II. Сообщение темы и целей урока. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

II. Сообщение темы и целей урока.



III. Работа по теме.

1. Инсценирование отдельных фрагментов из прочитанных глав (домашнее задание).

2. Слово учителя (по главе «О награде»).

В кругу товарищей-фронтовиков полушутя-полусерьезно Теркин мечтает о том, как после войны, после победы вернется в родные места. Бывалый воин, он понимает, что достоин награды, но, скромный человек, даже не пытается говорить о своих заслугах: медаль нужна-де ему для того, чтобы произвести неотразимое впечатление на девушек. С тонким юмором представляет он свое возвращение домой. С достоинством и даже гордостью он будет держаться с односельчанами. И кто осудит его за маленькое и невинное хвастовство?

Простым, человечным, жизнерадостным выглядит Теркин в этой сцене. Но поэт не ограничивается беглой зарисовкой балагурства фронтовых друзей. Полные юмора строки резко сменяются грустными стихами:

                                          Теркин, Теркин, добрый малый,

                                          Что тут смех, а что печаль?

                                          Загадал ты, друг, немало,

                                          Загадал далеко в даль...

                                          Где девчонки, где вечерки?

                                          Где родимый сельсовет?

                                          Знаешь сам, Василий Теркин,

                                          Что туда дороги нет...

Грозным напоминанием звучат слова:

                                          Нет дороги, нету права

                                          Побывать в родном селе.

                                          Страшный бой идет кровавый,

                                          Смертный бой – не ради славы –

                                          Ради жизни на земле.1  (см. Примечание.)

3. Выразительное чтение главы «Гармонь».

– Какие детали, характерные для поэмы Твардовского, мы можем отметить, выделить в этой главе?

Трудности военного быта, мотив фронтового братства, глубокий психологизм диалогов, оптимизм, гибкость стиха, способную выразить и горькую печаль, и тихую радость, и лихую мелодию пляски.

Итог главы: «память о мертвых не нуждается в застывших реликвиях, она в делах и борьбе живых» (Г. И. Беленький).

4. Беседа по инсценированной главе «Два солдата».

– Какие сказки напоминает вам глава? (Бытовые сказки о ловком, смекалистом солдате.)

Твардовский подсказывает нам мысль о преемственности поколений: старик, воевавший в Первую мировую войну, преображается. Он не боится разрывов, продолжает свою работу, успокаивая старуху. Солдат Второй мировой войны – Василий Теркин – достойный преемник: он мастер на все руки, человек широкой души, который любит хорошую, задушевную шутку.

Дед с гордостью повторяет: «Вот что значит мы, солдаты!» – и в полушутливом-полусерьезном разговоре-испытании (фольклорная традиция) утверждается в главной мысли:

                    Ты – солдат, хотя и млад,

                    А солдат солдату – брат.

– Какие строки этой главы звучат как поговорки, пословицы?

                    Поищи-ка, дед, разводку,

                    Мы ей сделаем развод.

                    Эх, яичница! Закуски

                    Нет полезней и прочней.

                    Это доктор на дорожку

                    Для здоровья выдал мне.

– Какой характер обретает образ героя с помощью рифмы России – Василий?

                    В глубине родной России,

                    Против ветра, грудь вперед,

                    По снегам идет Василий

                    Теркин. Немца бить идет.

5. Чтение главы «Кто стрелял?».

– Обратите внимание на особое настроение, которое создает контраст лирического описания дивного вечера, растревожившего мечты о мирной жизни, и появление бомбардировщика, сеющего смерть. Строка прерывается:

                   ... Мать заждалася...

                    и вдруг –

                    Вдалеке возник невнятный,

                    Новый, ноющий, двукратный,

                    Через миг уже понятный

                    И томящий душу звук.

– Вспомните, что такое внесюжетные элементы. Выделите строки, которые можно назвать авторским отступлением.

                    Смерть есть смерть. Ее прихода

                    Все мы ждем по старине.

                    А в какое время года

                    Легче гибнуть на войне?

С помощью однородных синтаксических конструкций и троекратного повторения ключевых слов автор передает читателям ощущение гнетущего, жуткого страха, когда сознание отказывается воспринимать действительность:

                    Ты прижал к вискам ладони,

                    Ты забыл, забыл, забыл,

                    Как траву щипали кони,

                    Что в ночное ты водил.

                    Смерть грохочет в перепонках,

                    И далек, далек, далек

                    Вечер тот и та девчонка,

                    Что любил ты и берег.

                    И друзей и близких лица,

                    Дом родной, сучок в стене...

Но властный голос долга словно разрывает пелену животного страх, окутавшего сознание:

                    Нет, боец, ничком молиться

                    Не годится на войне.

                    Нет, товарищ, зло и гордо,

                    Как закон велит бойцу,

                    Смерть встречай лицом к лицу,

                    И хотя бы плюнь ей в морду,

                    Если все пришло к концу...

Интонация меняется. Повествование продолжается. Автор передает нам и чувство человека, как бы невзначай совершившего подвиг, и впечатление от падения самолета, и радостно-шутливые интонации бойцов, и иронию, которую вызывают последствия такого неожиданного события:

                    Адъютанты землю роют,

                    Дышит в трубку генерал.

В ответ на простодушное замечание сержанта Теркин отвечает с достоинством и юмором:

                    Не промедливши с ответом,

                    Парень сдачу подает:

                    – Не горюй, у немца этот –

                    Не последний самолет...

