Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Генеральный директор авиапредприятия «Пулково»

Поиск

Байлайнер в «Inflight review» имеет следующую характерную и для других корпоративных изданий специфическую структуру: первый абзац - вводный (обычно приветствие первого лица и краткая характеристика компании или ее новостей): Я приветствую вас на борту самолета авиапредприятия «Пулково», являющегося одним из крупнейших авиапредприятий в стране. Наш коллектив совершенствует уровень обслуживания пассажиров на земле и в полете (март-апрель 1999 г.); Приветствую вас на борту самолета нашей авиакомпании. Рад сообщить вам, что авиакомпания «Пулково» вновь стала лауреатом прошедшего недавно конкурса «Национальная премия «Крылья России», тем самым подтвердив статус лучшего предприятия отрасли (май 2000 г.).

Далее следует краткий обзор содержания номера журнала: В этот раз мы, как всегда, приготовили для вас много интересных материалов на самые разные темы (сентябрь-октябрь 1999 г.); В очередном номере мы расскажем о самых интересных событиях в Петербурге и за рубежом (июль-август 1998 г.). Завершается байлайнер приветствием (Счастливого пути! Приятного вам полета!) и подписью первого лица.

Однако структура байлайнера может быть и непостоянной. Так, байлайнеры в журнале «Бурда» за 1995 г. имели обязательные заголовки, то есть были тематическими: «Учить сопереживанию» (1995. № 2), «В нужный момент промолчать - это значит избежать раздора» (1995. № 5), «Искусство быть счастливым» (1995. № 6), а байлайнеры в номерах за 1996 г. становятся более традиционными, представляющими содержание журнала. В связи с этим обязательная компонента текста заключительная фраза-приветствие: «Желаю вам успехов в шитье!» (1996. № 10), «Я уверена, что, листая этот номер БУРДА, вы увидите множество моделей, которые побудят вас приняться за дело» (1996. № 11).

Событийный байлайнер имеет свою структуру. Она обычно включает следующие компоненты: событийный повод, констатирующая часть (подробности событийного повода). Событийный байлайнер может иметь заголовок или обращение, а также заключение-оптатив - часть, где может содержаться пожелание в явной или скрытой форме.


Для примера обратимся к тексту, напечатанному в специальном выпуске журнала «Санкт-Петербургский университет» (2000. № 14. Май), посвященному определенному событию - участию издательства университета в городской книжной неделе.

Дорогие друзья!

Май 2000 года прекрасен и удивителен не только потому, что теплый и солнечный, но и потому, что, как никогда прежде, вселяет надежду в наши сердца.

Начавшись со светлой пасхальной недели, он продлился днем инаугурации президента - нашего выпускника, а потом был парад в день нашего самого большого праздника. Этот день - наша память, наша боль и радость.

Невозможно жить без памяти. Не зря в греческой мифологии особое место занимает богиня памяти Мнемозина - мать муз. Человек страстно желает сохранить для себя, для будущего поколения мгновения жизни, свои знания и опыт. Это невозможно без книг. Нельзя представить себе наш город без университета, так же нельзя представить университет без книг, библиотек, издательства.

Невозможно представить себе нашу историю, науку, наш мир без книг университетских авторов, и не счесть им числа: Ломоносов, Менделеев, Ухтомский, Павлов, Щербатский, Фриш, Шахматов, Блок, Вавилов, Пропп...

Поистине книги университета URBI ET ORBI.

Сейчас наше издательство представляет университет на традиционной майской книжной выставке в Санкт-Петербурге - это праздник книги, праздник, который всегда с нами.

Л. Вербицкая

Структура данного байлайнера такова: обращение, время появления байлайнера (констатирующая часть), событийный повод, адресант.

Еще один пример байлайнера - из буклета компании «Петербургский нефтяной терминал»:

В 2000 г. нашей организации исполняется пять лет. За это время на терминале удалось создать сплоченную команду менеджеров, которая сумела радикально изменить облик терминала и значительно улучшить качество предоставляемых услуг. Это позволило увеличить за пять лет объемы перевалки более чем в 3,5 раза.

Мы не собираемся останавливаться на достигнутом и надеемся, что к 300-летию Петербурга завершим строительство самого крупного на Балтике российского нефтепродуктового терминала, отвечающего самым высоким мировым стандартам и позволяющего ежегодно переваливать 10 млн. тонн нефтепродуктов.

