Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Глава о сновидце, который на самом деле не видел ничего

Поиск

 

28 " ائيش ري لو ملت نم باب"

63. Передал Бухари от ибн Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, в форме «марфуа»: «Сновидец, который говорит, что видел сон, но при этом не видел его подобен тому, кто связывает два волоска и он никогда не сможет этого сделать».

" :اعوفرم - امهنع لا يضر - سابع نبا نع يراخبلا ىور - 63

 

. «لعفي نلو يتيعش يب دقعي نأ فلك هري ل ملب ملت نم»

 

ـــــــــــــــــــــــــ

Передал его Бухари в «ат-Таабир», 12\427, № 7042 в составе более длинного хадиса.

Наибольшая угроза лжецу относительно его сновидения по сравнению с солгавшим о том, что было наяву связано с большим его бесчинством. Если один говорит, что некто совершил убийство, или же ухитил имущество, то лгущий о сновидении возводит ложь на Аллаха в том, что видел он во сне то, чего не было, а ложь на Аллаха более зловредна, чем ложь на творений. Лгущий о виденном сновидец возводит ложь на Аллах согласно хадису: «Сновидение – часть от пророчества», и нет части пророчества, кроме как от Всевышнего Аллаха.

Смысл «связывания двух волосков» в том, что они тесно сплетены друг с другом, и нет возможности связать их.

 

Глава, в которой говорится о болезни сердца и его смерти

 

29 " هتومو بلقلا ضرم ركذ باب"

Глава, в которой говорится о болезни сердца и его смерти, и слова Всевышнего Аллаха: «Их сердца поражены недугом. Да усилит Аллах их недуг! Им уготовлены мучительные страдания за то, что они лгали» (сура «Корова», 2:10), и словаВсевышнего: «Если лицемеры и те, чьи сердца поражены недугом, и те, кто


 


распространяет слухи в Медине, не перестанут, то Мы непременно поможем тебе одолеть их, и тогда они будут соседствовать с тобой здесь совсем недолго, - будучи проклятыми. Где бы их ни обнаружили, их будут хватать и безжалостно убивать»

 

(сура «Союзники», 33:60-61).

 

" باب ذكر مرض القلب وموته وقول ال تعال: }ِفي قُلوِبهِمْ مَرَضٌ فَ َزادَهُمُ الّلُه

 

مَرَ ًضا وَلهُمْ عَ َذابٌ َأِليمٌ ِب َما َكاُنوا َيكْ ِذُبونَ{ وقوله: }َلِئنْ َلمْ َيْنَتِه اْل ُمَناِفُقونَ
َواّل ِذينَ ِفي قُلوِبهِمْ مَرَضٌ َواْلمُرْ ِجُفونَ ِفي اْل َمديَنِة َلُنغْ ِرَيّنكَ ِبهِمْ ُثمّ َلا ُي َجاوِ ُروَنكَ
ِفي َها ِإّلا َقِليًلا - َمْلُعوِنيَ َأْيَن َما ُثِقُفوا ُأخِ ُذوا َوُقّتُلوا َت ْقِتيًلا{

 

64. Передано от Абу Хурайры, да будет доволен им Всевышний Аллах, сказавшего:сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Когда верующий

совершает грех, то оставляет он чёрную точку на его сердце, а когда кается и оставляет грех – отполируется покаянием его сердце, а когда грех повторяется, то повторяется это и с его сердцем, покуда не укроется оно, и этот тот покров, про который сказал Всевышний Аллах: «Но нет! Напротив, их сердца окутаны тем, что

они приобрели» (сура «Обвешивающие», 83:14). Передал его Тирмизи, сказав о нём:

 

хадис хороший, достоверный.

 

64 وعن أب هريرة رضي ال تعال عنه قال: قال رسول ال صلى ال عليه وسلم:»إن الؤمن إذا أذنت ذنبا كانت نكتة سوداء ف قلبه، فإن تاب ونزع واستعتب صقل قلبه، وإن زاد زادت حت تعلو قلبه، فذلك الران الذي قال ال تعال فيه: } َكّلا َبلْ َرانَ عَلى قُلوِبهِمْ َما َكاُنوا َيكْ ِسُبونَ] «{الطففي:. [14 رواه الترمذي، وقال حسن صحيح.

