Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Глава 54. Разделенные воспоминания (часть первая)Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Я стою в коридоре, все еще придерживаясь за ручку двери: Северус уже спустился на кухню — доверить приготовление обеда Виолетте он не решается — я хотел было последовать за ним, но провозился в ванной, а потом он напомнил мне про Кричера. Кричер, мои вещи... все это сейчас кажется мне далеким и нереальным, словно сигнал, пришедший из самой удаленной галактики. А дом все-таки необычный, такое впечатление, что его рассекает невидимая граница — стену напротив меня освещают маггловские бра, выполненные в виде раковин, а там, в спальне, горят свечи. Но мне уютно здесь, как, похоже, и Северусу: мы оба полукровки и привычны к жизни в приграничной полосе. — Кричер, — негромко говорю я, а самому не верится, что мой домовик почтит своим присутствием подобное жилище. Наверняка сочтет его неподобающим. — Хозяин Гарри звал меня? Точно, чуть ли не отпрыгивает от светильников на стенах, тут же перебираясь поближе ко мне, на "свою", магическую сторону. — Хозяин исчез, даже не предупредив Кричера... "О, — скажет он, — кто я такой, жалкий и недостойный, чтобы господин помнил обо мне!" И мне могло бы стать стыдно... но сейчас я так бездумно и глупо счастлив, что... ну что мне, ругаться с ним? Или рассказать, как Северус выкрал меня в пять утра из спальни на Гриммо, даже не позволив одеться? Он боялся давать мне время на раздумья, не хотел мириться с возможным отказом. Так что я лучше просто скажу: — Прости меня, Кричер. Так получилось. Мой домовик низко наклоняет голову — чтобы я не мог видеть выражения несогласия и неодобрения на его лице: — Как прикажет мастер Гарри. — Ты не мог бы принести сюда мои вещи и... трость? — Хозяин желает остаться здесь, у зельевара? — он по-прежнему не поднимает глаз, но по его голосу я прекрасно могу понять, что мое решение ему представляется сомнительным. Он огорчен, я знаю. Он надеялся, что вместе со мной в старинный особняк вернется жизнь и ему на старости лет будет о чем посудачить с портретами в коридоре... Да нет, он и вправду привязался ко мне, заботился... я не понимаю, как мне быть. Сказать ему, что это лишь на время, до тех пор, пока я не поправлюсь? Но я суеверен: я боюсь, что мои слова могут обернуться правдой. — Гарри, ты сам спустишься? Из того, что было в холодильнике, можно было соорудить только сэндвичи. Ты...
Северус, стоящий в дальнем конце коридора, у самой лестницы, осекается, натыкаясь на взгляд домовика, устремленный сейчас прямо на него. А потом Кричер медленно поворачивает голову ко мне, смотрит как-то странно, долго, и я уверен, что от его внимания не ускользают и халат с чужого плеча, и мои мокрые после душа волосы. И мой зельевар, застигнутый врасплох, тоже, кажется, не понимает, как себя вести. Тем временем хранитель дома Блэков сплетает костистые пальцы на впалой груди, раскачивается, привстав на цыпочки, словно вслушиваясь во что-то. — Хозяин Гарри больше не вернется. Он нашел своего мага, — наконец заявляет он, повергая нас обоих в немалое изумление. Я ничего не знаю о магии эльфов, только растерянно смотрю на Северуса, а он подходит ближе, кладет руку мне на плечо — не думаю, что объясняться с Кричером входило в его планы на вечер. Но домовик продолжает удивлять нас: — Мой господин болен. Мастер Северус должен заботиться о нем, как подобает. — Сомневаешься, что я с этим справлюсь? Но даже явная угроза в голосе хозяина дома не заставит моего крохотного хранителя отступиться — еще бы, ведь зельевар только что признался в том, что не может предложить мне ничего, кроме сэндвичей! Кончики ушей Кричера подрагивают, он водит длинным чутким носом, словно принюхиваясь к чему-то. — В доме мастера Северуса есть домашний эльф, — его голос чуть ли не дрожит от негодования. — Ни на что не годный эльф, даже не способный накормить своих хозяев! Сдавленное ойканье где-то за моей спиной и шорох оборок — она подслушивала. Еще бы, Виолетта вряд ли оставила бы без внимания вторжение захватчика на свою территорию! — Послушай, Кричер, — я чувствую, как в Северусе что-то неуловимо меняется: только что он был готов выбросить несговорчивого эльфа за порог, а теперь его рука уже не сжимает мне плечо, он кажется расслабленным, довольным и... ну да, с трудом сдерживается, чтобы не рассмеяться, заметив возню Виолетты, выглядывающей из-за двери чулана. — Кричер, разве я запрещаю тебе навещать своего хозяина? — Мастер Северус разрешит мне приходить сюда? — меня поражает совершенно внезапное преображение в лице старого эльфа: еще пару секунд назад он был насуплен, морщины его казались глубокими зазубринами на вековом дереве — а теперь он как-то потерянно недоверчиво улыбается, почти наивно... старик, так похожий на ребенка.