Игорь Телешев,

Генеральный директор

Последний пример байлайнера - из сферы политических коммуникаций. Это текст из предвыборной программы кандидата в губернаторы Санкт-Петербурга В. Яковлева. Это также событийный байлайнер со следующей структурой: обращение, повод (1-й абзац), причина обращения к целевой аудитории, или расширенный повод (2-й, 3-й абзацы), обращение к целевой аудитории (4-й абзац), пожелания и подпись (концовка текста). Важно подчеркнуть, что в текстах политической коммуникации байлайнер должен иметь как территориальную окрашенность, так и апелляцию к чувству общности кандидата и его целевой общественности.

Уважаемые петербуржцы!

Пользуясь случаем, я хочу поблагодарить сегодня всех тех, кто своим трудом, знаниями, опытом и талантом служил и служит общему делу, главному для многих из нас - возрождению Санкт-Петербурга, города архитектурных шедевров, трудовой и воинской славы, города умных, честных и добрых людей.

Многие поколения наших предков строили город на Неве. Наша задача - сохранить его для потомков, сделать Санкт-Петербург благоустроенным европейским городом, нашим общим большим домом, в котором достойно и уверенно чувствовал бы себя любой человек.

В ряду знаменитых городов мира Петербург один из самых молодых. Но сколько пришлось ему испытать за эти 300 лет. Наводнения, революции, репрессии 30-х годов, 900 дней вражеской блокады, экономический кризис последнего десятилетия - город и горожане выстояли, сохранили человеческое достоинство, веру в свои силу и веру в будущее.

Я считаю, что петербуржцы - особенные люди. Интерес к науке и искусству, уважение к знаниям и образованию, традициям и истории всех народов, живущих в Петербурге, внутренняя культура, внимание и доброжелательное отношение к соседям и гостям города снискали им заслуженную славу самых интеллигентных граждан России.

Будем достойны доброго имени петербуржцев. Достойны славы великого города, в котором родились и живем.

Я желаю всем успехов, творческой энергии, бодрости духа, мира в семье, надежных друзей и соседей. Счастья вам, дорогие петербуржцы.

С уважением Владимир Яковлев

На практике байлайнер может быть обозначен как приветствие. Так, вкладка «Делового Петербурга» (2000. 14 дек.), посвященная экономике Канады, открывается двумя байлайнерами, озаглавленными как приветствие: «Приветствие посла Канады», «Приветствие Генерального консула Канады».

Поздравление

Поздравление как жанровая разновидность PR-текста может напоминать событийный байлайнер. Естественно, поздравление как текстовое воплощение одной из разновидностей ритуального общения, как форма письменного контакта с представителями целевой аудитории приурочено к какой-либо дате, юбилею: это должно быть торжественное событие в жизни социально значимого лица, персоны или фирмы. Предметом данного жанра является событие.

Итак, поздравление - жанровая разновидность PR-текста, представляющая поздравление от первого лица (должностного лица, коллегиального органа) базисного субъекта PR со знаменательным событием.

По своей текстовой структуре поздравление также напоминает байлайнер: имеет обязательные рамочные элементы - обращение к адресату и подпись первого лица организации, конгратуляционную (повод и собственно поздравление), констатирующую и оптативную (собственно пожелание) части. Конгратуляционная часть как раз и отличает байлайнер от поздравления, поскольку речь идет о торжественном или памятном в жизни субъекта PR событии. Поскольку, как мы уже отметили, поздравление является текстовым отражением ритуального поведения человека, рамочные элементы не могут иметь широкий спектр средств выражения.

Для поздравления как жанровой разновидности PR-текста особое значение приобретает констатирующая часть (именно она и относит данные тексты к PR-текстам), так как в этой части первое лицо обычно говорит о вкладе адресата в общее дело организации, подчеркивает его (адресата) значение в событии, по поводу которого появляется данный текст.

Рассмотрим в качестве примера поздравление, опубликованное в «Санкт-Петербургских ведомостях» (2001. 13 янв.) ко Дню российской печати:

Дорогие друзья!

