissioning that guarantee quality of installation and proper operation of equipment. All specialtools, accessories, instruments and tools for installation of equipment shall be delivered by the Contractor into the Employer's country on the temporary basis, for the period of installation and precommissioning, they shall be exported at the Contractor's cost.

The Contractor shall propose its own list of special accessories, instruments and tools that will be used by the Employer during operation of the equipment at the substation. This list shall be agreed with the Employer during preparation of the Contract. This list shall include the per-unit prices (price for 1piece) for each item.

The special tools, accessories and instruments shall be dispatched with the first lot of the equipment,for which they are designed.

 

The special tools, accessories and instruments shall be supplied by the Contractor in the full scope required for maintenance and routine repair of each type of the equipment supplied after its commissioning.

The special accessories, instruments and tools for maintenance of the SS equipment during its operation shall be new, technically appropriate to the requirements and certified in Ukraine.

 

 

Spare parts

Basic requirements

The declared prices for special accessories, instruments and tools, as well as the prices for recommended and additional spare parts shall remain unchanged until the expiration of the defects liability period, in accordance with the Contract.

All spare parts shall satisfy the requirements and conditions of these Employer's Requirements to materials and basic equipment. They shall be fully interchangeable and acceptable for use instead of the main parts, be provided with factory specifications, accordingly marked and prepared (mothballed)for long-term storage.

All spare parts shall be provided with storage instructions in Ukrainian, English language, along with respective catalogues.

Along with submission of the proposal, the Contractor shall provide a written guarantee that the spare parts delivered under the Contract will be available for the Employer for ten (10) years upon expiration of the defects liability period, regardless of their obsolescence.

 

Mandatory spare parts

The Contractor shall propose the list of mandatory spare parts to be used by the Employer for elimination of possible emergency or during equipment maintenance. The cost of mandatory spare parts shall be included in the total Tender price.

The mandatory spare parts shall be included by the Contractor in the Tender proposal to meet the requirements of the Employer indicated in the Technical Requirements, and/or taking into account the recommendations of equipment manufacturers.

 

Recommended spare parts

The Contractor may propose own list of recommended spare parts, which it considers necessary to provide safe and reliable operation and maintenance of substation equipment during the warranty period.

The price of recommended spare parts shall not be included in the Total Tender price.

The corresponding list of recommended spare parts shall include the per-unit prices (price for 1 thing).

The Employer reserves the right to order all or part of such recommended spare parts, or refuse from them in the full scope.

 

Packing, shipping, transportation and load-lifting mechanisms

Packing

The Contractor shall prepare and pack all materials, equipment and spare parts for shipment in such away that they shall be protected from damage during transportation and during temporary out door storage.

The Contractor bears responsibility for the packing quality, regardless of the party who has performed packing (the Contractor itself or any other supplier).

Packages shall have inspection doors (windows) for customs inspections.

The recommended and additional spare parts shall be packed separately and in such a way that they could be stored for at least ten (10) years after delivery

Exterior inscriptions on boxes, packages and so on shall clearly indicate the total weight, list and quantity of parts therein, contract number, place of destination, centre of gravity, correct position of transportation and identification label indicating the relevant shipping documents.

Labels on containers and packages shall be printed or duplicated using indelible stencil paint in Ukrainian language.

All stencil labels on the exterior shall be either made of waterproof material or lacquered, in order toprevent their destruction during transportation.

Each package shall contain a packing list in waterproof envelope.

All package's items shall be clearly marked to establish cross-reference to the packing list.

 

 

Shipping and transportation

The Contractor shall provide:

 

а) shipment and transportation of materials, structures and equipment from the Supplier;

b) unloading and transportation to the site, including temporary storage;

c) obtaining authorization from the Employer for use of docks, warehouses, unloading platforms,rods, bridges required for cargo transportation;

d) cargo transportation insurance, issue of all documents and payment for the entire shipment,issue of unloading documentation and fines, as well as customs clearance;

e) obtaining and verifying the information regarding road traffic restrictions;

f) obtaining and verifying the information on the cargo-handling gears for unloading of the heaviestparts of structures and equipment;

g) repair or replacement of the equipment, fittings, instruments, materials and structures damaged as a result of transportation or cargo-handling works;

h) transportation routes selection and payment of additional costs associated with the choice of such routes.

i) immediate notification of the Employer in case of any claims for possible damage to roads or bridges.

 

 

Load-lifting operations

The Contractor shall provide all loading and unloading sites/platforms with appropriate cargo-lifting equipment.

Fastening of cargo in the carriers and transportation of the products shall be in accordance with the rules currently applicable on the chosen type of transportation.

The Contractor shall make sure that it has the load-lifting equipment for unloading of the heaviest parts of the equipment.

Electrotechnical items that refer to dangerous cargo shall be transported by all types of transportation,in accordance with instructions and rules, currently applicable on the chosen type of transportation.

Vibration shall be taken into account during transportation, depending on the chosen type of transportation, with issue of corresponding instructions.

Transportation and temporary storage of the structures, products and equipment in the installation area shall be performed in accordance with the requirements of the technical conditions for the sestructures (products).

The Contractor, by its own efforts, shall survey the roads and bridges which will be used for transportation of the equipment and building structures.

Before shipment, the Contractor shall send to the Employer, by mail or fax, the shipping documents.The details shall be specified at the preliminary meeting.

The Contractor shall provide loading, unloading and transportation of the structures and equipment from its warehouses to the installation sites.

 

 

Labels and Nameplates

All equipment shall be marked, indicating its designation and shall have classification numbers,identical to those specified in the documents issued by the Contractor.

The Contractor shall provide all equipment and structures with warning and prohibiting signs and boards, required for safety of works and personnel.

The nameplates shall be metallic, factory-made, have non-reflective surface with clear inscriptions.

The warning signs shall be placed at locations accessible for easy reading.

Colours shall be resistant to external climatic conditions.

Labels, nameplates, instructions shall be securely fastened without using any glue.

All inscriptions shall be made or duplicated in Ukrainian language.

If the equipment consists of several poles with one operating mechanism, then each pole shall be equipped with a nameplate.

 

 

Inscriptions and signs

General requirements

The inscriptions/signs shall be made using weather-resistant paint, and shall have sufficient durability under the site's weather conditions.

Locations of the inscriptions/signs shall be chosen for secure easy reading.

 

 

Safety signs

The safety signs and inscriptions, by their shape, colour and meaning shall comply with instruction sand rules applicable in Ukraine.

The safety labels shall be formulated in such a way that they do not allow any ambiguity.

 

 

Informative signs

The informative signs shall provide information necessary to familiarize the staff with the site and its equipment, having such information, for example: load-bearing capacity of bridges, scaf folding,operation of cranes, weight-carrying capacity of mechanism and elevators (lifts), purpose of premise setc.

Temporary dangerous construction sites shall be marked with portable signs.

 

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-06; просмотров: 276; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.58.151.231 (0.017 с.)