— Да, Кричер, — Северус вдруг становится невероятно серьезен, а мне кажется, будто он старательно исполняет роль в старинной постановке, — на правах хозяина этого дома я даю тебе разрешение входить невозбранно и оставаться так долго, как пожелаешь. Мерлин, да это же старинная формула приглашения домашнего духа! Гостеприимство в обмен на его благосклонность! И Кричер церемонно кланяется, прикладывая лапу к тому месту, где, по всей видимости, и у домовиков находится сердце. А мой зельевар продолжает, игнорируя отчаянный писк Виолетты у нас за спиной: — Ты даже можешь помочь мне. Видишь ли... И спустя пару минут мы обретаем повара! Настоящего кудесника — это я могу подтвердить лично — вышколенного многолетней службой в доме госпожи Вальбурги, способного превратить наши обеды и ужины в королевскую трапезу. Нет, жить в подозрительном доме на границе миров Кричер, разумеется, отказывается, осмотр маггловской плиты повергает его в ужас, но, на его счастье, в другой части особняка обнаруживается и привычная магам кухня, предусмотрительно закрытая Северусом после пожара, устроенного там усердной эльфийкой, предпочитающей колбы и реторты. — Удивительно, — говорит мне мой кардинал, когда мы все же добираемся до приготовленных им сэндвичей: деликатесы в связи с предстоящими преобразованиями ожидаются не раньше завтрашнего дня, — а ведь он привязан к тебе. Не к дому, не к роду — он признает... нет, любит именно тебя. — Домовик — и любит? — недоверчиво переспрашиваю я. — Да, — кивает Северус, — именно. Он тебя выбрал. Он служит тебе не потому, что Блэк оставил тебе дом. Он делает это потому, что сам этого хочет. Мне показалось странным, как он сражался за тебя, когда я ворвался на Гриммо чуть ли не ночью. Помнишь? Не обижай его. — А что значит... ну, он сказал, что я нашел "своего мага"? — Насколько мне известно, это означает, что твой домовик признал нас парой и одобрил твой выбор. — То есть нас только что благословили? — Выходит, что так, — улыбается Северус. — Имеешь что-нибудь против? Но его шутливый тон не обманывает меня: он ждет моего ответа, его пальцы подозрительно крепко обхватывают тонкие стенки чашки. Я накрываю его руку своей, не позволяя фарфору разлететься на мелкие кусочки. И невольно вздрагиваю, видя свои изломанные фаланги на фоне его красивой узкой ладони. — Гарри... — он, конечно, понимает, в чем дело, — Гарри, ты опять? — Да, ты можешь начинать превращать меня в жабу. Он отставляет чашку на стол, перехватывает мою кисть, легко касается губами искореженных суставов. — В одном большом городе жил черный-черный человек... — начинает он. — И у него была черная-черная комната... — Много черных комнат, Гарри, — лестницы, подвалы, приемная... И он метался по своему дому, не зная, чем его заполнить. По ночам он запирался в пустой спальне и видел несбыточные цветные сны. И так было, пока... — Северус, сейчас ты скажешь, что так было, пока не пришел прекрасный принц... — Ну да, так и скажу. Только он не решился даже постучать в дверь того дома, где жил черный человек... — Потому что был вовсе не принц, а так, самозванец, а от его доспехов осталась только клюка...