 

ـــــــــــــــــــــــــ

 

Передал его Тирмизи в «Тафсир Куран», 5\404, № 3334; ибн Маджа в «Книге об аскетизме», 2\1417, № 4244; Насаи в «Кабир» в «Тафсир Куран» 6\509, № 11 657; Ахмад,

2 \297. Сказал Тирмизи: асар хороший, достоверный. «Точка» - имеет изначальное значение следа от тычка прутиком о землю, и чёрная точка на сердце означает маленький след чёрного цвета, как маленькое грязное пятнышко

на зеркале, или же подобно это кляксе из чернил, упавшей на белый лист бумаги, и

отличны они в зависимости от количества грехов и их степени. Дабы привнести истину – первое, что нужно сделать, это представить её иносказательно и на примере, при этом сердце представляется подобно одеянию ослепительной белизны и чистоты, и грехи представляются подобием тёмных пятен на этой белизне, портящих его красоту, также

как изменяется человек, когда совершает он грехи.

И смысл «полировки сердца» - то, что может отчистить и обелить сердце –

покаяние, которое наводит глянец и удаляет с сердца грязь и черноту.

И «покров» - подобен ржавчине, покрывающей поверхность глазури. И в этом айате (сура «Обвешивающие», 83:14, приведённом в тексте хадиса) сказано о неверующих, но упомянул его посланник Аллаха, да благословит его Аллах и


 


приветствует, как устрашение для верующих, сердца которых почернели от многочисленности грехов, подобно как черны сердца неверующих, и сказано грешнику

что приближается он к неверию.

 

65. Сказал Аъамаш: Взглянул Муджахид на свою руку и сказал: Покрытие сердцаподобно следующему: Вот кисть руки – совершается один грех, и сжимается один палец (и сжал он мизинец), затем ещё один грех – и сжимается ещё один палец, и так покуда все пальцы не будут собраны в кулак, и это есть запечатывание сердца, и полное закрытие его – есть покров на нём. Передал это ибн Джарир28, от Абу Кариба, от Вакиа. И также от Муджахида передано подобное этому, и сказал он также: Покрытие легче запечатывания,

 

а запечатывание легче закрытия.

 

65وقال العمش: أرانا ماهد بيده قال: كانوا يرون أن القلب ف مثل هذا: يعن الكف فإذا أذنب العبد ذنبا ضم منه وقال بأصبعه النصر هكذا، فإذا أذنب، ضم وقال بأصبعه الخرى هكذا (فإذا أذنب ضم وقال بإصبع آخر هكذا) حت ضم أصابعه كلها قال ث يطبع عليه بطابع، وكانوا يرون أن ذلك هو الران. رواه ابن جرير ((29 عن أب كريب عن وكيع عنه بنحوه وعن ماهد أيضا قال: الران أيسر من الطبع. والطبع أيسر من القفال.

 

66. Передано от Абу Саида, да будет доволен им Всевышний Аллах, сказавшего:сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Есть четыре вида

сердец: обнажённое сердце, подобное блистающему светильнику, сердце, покрытое завесой и связанное с ней, сломанное сердце и сердце расслоенное. И обнажённое сердце – это сердце верующего, и его светильник – Свет (Нур), сердце покрытое завесой – это сердце неверующего, сломанное сердце – это сердце настоящего лицемера, который узнал истину, и затем исказил её. Расслоенное сердце – это сердце, в котором и вера, и лицемерие. Вера в нём подобна источнику, с исходящей из него чистой водой, а лицемерие в нём подобно источнику, извергающему гной и кровь, и какой из источников будет преобладать над другим, то и окажется

главным».

 

- 64 وعن أب سعيد رضي ال تعال عنه قال:»قال رسول ال صلى ال عليه وسلم: " القلوب أربعة: قلب أجرد فيه مثل السراج يزهر، وقلب أغلف مربوط بغلفه، وقلب منكوس، وقلب مصفح، فإما القلب الجرد فقلب الؤمن، فسراجه فيه نور، وأما القلب الغلف فقلب الكافر وأما القلب النكوس فقلب النافق الالص عرف الق ث أنكر. وأما القلب الصفح فقلب

28 Тафсир ибн Джарира ат -Табари, 5\99.

29 تفسير ابن جرير الطبري.99 / 5



فيه إيان ونفاق ومثل اليان فيه كمثل البقلة يدها الاء الطيب ومثل النفاق فيه كمثل القرحة يدها القيح والدم فأي الادتي غلبت على الخرى غلبت عليه. «

 

ـــــــــــــــــــــــــ

 

Передал его Ахмад, 3\17; ат-Табарани в «Сагир», 2\109; Абу Нуайм в «Халийят»,

в 4\375. Сказал Хейсами в «Джамиа Заваид», 1\63: Передали его Ахмад и ат-Табарани

о «Сагир», в иснаде его Лайс бин Абу Сулайм, и говорю я, что он правдив, но разногласят

 

нём другие, и характеризуют его, как отвергаемого (матрук) передатчика.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-24; просмотров: 175; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.14.246.207 (0.007 с.)