Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Эстамп и двусмысленности формализма
Содержание книги
- О грамматологии. Жак Деррида. О грамматологии
- Часть первая. Письмо до письма
- Грамматология: основные понятия
- Восполнение, восполнительность
- Грамматология: шаг за шагом Часть первая. Письмо до письма
- Глава первая. Конец книги и начало письма
- Глава вторая. Лингвистика и грамматология
- Глава третья. Грамматология как позитивная наука
- Алгебра: таинства и прозрачность
- Наука и имя человека. Ребус и соучастие первоначал
- Часть вторая. Природа, культура, письмо
- Письмо и эксплуатация человека человеком
- Из круга вон выходящее. Проблема метода
- Глава третья. Генезис и структура "Опыта о происхождении языков"
- Эстамп и двусмысленности формализма
- Глава четвертая. От восполнения к истоку: теория письма
- Алфавит и абсолютное представление
- Теорема и театр. Восполнение первоначала. Деррида: другое и другие. Другие о Деррида. Как его ругают. Как его хвалят. Деррида о других. О Ницше. О Гуссерле. О хайдеггере. О психоанализе: фрейд и лакан
- Другие о Деррида (продолжение споров)
- Деррида: реконструкция деконструкции
- Неразрешимости: лексико-семантические
- Неразрешимости: синтаксические
- Другие мыслительные координаты?
- Общий фон: европейское и французское
- Грамматология — во Франции и у нас
- Трудности специфические: терминология
- Письмо, прото-письмо (ecriture, archi-ecriture)
- Членораздельность, артикуляция (articulation
- Восполнение, восполнительность (supplement, supplementarite)
- Представление, репрезентация (representation)
- Собственный, собственность, собственно, свойственный, свойство (propre, propriete, proprement)
- Некоторые нетерминологические слова частого употребления
- О переводе вообще. Книги и статьи Деррида. Из русских переводов Деррида
- Из источников Деррида. Литература о Деррида. Жак Деррида. О грамматологии
- Глава 1. Конец книги и начало письма
- Глава 2. Лингвистика и грамматология
- quot;Наружа"(lе dehors) и "нутрь"(lе dedans)
- Глава 3. О грамматологии как позитивной науке
- Алгебра: таинства и прозрачность
- Ребус и соучастие (перво)начал
- Часть 2. Природа, культура, письмо
- Глава 1. Насилие буквы: от Леви-Стросса к Руссо
- Письмо и эксплуатация человека человеком
- Глава 2. "Это опасное восполнение..."
- Из круга вон выходящее (l'exorbitant). Проблема метода
- Глава 3. Генезис и структура "Опыта о происхождении языков"
- Письмо: зло политическое и зло лингвистическое
- Важный спор: об "экономии" сострадания
- Начало спора и построение "Опыта"
- Эстамп и двусмысленности формализма
Эстамп и двусмысленности формализма
Руссо считал: сначала были напевная речь и человеческая свобода, потом — нарастание согласных и артикуляций, т. е. катастрофа, которая несет с собой рабство, уничтожение маленького демократического полиса. По Руссо, сущность искусства - естественность, подражание, мимесис. В неодушевленных искусствах внешними средствами воспроизводятся внешние же явления, в живых, одушевленных искусствах (например, в пении) внешнее путем подражания становится выражением внутреннего. Так и эстамп — это искусство, рожденное подражанием (оттиск сохраняет некоторые черты оригинала). Но одно дело подражание как общий принцип искусства, а Другое - разрастание формальных техник подражания. Эту ошибку формализма Руссо видит у Рамо, который стремился вывести музыкальную гармонию из природы, рассчитав ее на основе резонанса звучащего тела. Рамо забыл, что в музыке главное — интонация, мелодия с ее гибкими периодами, а не гармония, которая и сама не способна подражать природе, и мешает мелодии проявить свои способности к подражанию (к тому
[46]
же гармония в музыке — это явление локальное, европейское или даже североевропейское).
Оборот письма
По Руссо, становление языка имеет свою географию. Языки не развиваются линейно: они совершают обороты и ритмически повторяют природные процессы. Языки рождаются на юге, скорее от "страсти", чем от "потребности", и потому южные языки, в отличие от северных, более живые, чистые, одухотворенные. Однако абсолютного различия между южными и северными языками нет: в страсти есть потребность, а в потребности есть страсть, а потому в каждом языке есть и то, и другое. А вот письмо уж точно рождается на севере; холодное, скудное, рассудочное — оно стирает голосовую интонацию, прокладывает борозды расчленений. Этот конфликт между силой интонации и четкостью артикуляции для Руссо главный. Он думает, что письмо и артикуляция — это болезни языка, но фактически показывает, что и то, и другое существует в языке изначально.
|