— Глупый... — Северус, словно забывшись, продолжает гладить мои пальцы. — Твои руки... это легко исправить. Если тебя это так беспокоит, я готов сделать это хоть сейчас. Просто лучше подождать, пока мы закончим с последствиями проклятия. Он говорит это так, как будто ничего проще и придумать нельзя. Доедай и пойдем...
* * * Назначение того места, куда мы только что аппарировали, я определяю безошибочно, едва лишь мой взгляд упирается в ровные ряды книг, стоящих на открытых стеллажах. Его кабинет: во время утренней экскурсии по дому мы так и не добрались сюда — я на секунду зажмуриваюсь, на миг представляя себе, как еще совсем недавно мой мир состоял только из его прикосновений и жара сухих губ, блуждавших по моему телу. И встряхиваю головой — нет, сейчас не время для этих мыслей, мы оказались здесь ради чего-то иного. Северус задергивает занавески, зажигая свечи, хотя на улице еще не настолько стемнело, чтобы я не мог различить детали обстановки. Вот там, возле окна, плоский резной шкаф, по виду напоминающий камин — скорее всего, это именно он и есть, да, точно, Северус просит меня быть поаккуратнее. Рядом большой коричневый кожаный диван, мягкий, наверное — его подушки словно прошиты гигантскими стежками. Белые стены, большой стол на изогнутых ножках, кресла... и очень много книг — красивые, с разноцветными переплетами, а на корешках золотом или серебром вытеснены их названия. И закрытый шкаф со стеклянными дверцами — там гримуары, небрежно поясняет Северус, но я уже не ребенок, чтобы соваться туда, куда меня не просят. А он тем временем выдвигает ящики инкрустированного пластинами слоновой кости секретера — интересно, а я только что понял, что он не так равнодушен к вещам, которые его окружают, как можно было бы подумать — и извлекает оттуда... ну да, разумеется, флаконы. Наверняка с тем, вчерашним зельем. — Гарри... Ну, что ты так смотришь? А я почему-то совсем забыл о том, что мне еще предстоит. Я зябко обхватываю себя за плечи: почему именно сегодня надо ворошить этот змеиный клубок моих воспоминаний, страхов, сомнений? Он кидает подушку на тот самый диван, который уже не кажется столь уютным. — Ложись. — Зачем? — я не двигаюсь с места. Помнится, ни вчера, когда он предложил мне попробовать только что изобретенное им зелье, ни когда он занимался со мной окклюменцией на пятом курсе, он никуда меня не укладывал. — Что ты задумал, Северус? Он хмурится, заметив, что я не тороплюсь выполнить его распоряжение, но внезапно выражение его лица меняется, он обнимает меня за плечи и усаживается вместе со мной на те самые стеганые кожаные подушки, которые действительно оказываются заманчиво мягкими.