13 января у вас профессиональный праздник - День российской печати. Но уверен, что эта дата знаменательна для всех наших сограждан - трудно представить сегодня человека, не читающего газет, не слушающего радио, не смотрящего телевидение. Поэтому так важна роль журналистов в жизни современного демократического общества. Ведь они на практике обеспечивают реализацию одного из важнейших прав - свободу слова.

Прессу часто называют четвертой властью. Но власть - оружие обоюдоострое, и пользоваться им надо осторожно. От вашего профессионализма, компетентности, честности зависит формирование общественного мнения. Разумеется, не со всеми вашими публикациями я согласен, но всегда с уважением отношусь к позиции журналиста, компетентно и объективно отстаивающего свою точку зрения.

Расширение диалога между властью и обществом - одна из задач, на которые нацелена работа аппарат полпреда. И в ее выполнении журналистам отводится важная роль. Мы намерены строить свою работу как максимально открытую для прессы, а значит, и для граждан, имеющих право на информацию о деятельности власти.

Мы рассчитываем на поддержку прессы в объединении всех регионов округа в единое информационное пространство и со своей стороны готовы оказывать журналистам необходимую помощь и содействие в выполнении их профессионального долга, а также защиту в случае незаконных или необоснованных притеснений.

Желаю вам творческих успехов, профессионального роста, крепкого здоровья и счастья!

Виктор ЧЕРКЕСОВ,

Полномочный представитель президента Российской Федерации в Северо-Западном федеральном округе

Структура этого поздравления такова: рамочные элементы (приветствие-обращение и подпись), конгратулятив - собственно поздравление с праздником (повод - День российской печати), констатирующая часть, в которой подчеркивается особая значимость труда журналиста в современном мире. Далее следует оптативная часть - пожелания адресату текста: Желаю вам творческих успехов, профессионального роста, крепкого здоровья и счастья!

Текст поздравления не обязательно содержит оптатив; заключительной частью может стать промессив - высказывание, в котором выражается обещание или надежда, как, например, в следующем тексте:

Дорогие петербуржцы!

Примите наши искренние поздравления с двухлетней годовщиной Устава Санкт-Петербурга!

14 января 1998 года Законодательным собранием Санкт-Петербурга был принят Устав Санкт-Петербурга. Впервые почти за трехсотлетнюю историю города у нас появилась собственная конституция.

Это стало значительным событием в жизни всех горожан. Устав закрепил основные принципы правового государства: приоритет прав и свобод человека и гражданина, народовластие.

Уставной суд приложит все усилия для обеспечения соблюдения норм Устава Санкт-Петербурга и всегда будет находиться на страже прав и законных интересов жителей нашего города.

С наилучшими пожеланиями Уставной суд

Санкт-Петербурга

Приведем еще один интересный, на наш взгляд, пример. Обычно в открытой печати с поздравлением выступает первое лицо территории или социально важный, как, например, в предыдущем случае, субъект публичных коммуникаций (Уставной суд города). В приведенном ниже примере из газеты «Смена» (2001. 31 авг.) с текстом поздравления выступает первое лицо одного из субъектов экономической сферы. Вероятно, и в таком случае можно говорить о формировании паблицитного капитала в лице иного - более широкого - для базисного субъекта сегмента общественности - читательской аудитории российской прессы:

Дорогие учителя и школьники, преподаватели и студенты!

1сентября - праздник первого звонка, самый долгожданный день для тех, кто впервые переступит школьный порог. Это праздник для первоклашек и первокурсников, вступающих в совершенно новую жизнь. Поэтому этот день для них самый волнующий и запоминающийся.

Это праздник и для тех, кто не сядет за парту, а сделает очередной шаг по длинной, но такой интересной, полной открытий школьной дороге...

Доброго пути вам! Доброго пути всем, для кого 1 сентября - праздник.

Праздник, который отныне будет теперь всегда с нами!

Генеральный директор ЗАО «Строймонтаж»

Артур Кириленко

Поздравление может быть обращено и к внутренней общественности. Такого рода тексты-послания - важная компонента внутрифирменных коммуникаций, здесь констатирующая часть обычно является превалирующей, где представляются факты, демонстрирующие достижения фирмы, организации, речь также идет о новых задачах развития данного базисного субъекта PR. Доминирующая в структуре текста констатирующая часть служит цели формирования корпоративного единства.

Дорогие друзья!