В этих словах – и твердость, и скромность, и вера в то, что другие солдаты тоже способны на подвиг. И в следующей главе – «О герое» – автор подчеркивает ту же мысль: нет лучших и худших. Жители всех краев России проявляют одинаковый героизм в боях и в тылу, и тамбовские, и смоленские – все способны на подвиг.

6. Рассматривание иллюстрации учащихся к эпизодам из поэмы с комментарием (цитированием) авторов.

7. Работа по теории литературы: понятие «лироэпическая поэма», образ автора, сюжет, композиция, язык поэмы.

а) Слово учителя.

– Итак, большинство из вас прочитали всю поэму. Могли бы вы пересказать ее сюжет? (Это рассказ о боевом пути советского солдата. Каждая глава – относительно самостоятельная единица со своим сюжетом. Но автор следует за ходом войны: его Теркин прошел путь от советской границы – через отступление – до Берлина. Это был трудный путь советской армии к победе.)

– К какому роду литературы принадлежат повествовательные произведения? (К эпическому.)

– Но только ли эпическое начало является главным в этом произведении? (Мы часто слышим не только объективно-отстраненный голос повествователя, но и тревожный, взволнованный, задушевный голос самого автора – и в главах «От автора» (4 главы), и «О себе», которые как бы «держат» поэму, играя важную композиционную роль, и в лирических и в философских авторских отступлениях (например в главе «Кто стрелял?»).) Личные чувства автора – это лирическое начало произведения, которое неразрывно сочетается с его повествовательным началом. Именно поэтому мы называем «Василия Теркина» лироэпической поэмой.

б) Выступление ученика с сообщением «Образ автора в главе "От автора" и "О себе"» (индивидуальное домашнее задание).

– Отметим, что автор – не отстраненный повествователь, не бесстрастный наблюдатель, но лирический герой поэмы, который вместе со всем народом болеет за судьбу страны. Он утверждает свое духовное родство с каждым советским человеком:

                 Я ограблен и унижен,

                 Как и ты, одним врагом.

                 Я дрожу от боли острой,

                 Злобы горькой и святой.

– В главе «О себе» в полный голос звучит тема малой родины, дорогой сердцу автора. Он с нежностью описывает красоту родного леса с его муравьиным духом и птичьим щебетом и горько восклицает:

                 Мать-земля моя родная,

                 Сторона моя лесная,

                 Край недавних детских лет,

                 Отчий край, ты есть иль нет?

И с тоской осознавая, что родная земля в плену, поэт клянется, повторяя:

                 Мать-земля моя родная,

                 Сторона моя лесная,

                 Край, страдающий в плену!

                 Я приду – лишь дня не знаю,

                 Но приду, тебя верну.

Автор подчеркивает родство со своим героем: они земляки, они живут одними чувствами и мыслями:

                 И скажу тебе, не скрою, –

                 В этой книге там ли, сям,

                 То, что молвить бы герою,

                 Говорю я лично сам.

                 Я за все кругом в ответе,

                 И заметь, коль не заметил,

                 Что и Теркин, мой герой,

                 За меня гласит порой.

Автор не только призывает бойцов чувствовать свою личную ответственность за судьбу Родины – он сам испытывает это чувство.

в) Язык поэмы.

(Запись в тетрадях высказывания Г. И. Беленького: «Поэма "Василий Теркин" – чудесный сплав лирики и эпоса, патетики и юмора, героических картин и зарисовок фронтового быта, высокого трагизма и непринужденной шутки, ораторской речи и богатейшего народного языка с его неповторимой лексикой и фразеологией».)

– Какие элементы вы могли бы отметить как ораторские?

                 Переправа, переправа!

                 Пушки бьют в кромешной мгле.

 

                 Бой идет святой и правый.

                 Смертный бой не ради славы,

                 Ради жизни на земле.

                                                                                         Гл. «Переправа»

– Эти строки – своеобразный рефрен всей поэмы:

                 Фронт налево, фронт направо,

                 И в февральской вьюжной мгле

                 Страшный бой идет кровавый,

                 Смертный бой не ради славы,

                 Ради жизни на земле.

– Связь поэмы с фольклором (перефразированные пословицы, поговорки):

                 Ничего, с земли не сгонят,

                 Дальше фронта не пошлют.

                 Города сдают солдаты,

                 Генералы их берут.

– Найдите в поэме уменьшительные слова, характерные для устной народной поэзии, постоянные эпитеты. («Сыночек», «голубочек», «кусочек» в главе «Дед и баба»; постоянные эпитеты: «година горькая», «земля сырая».)

– Поэма насыщена идиоматическими выражениями («скажи по чести», «парень хоть куда», «шут с тобой», «жизни даст»), солдатскими профессионализмами – оборотами, родившимися в условиях фронтовой жизни («данная точка», «рваная яма», «садить из миномета»).

– Герои поэмы разговаривают не правильными литературными фразами, а живой речью. Много диалогов – что создает эффект присутствия читателя в группе товарищей-однополчан.

– К устной народной поэзии произведение приближает синтаксический параллелизм, фразы – лейтмотивы в каждой главе, повторы отдельных фраз или целых строф как внутри одной главы, так и на протяжении всей поэмы.

Синтаксический параллелизм

                   Бой в лесу, в кустах, в болоте,

                   Где война стелила путь,

                   Где вода была пехоте

                   По колено, грязь – по грудь;

                   Где брели бойцы понуро,

                   И, скользнув с бревна в ночи,

                   Артиллерия тонула,

                   Увязали тягачи.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-11-11; просмотров: 76; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 52.15.135.63 (0.039 с.)