B7.1 Brake System – General – общая инфо



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

B7.1 Brake System – General – общая инфо



The car must be equipped with a braking system that acts on all four wheels and is operated by a

single control. – авто должно быть оборудовано системой тормозов которая действует на всех 4 колесах и управляется отдельным элементом контроля.

B7.1.1 It must have two independent hydraulic circuits such that in the case of a leak or failure at any point in the system, effective braking power is maintained on at least two wheels. Each hydraulic circuit must have its own fluid reserve, either by the use of separate reservoirs or by the use of a dammed, OEM style reservoir. – должна иметь 2 независимых гидропривода чтобы в случае течки или поломке в любой части системы, эффективная сила торможения была поддержана как минимум на 2 колесах. Каждый гидропривод должен иметь свой собственный резервуар жидкости, либо при использовании отдельных резервуаров либо путем использования запруженного резервуара стиля изготовителя/производителя авто.

B7.1.2 A single brake acting on a limited-slip differential is acceptable. – отдельное действие тормозов на дефференциале повышенного трения разрешается.

B7.1.3 The brake system must be capable of locking all four (4) wheels during the test specified below. – система тормозов должна быть способна заблокировать все 4 колеса при проведении теста описанного ниже:

B7.1.4 “Brake-by-wire” systems are prohibited. – тормоза с электроникой запрещены.

B7.1.5 Unarmored plastic brake lines are prohibited. – неармированные/небронированные пластиковые тормозные магистрали запрещены.

B7.1.6 The braking systems must be protected with scatter shields from failure of the drive train (see B.8.13) or from minor collisions. – система должна быть защищена с помощью рассевающих экранов от поломок силовой передачи. (смотреть Б.8.13) или от небольших аварий

B7.1.7 In side view no portion of the brake system that is mounted on the sprung part of the car can project below the lower surface of the frame or the monocoque, whichever is applicable. – сбокуникакая часть системы которая установлена на часть с пружинами авто не может быть поставлена неже нижней поверхности каркаса или монокока, какой бы ни была пригодной.

B7.1.8 The brake pedal shall be designed to withstand a force of 2000 N without any failure of the brake

system or pedal box. This may be tested by pressing the pedal with the maximum force that can be

exerted by any official when seated normally. – педаль тормоза должна быть сконструирована чтобы выдержать силу в 2000 ньютон без какой либо поломки тормозной системы или блока педалей. Это может быть протестировано путем нажатия на педаль с максимальной силой которая может быть приведена в действие любым из руководства.

B7.1.9 The brake pedal must be fabricated from steel or aluminum or machined from steel, aluminum or

titanium. Педаль тормоза должна быть произведена из стали или алюминия или обработана из стали, алюминия или титана.

B7.2 Brake Test – тест на тормоза -

The brake system will be dynamically tested and must demonstrate the capability of locking all four

(4) wheels and stopping the vehicle in a straight line at the end of an acceleration run specified by the

brake inspectors. Система будет динамично протестирована и она должна продемонстрировать возможность блокирования всех 4 колес и остановку авто по прямой линии в конце ускорения определенного инспекторами.

B7.3 Brake Over-Travel Switch???

B7.3.1 A brake pedal over-travel switch must be installed on the car. This switch must be installed so that in the event of brake system failure such that the brake pedal over travels, the switch will be activated

and will stop the engine from running. This switch must kill the ignition and cut the power to any

electrical fuel pumps. – должно быть установлено на авто. Эта смена должна быть установлена таким образом чтобы в случае поломки системы тормозов чтобы педаль тормоза переходила за установленную позицию, смена будет активирована и остановит авто. Это свойство должно убть вспышку и урезать мощность к любым электрическим топливным насосам.

B7.3.2 Repeated actuation of the switch must not restore power to these components, and it must be designed so that the driver cannot reset it. – повторяемое действие смены должно вернуть мощность к компонентам, и оно должно быть сконструировано так чтобы водитель не мог вновь установить.

B7.3.3 The switch must be implemented with analog components, and not through recourse to programmable logic controllers, engine control units, or similar functioning digital controllers.

B7.4 Brake Light – фонарь тормоза.

B7.4.1 The car must be equipped with a red brake light of at least 15 watts, or equivalent, clearly visible from the rear. If an LED brake light is used, it must be clearly visible in very bright sunlight. –авто должно быть оборудовано фонарем красного цвета по крайней мере в 15 ватт или равнозначным ясно видимому сзади. Если светоиспускающие диоды фонаря тормоза используются, то они должны ыть четко видимы при условиях очень яркого солнечного света.

B7.4.2 This light must be mounted between the wheel centerline and driver’s shoulder level vertically and

approximately on vehicle centerline laterally. – это свет должен быть установлен между средней линий колес и уровнем плеч водителя вертикально и приблизительно на средней линии ТС сбоку.

ARTICLE 8: POWERTRAIN – траснимиссия

B8.1 Engine Limitation – ограничения по мотору.

B8.1.1 The engine(s) used to power the car must be a piston engine(s) using a four-stroke primary heat cycle with a displacement not exceeding 610 cc per cycle. Hybrid powertrains, such as those using electric motors running off stored energy, are prohibited. Мотор который используется для того что обеспечивать энергией авто должен быть поршневым с четырехтактным основной тепловой цикл с перемещением не превышающим 610 кубических сантиметров на цикл. Гибридные трансмиссии такие как те которые используют электрические моторы у которых кончается энергия запрещены.

Note: All waste/rejected heat from the primary heat cycle may be used. The method of conversion is

not limited to the four-stroke cycle.примечание: все лишнее/отвергнутое тепло из главного теплого цикла может использоваться. Способ превращения не ограничен для четырехтактного цикла.

B8.1.2 The engine can be modified within the restrictions of the rules. – двигатель может быть модифицирован в рамках правил.

B8.1.3 If more than one engine is used, the total displacement cannot exceed 610 cc and the air for all

engines must pass through a single air intake restrictor (see B.8.6, “Intake System Restrictor.”) – если используется больше чем один двигатель, полное перемещение не может превышать 610 см кубических и воздух для всех моторов должен проходить через отдельную заслонку воздухозаборника. – смотреть Б.8.6

B8.2 Engine Inspection – проверка двигателя.

The organizer will measure or tear down a substantial number of engines to confirm conformance to

the rules. The initial measurement will be made externally with a measurement accuracy of one (1)

percent. When installed to and coaxially with spark plug hole, the measurement tool has dimensions

of 381 mm (15 inches) long and 30 mm (1.2 inches) diameter. Teams may choose to design in access

space for this tool above each spark plug hole to reduce time should their vehicle be inspected. – организатор измерит или разберет на запчасти солидное количество моторов чтобы подтвердить соответствие правилам. Изначальные измерения будут сделаны внешне с измерением точности в 1 процент. Когда установлено и коаксиально с отверстием для свечи зажигания, инструмент измерения должен иметь показатели в 381 мм длиной и 30 мм диаметром. Команды могут сконструировать специальное место для данного инструмента над каждым отверстием для свечи зажигания чтобы снизить время осмотра авто.

B8.3 Starter – стартер.

Each car must be equipped with an on-board starter which, during the competition, must be used to

start the car at all times. Push starts, or the use of a remote starter, are prohibited. – каждое авто должно быть оборудовано бортовым стартером который во время соревнования должен использоваться чтобы заводить авто в любое время. Путем нажатия либо используя пульт – это запрещено.



Последнее изменение этой страницы: 2016-08-14; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.233.219.62 (0.007 с.)