Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

L0) Сводка разведывательных донесений, составленная царевичем Синаххерибом для Саргона II.

Поиск

Первая половина царствования Саргона. HABL, № 197.

Царю, моему господину, твой раб Синаххериб. Да будет мир царю, моему господину. Ассирия благополучна, храмы благополучны, все крепости царя благополучны; сердце царя, моего господина, да будет весьма довольно.

Уккийцы1) писали мне: «Царь урартский как пошел на страну Гамир,2) так войско его было полностью перебито. Сам он и областеначальники его [с] войском их засели3) [в............]. Два областеначальника [убито(?)...] пришел [..,............], захватил [..................]иец4) пришел сюда [.....-........] страны его [............., которые] сделались...............» [Тако]ва весть уккийцев.

Ашшуррисуа писал мне: «Весть об урартском царе: то, что я писал прежде, — это так. У них была большая резня. Теперь страна его успокоилась. Вельможи5) его ушли каждый в свою страну. Каккадану, его туртан,6) схвачен. Царь урартский сам находится в области Уазаун.7) Такова весть Ашшурисуи.

Набули, областеначальник города Хальцу,8) писал мне: «Я писал гарнизонам крепостей, что на границе, относительно вести об урартском царе. Как он пошел в страну Гамир, так войска его были полностью перебиты. Трое вельмож его с войсками их перебиты. Сам он бежал и вступил в свою страну. К лагерю его они пока еще не подошли». Такова весть Набу-ли.

Мусаспрский правитель, его брат и его сын пошли приветствовать царя урартского.9) Гонец хубушкийского правителя также пошел приветствовать его. Так сообщают мне все гарнизоны крепостей, что на границе.

Письмо, которое принес из Табала10) Набу-ли,11) начальник дома12) Ахатабиши,13) я отправил к царю, моему господину.

 

1) MâtUk-ka-a-a. Ср. письмо 26, прим. 2. Племя названо по поселению Укку в долине притока Тигра Хезиль-су, восточнее горы Джуди-даг.

2) Т. е. страну киммерийцев. Местоположение ее неясно. Позднее киммерийцы, возможно, жили в Каппадокии и Понте, в Малой Азии.

3) Термин šêlû употребляется в смысле «вошли в качестве гарнизона».

4) Окончание несохранившегося слова указывает на то, что оно обозначало представителя какого-то племени или жителя какого-то города или страны.

5) Amêlrabûte — буквально «великие». Так же ниже.

6) Высший военный чин в Ассирии и Урарту.

7) Ср. письмо 1, прим. 4.

8) Центральный пункт провинции в верховьях Большого Заба (?), буквально — «укрепление». Ср. ниже, 11, прим. 1.

9) Приветствие царя подчиненными царьками производилось либо в связи с каким-нибудь событием (вступлением на престол, крупной победой и т. п.), либо в связи с пребыванием царя поблизости от владений приветствующего. Здесь, очевидно, второй случай. Мусасирский правитель здесь, несомненно, Урзана. Ср. письма 2, 5, 7, 7, 8.

10) Царство и группа племен в Малоазийском Тавре и Антитавре, восточнее совр. Кайсери. Саргон присоединил к нему также часть западной (горной) Киликии, см. № 46, прим. 43-44.

11) Этот Набу-ли отличен от одноименного разведчика и областеначальника, упомянутого выше.

12) Комендант дворца.

13) Ахатабиша — дочь Саргона, отданная замуж за Амбариса (Амбариду), цари Табала. Амбарис восстал в 713 г. против Ассирии, был побежден Саргоном и уведен в плен. Это указывает на то, что киммерийская война Урарту произошла до похода Саргона в 714 г. на Урарту, на что правильно, хотя и по другим основаниям, указал Б. Б. Пиотровский, История и культура Урарту, стр. 296.

Разведывательное донесение Ашшуррисуа царю Саргону II.

До 714 г. до н. э. HABL, № 146.

Царю, моему господину, — твой раб Ашшуррисуа. Да будет мир царю, моему господину. Страна царя благополучна, город Хальцу 1) благополучен. Да будет мир царю, моему господину.

Гурианиа — область между Урарту и страной Гамирра. 2) Она 3) дает дань урартскому царю. Когда урартский царь пошел против страны Гамирра, когда урартскому царю было нанесено поражение, все люди, которые оттуда в [.....] этот — одних [...........], других схватил [...........] устроил. Как [...] из нус[...]цев (?) 4) перец своим походом [......] эти [..................] 8000 [воинов (?) 5).........] урарт, 6) который в [........] против царя Урарту [.....] эти областеначальники [.......] в глаза [...] город Хальцу [.......] царя, моего господина [......] пришел [.......] гонцы в [.....] против (?) 7) них [.......] теперь жертву (?), которую [.......] относительно них ве[сть(?)]: он (?) [в] Турунше. 8)

1) Центр провинции, начальником (?) или заместителем начальника которой был Ашшуррисуа (ср. его письма хозяйственного содержания — HABL, № 147 и др., а также прим. к указанному письму у Уотермэна). О местоположении см. выше, письмо 10, прим. 8.

2) Гамирра — то же, что Гамир — страна киммерийцев. Гурианиа — урартск. Куриани (Летопись Сардури II, V, 6) находилась на крайнем северо-западе урартских владений, вблизи страны Ига(ни). Следующее после названия «Гурианиа» слово m â t na - gi -ú — не имя собственное, а имя нарицательное,— «область» с детерминативом страны.

3) Гурианиа.

4) Am ê l nu - s [ u......] Название племени или профессии, чтение не восстанавливается, и значение термина остается неясным.

5) После цифры стоит идеограмма профессии или племени. Восстанавливаем, предположительно, «8000 am ê l [ ṣ â b ê]».

6) Слово m â t Urarṭa - a - a может быть понято: 1) как «урарт»; 2) как «урарты»; 3) как «урартский (царь)».

7) Или «относительно».

8) Урартск. Тушпа, столица Урарту.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2021-04-04; просмотров: 95; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.210.173 (0.011 с.)