Корпорация «Илим Палп Энтерпрайз» поздравляет вас с Новым годом! Сегодня мы - составная часть многотысячного лесопромышленного комплекса, который производит половину всей российской целлюлозы и более шестидесяти процентов российского картона. Над этим трудятся тридцать шесть тысяч работников в Архангельской, Ленинградской и Иркутской областях. Уходящий год для нашей корпорации был годом развития холдинга по пути дальнейшей интеграции всех производственных ресурсов. Удалось осуществить фактически все намеченные проекты, которые существенно повлияли на улучшение качества выпускаемой продукции, увеличение товарооборота, привлечение денежных средств и получение в конечном итоге прибыли. Хороших показателей добились практически все предприятия, входящие в «Илим Палп Энтерпрайз». Естественно, что без успешной работы Котласского ЦБК, Санкт-Петербургского картонно-полиграфического комбината и Братсккомплекс-холдинга производственная эффективность всей корпорации была бы крайне низкой. Поэтому искренне радуют те показатели, которых добились предприятия в 1999 году. Основными задачами, от успешного решения которых будет зависеть эффективность производства БКХ в следующем году, являются завершение реструктуризации всех предприятий, входящих в Братсккомплексхолдинг, и повышение квалификации персонала. В будущем 2000 году лесопромышленная группа «Илим Палп Энтерпрайз» планирует окончательно завершить процесс формирования корпорации как единого управленческого организма с основными функциями контроля, планирования и выработки перспективной стратегии.

В целях дальнейшего повышения эффективности производства холдинг планирует ликвидировать все негативные моменты, оказывающие влияние на рост производительности труда всех сотрудников корпорации. Новый толчок получит производственное соревнование как форма повышения индивидуальной ответственности за повышением собственной квалификации. Больше сил и внимания будет уделено социальной сфере и прежде всего повышению зарплаты работникам комбинатов.

По восточному календарю 2000 год - Год Дракона. А это знак удачи, знак могущества и самого благотворного астрономического влияния. Знак, символизирующий жизнь и рост. Дракон приносит четыре благополучия: богатство, добродетель, гармонию и долголетие. Мы желаем всем в Новом году мира, здоровья, семейного благополучия!

Председатель Совета директоров

ОАО «Братсккомплексхолдинг»

Борис Зингаревич

Рассмотрим еще один пример: это поздравление генерального директора ООО «Ленинградский фарфоровый завод», с которым он обратился к сотрудникам своего предприятия 9 мая 2000 г.


Уважаемые коллеги!

Май не только один из самых любимых, но, наверное, один из самых щедрых на праздники месяц.

Не успели мы отметить праздник 1 Мая, как уже готовы встретить один из самых торжественных праздников - День Победы.

За те 10 лет, что я учусь и работаю в России, День Победы всегда был праздником, который абсолютно не зависел от политической погоды. И слова Богу! Во всех странах есть праздники, которые объединяют народ, которые поднимают патриотический дух народа в лучшем смысле этого слова. В России - это День Победы.

Я поздравляю не только наших уважаемых ветеранов, многие из которых прошли трудный путь войны, отстояли Москву, работали в блокадном Ленинграде. Я также поздравляю и их детей, и внуков.

Мы - дети послевоенного времени. К счастью, мы не знаем, что такое вой сирен и бомбежки. О войне мы знаем только из книг и по рассказам ветеранов.

Я поздравляю Вас с Днем Победы и хочу пожелать вам, уважаемые коллеги, счастья, радости и крепкого здоровья.

С Днем Победы!

Генеральный директор

Дуглас Бойс

Приведенный текст был напечатан в многотиражной газете ЛФЗ, а также был вывешен на досках объявлений объединения. В данном случае важен не только факт поздравления сотрудников и ветеранов предприятия с праздником, но и позиционирование положительного имиджа нового директора, американца по национальности, среди внутренней общественности.

Тексты поздравлений могут появляться во внутрикорпоративной печати. Так, информационный бюллетень Петербургского филиала ЗАО «РУСТ Инк.» - «ROUST marker» в рубрике «NEWpoxfleHHbieS» дает подборку поздравлений с днем рождения своих сотрудников. Приведем все три примера, обращая внимание на разнообразие языкового выражения формул-клише (2001. № 1 (2). Апрель):



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; просмотров: 1532; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.60.62 (0.009 с.)