— Гарри, послушай меня. Чего ты так боишься? Ты же понимаешь, что причина твоей болезни — проклятие, которое ты каким-то образом замкнул на себя, и нам в любом случае придется докопаться до главного: как и почему это произошло. Значит, я должен увидеть все твоими глазами, от начала до конца. — Но ты же не... подожди, но то зелье, которое ты принес вчера — оно ведь позволяет показать тебе только те моменты, где мы были вместе. Когда я впервые увидел тебя там, я прожил у Пит... Невилла уже больше месяца. И там ничего плохого не происходило. — Все плохое началось с моим появлением? — Нет, — я вдруг улыбаюсь, — и хорошее тоже. На самом деле, там было много такого, что... что нравилось мне. И я бы хотел, чтобы ты тоже увидел это. — Тогда в чем дело? — Но как же ты сможешь? Те воспоминания... они же у нас не общие? — Я сварил и другую модификацию зелья. Можно было бы обойтись и без него, но я боюсь, что ты, помня о нашем прошлом неудачном опыте, не позволишь мне безнаказанно рыться у тебя в голове. Все, что нам нужно — это слияние сознаний. — Но там же очень много всего. Мы будем смотреть это несколько месяцев. — Думаю, я разберусь, что с этим делать, — он все же заставляет меня лечь, а я завороженно смотрю, как он привычным жестом встряхивает высокий флакон, отчего по стенкам темного стекла пробегают золотистые всполохи. — Вот скажи мне: когда ты вспоминаешь какой-то эпизод из своей жизни — очень яркий, который вызвал у тебя массу эмоций — ты же переживаешь его за несколько мгновений, разве не так? Я уверен, что ты в деталях помнишь свое сражение с василиском... Я невольно вздрагиваю, мгновенно представляя себе широко распахнутую пасть прямо надо мной, клыки, с которых сочится яд, шелестящий звук гигантского змеиного тела и хлюпанье воды у меня под ногами... — Да, именно так, — Северус кивает, находя в моей реакции подтверждение своим словам. — Ты видишь просто яркие картины, тебе не потребуется несколько часов, чтобы прожить все заново. Я думаю, нам стоит начать с того момента, когда ты понял, что остался один на один с проклятием. Когда это произошло? Я на секунду задумываюсь. Когда пропала Герми? Или нет, чуть позже, когда я в последний раз видел Нарциссу и она передала мне перстень? — Тот день, когда я ушел, — говорю я. Да, наверное, это будет правильно: я вновь шагну в картину, устремляясь вдогонку охотникам, возвращающимся в заснеженную деревню без добычи. Тогда я уже совершенно точно знал — все зависит только от меня, и ни от кого в том неведомом и пугающем мире мне не получить помощи. И не было больше ни друзей, с кем я мог разделить свои страхи и сомнения, ни повседневной круговерти обычных дел, за которыми так удобно прятаться от подступающего ужаса. — Давай, — я протягиваю руку, чтобы взять из рук Северуса зелье, — я готов. И залпом выпиваю все содержимое флакона, не успев услышать его предупреждение о том, что трех глотков будет достаточно. Он лишь качает головой, но и ему приходится последовать моему примеру: время действия снадобья должно совпасть у нас обоих.
— Смотри мне в глаза, пожалуйста, — говорит он, сжимая мою руку. — Не надо бояться. Но его голос доносится словно издалека, я вновь в тишине пустеющих музейных залов, мне надо торопиться, ведь до закрытия осталось так мало времени. Стук каблучков очкастой смотрительницы по гулким плитам. Вы любите Брейгеля? Какой-то купец заказал ему серию полотен про времена года, но уцелели не все... Почему она никак не уходит? И вот я уже вижу тот же зал, но теперь изнутри картины... девушка и охранник включают сигнализацию, а я утопаю в нарисованном снегу, не в силах подняться. А потом они оживают — мои воспоминания, что я так тщательно гнал прочь все эти месяцы, не позволяя тревожить меня даже во сне, взлетают, словно стая ворон с колокольни, кружат надо мной... звезды, сияющие в прорехах крыши, домики красного кирпича, замерзшие каналы и запруды, аромат свежеиспеченного хлеба, запах дыма из печных труб, застывший в морозном воздухе. Теплый глиняный бок горшка, доверху наполненного кашей, призрачный маг, шагающий по заснеженному лесу, не оставляя следов. И вновь огоньки, рассыпанные по ночному небу — благодать! Я задираю голову, пытаясь разглядеть, что там, на самой верхушке Бельфорда, слышу скрип тележных колес, помогаю горшечнику Мартенсу расставлять товар на прилавке. Видишь, ты видишь? И я знаю, что сейчас моими широко распахнутыми глазами на тот лоскутный мир смотрит и еще один человек, а я словно ощущаю его руки, поддерживающие меня. Тепло жарко натопленной печки, молоко, что разливает по кружкам мастер Ян, его пальцы, запачканные углем, ряженые на улицах и сладкие вафли, и мед стекает по замерзшим пальцам, а ты ловишь губами каждую каплю. А холод и ветер так и норовят отыскать дыры в моей одежде, кусают, колют острыми иглами. Мои руки так заледенели, что кажутся прозрачными... — Гарри, Гарри, да очнись же! Ты весь дрожишь! Книги... зеленые, малиновые, синие корешки, большой глобус, стоящий на полу... ах да, мы же в его кабинете! Но в ушах все еще отдается гомон пьяных голосов, доносящихся из трактира, чей-то визгливый смех, а жаркий кисловатый воздух, пропитанный пивными парами, мгновенно становится клубами стылого пара, вырвавшись на улицу. Северус подносит какую-то ложку к моим губам, я беспрекословно открываю рот... как галчонок. Похоже на виноградное желе. — Это жаропонижающее, — объясняет он. — Два часа ночи, как раз твое время. Так долго? Когда мы оказались здесь, за окном только смеркалось. — Я же сказал тебе: три глотка! — он набрасывает на меня плед и поднимается с дивана. — Полежи пока. А потом склоняется ко мне, чуть дотрагиваясь губами до моей горячей щеки: — И через сколько времени ты нас протащил, бродяга беспамятный? — Полтора месяца. Там сейчас закончится карнавал, а в первое воскресенье Поста я увижу на площади дона Иниго. И в тот же день появишься ты. Спустя несколько минут мы уже сидим на бортике ванной, вода смывает кровь и вновь выступившую черноту — еще две отметины превращаются в безобидные белые царапины, которые не откроются уже никогда. — Какая холодная вечно пасмурная страна... — задумчиво говорит Северус, — тяжелое небо словно лежит на плоской земле, не в силах оторваться. И такие же люди: кряжистые, некрасивые, а лица... будто неумеха-художник намалевал их спьяну, а потом уже не стал ничего исправлять... — Ты так думал, да? — Что? — он словно не сразу понимает мой вопрос. — То, что ты сказал сейчас — это же мысли кардинала? — Да, наверное, — задумчиво откликается Северус. — Он не хотел там оставаться, и в то же время понимал, что ему, скорее всего, придется провести там годы. — Это было что-то вроде ссылки? Ведь я так и не узнал, что привело кардинала Алаведу в Брюгге — город, который ему был не по чину и не по росту. — Ссылка? — Северус будто пытается припомнить что-то. — Нет, не думаю. Скорее, наоборот — что-то очень важное, какое-то поручение, которым я мог только гордиться... — Ты был Верховным Инквизитором всей Западной Фландрии от Дюнкерка до Брюгге. — Боюсь, на самом деле все обстояло значительно хуже... Но я так и не узнаю, что он имеет в виду, потому что он совершенно неожиданно меняет тему: — Кстати, ты есть не хочешь? Я, честно говоря, насмотревшись чьими-то голодными глазами на хлеб, кашу и на еду в трактире, на которую денег не хватало, не отказался бы сейчас от чего-нибудь посущественнее сэндвичей. Ты как? Я тоже не против: я только сейчас осознал, что в те дни нас с Питером насыщали, скорее, мечты о пище и запахи, которые мы жадно ловили, останавливаясь возле чужих сытых домов, чем то, что действительно попадало нам на стол. — Если недостойному Кричеру будет позволено сказать... Черт, из-за шума воды мы даже не услышали хлопка за спиной! Надо будет все-таки сказать ему, чтобы он не смел являться к нам в спальню! И вообще, как он здесь оказался? Жить он тут категорически отказался, а по ночам, насколько мне известно, он спокойно посапывал себе в своей каморке на Гриммо. — Жалкий Кричер просит хозяина Гарри и мастера Северуса извинить его за непрошеное вторжение. Я скашиваю глаза на Северуса — у него такое лицо, будто он готов немедленно утопить "жалкого и недостойного" в ванной. — Куда господа прикажут подать ужин? — Большая кухня внизу, — мой зельевар первым приходит в себя, резонно решив, что хороший ужин следует предпочесть мертвому эльфу. Когда Кричер покидает нас, мы переглядываемся и одновременно смеемся, а я клятвенно обещаю объяснить своему домовику, что есть места в этом доме, где его вовсе не ждут.
* * * — Надо же, — с улыбкой говорит Северус, сидя напротив меня за столом и поглощая ночной ужин, — я бы никогда не подумал, что ты такой романтик, Гарри! Зима, вы оба... изголодавшиеся, вечно мерзнущие, землянка эта, в которой щелей больше, чем звезд на небе — а для тебя сказка. — Ты еще себя не видел, — я отгоняю к краю тарелки чернослив, выловленный из приготовленного Кричером соуса, — из тебя тоже вышел неплохой сказочник. Я вспоминаю, как он поил меня шоколадом, одурманивая историями про райский сад и свет звезд, в котором запутывались весла скользящих по озеру лодок, и сейчас мне хочется, чтобы эти воспоминания стали реальностью и для него. — Северус, скажи мне... То, что я показал тебе только что — там же не было ничего страшного! Отчего тогда эти черные пятна? Он задумчиво потирает висок подушечками пальцев. — Но ведь и в самом первом эпизоде, в том, что ты выбрал для испытания зелья — в нем тоже не было ничего плохого. Видишь ли... насколько я понимаю, ты все время боялся. Нет, — он останавливает меня, замечая, что я готов возразить ему, — дело вовсе не в трусости. Для тебя это, вероятно, была чуть ли не первая ситуация в жизни, когда ты действительно остался один. Тебя пугали не опасности, нет, скорее, ты просто не был готов к тому, что ни с кем не сможешь разделить свою ношу. — Хорошо, а как же тогда я справился с Волдемортом? — С Волдемортом? — он усмехается. — А твои друзья? А Дамблдор? У тебя были советчики и помощники. Да, от тебя зависело очень многое, на самом деле, судьба всего магического мира, но вряд ли ты осознавал это так остро. Меня это всегда поражало в тебе еще в школе: ты видел во всем приключение. К тому же, тогда ты был практически ребенком. Весь мир — это слишком абстрактно, Гарри. Спасая все человечество, ты не берешь на себя ответственность ни за кого конкретно. А здесь... ты знал каждого из прОклятых, многие были очень близкими людьми для тебя. Стоит тебе оступиться — и кто-то погибнет. Не некий абстрактный волшебник в далеком магическом поселении, а кто-то вполне конкретный — Лонгботтом, Уизли, Гермиона твоя... кающаяся. Одно неверное решение — и ты увидишь своими глазами горе родителей, теряющих сына. Что ты скажешь оставшимся, если проклятие свершится? Ты готов был обвинить себя во всем, даже в том, что еще не произошло, впитал, вобрал в себя и ужас перед неведомым, и страх возможного поражения. Герои не болеют... И он вновь замолкает, размышляя о том, что для него сейчас важнее, чем то, как я ухитрился взвалить на себя Alea aetatis. Над тем, что он увидел в моих воспоминаниях. — Кто бы мог подумать! Эта грубая жизнь, пригибающая тебя к земле. И ты знаешь, что впереди нет ничего, кроме предательства и смерти. А ты, Гарри, пришел туда, словно ребенок, ищущий чуда. Совершенно непостижимо! — Знаешь, — говорю я ему, — это сложно объяснить, но, когда понимаешь, что никому больше не доведется побывать там... Я просто старался смотреть, запоминать и... временами мне казалось, что та жизнь... она какая-то более настоящая. — Ты фантазер, Гарри. Мечтатель... ...А утром я просыпаюсь оттого, что Северус перехватывает мою руку, вновь беспокойно шарящую по лежащей рядом подушке. "На это невозможно смотреть, — тихо шепчет он, целуя мои пальцы один за одним. — Все закончилось, Гарри, ты слышишь меня? Все закончилось". И мне очень хочется ему верить. Глава опубликована: 05.10.2014
|
|||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-04-12; просмотров: 82; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.57.239 (0.018 с.) |