IV. Подведение итогов урока. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

IV. Подведение итогов урока.



1. Стихотворения и песни о войне – это тревоги, горечь, сожаление, страдание; они рассказывают о войне, о подвигах солдат, о потерях, об ожиданиях встреч, о тяжести разлук и утрат.

– Что сближает фронтовые песни с песнями народными?

– Так ли уж необходимы нам страницы и строки о Великой Отечественной войне?

Она отдалилась от нас более чем на полвека, а о ней появляются все новые произведения. «Завершится» ли она, эта тема? Или Великой Отечественной суждена бесконечная жизнь?

                            Я знаю: никакой моей вины

                            В том, что другие не пришли с войны.

                            В том, что они – кто старше, кто моложе –

                            Остались там, и не о том же речь,

                            Что я их мог, но сумел сберечь,

                            Речь не о том, но все же, все же, все же...

– Как отнестись к этому признанию А. Т. Твардовского, создавшего в годы войны одно из самых любимых солдатами произведений из неразлучной «Книги про бойца» – поэмы «Василий Теркин» и единственного в своем роде стихотворения «Я убит подо Ржевом»?

(Если позволяет время, можно прочитать отрывок из этого стихотворения.)

При входе на Пискаревское кладбище в Санкт-Петербурге читаем: «Никто не забыт, и ничто не забыто» – последние слова реквиема павшим, созданного Ольгой Берггольц (запомните имя поэта, неотделимое от героической эпохи осажденного Ленинграда!).

(Показ слайдов «Пискаревское кладбище.)

«Эта память – наша совесть», – сказал поэт Юрий Воронов, который на всю жизнь запомнил ленинградскую блокаду, пережитую в детстве, и только ей отдал свой поэтический дар, создав одну-единственную книгу «Блокада», которую мы читали в 6 классе.

Так нужна ли нам память о войне? «Нужна ли», ответил бы своим «Реквиемом» поэт Р. Рождественский:

                   ... Это надо не мертвым!

                    Это надо живым!

По образному выражению Блока:

                                          Мы, дети страшных лет России,

                                          Забыть не в силах ничего!

(Звучит песня «Этот день Победы».)

2. В оставшееся время ребята читают «Интервью с ветеранами» (индивидуальное домашнее задание).

Урок 66

РУССКИЕ ПОЭТЫ ХХ ВЕКА О РОДИНЕ,
РОДНОЙ ПРИРОДЕ И О СЕБЕ

Цели урока: познакомить учащихся с русскими поэтами ХХ века, рассказывающими о красоте родной природы, о родине и о себе; учить анализировать стихи, осмысливая прочитанное; работать над выразительным чтением.

Ход урока

I. Организационный момент.

II. Сообщение темы и целей урока.

III. Работа по теме урока.

Звучит классическая музыка (например произведения Антонио Вивальди).

1. Беседа по вопросам.

– На страницах вашего учебника напечатаны стихи русских поэтов ХХ века. Прочитаем их имена.

– Какие из этих имен вам уже знакомы? Произведения каких поэтов вы изучали в классе, читали самостоятельно?

– Вспомним изученные ранее стихотворения уже известных нам поэтов.

(Чтение 2–3 стихотворений.)

– Прочитайте самостоятельно предложенные стихотворения. Подумайте, какое из них отзывается в вашем сердце, какое вам бы хотелось выучить наизусть, обсудить?

2. Выразительное чтение стихотворения Ин. Анненского «Снег» с последующим его обсуждением.

1) Выпишите из стихотворения все встретившиеся вам эпитеты. Какую роль они играют в создании центрального образа?

2) Определите размер данного стихотворения.

3. Работа над стихотворениями Мережковского.

1) На какие чувства читателя воздействует Д. Мережковский в стихотворении «Родное»? Какие языковые единицы «выполняют» эту задачу?

2) А как вы поняли строчку последней строфы «Здесь – тише радость и спокойней горе»?

3) Где, по мнению автора, сосредоточена гармония? (Стихотворение «Не надо звуков».) Чему следует учиться у природы?

4. Обсуждение стихотворений Н. Рубцова.

1) Какой образ Руси предстал перед вами в стихотворении Рубцова «По вечерам»? Как вы поняли смысл названия?

2) Какова тема и идея этого стихотворения? А стихотворения «Встреча»?

3) Определите размер стихотворения «Встреча».

5. Обучение анализу стихотворений.

1) Слово учителя, чтение стихотворения Н. Заболоцкого «Я воспитан природой суровой...»

                                          Я воспитан природой суровой,

                                          Мне довольно заметить у ног

                                          Одуванчика шарик пуховый,

                                          Подорожника твердый клинок.

                                          Чем обычней простое растенье,

                                          Тем живее волнует меня

                                          Первых листьев его появленье

                                          На рассвете весеннего дня.

                                          В государстве ромашек, у края,

                                          Где ручей, задыхаясь, поет,

                                          Пролежал бы всю ночь до утра я,

                                          Запрокинув лицо в небосвод.

                                          Жизнь потоком светящейся пыли

                                          Все текла бы, текла сквозь листы,

                                          И туманные звезды светили,

                                          Заливая лучами кусты.

                                          И, внимая весеннему шуму,

                                          Посреди очарованных трав,

                                          Все лежал бы и думал я думу

                                          Беспредельных полей и дубрав.

Надеюсь, вы вспомнили некоторые особенности поэзии Заболоцкого, его лаконичность, метафоричность, взаимопроникновение образов природы и чувств человека.

Сегодня мы познакомимся с еще одним стихотворением этого поэта и попытаемся осмыслить, разобраться в нем.

2) Выразительное чтение стихотворения «Вечер на Оке» учителем или подготовленным учеником.

3) Анализ стихотворения Н. Заболоцкого «Вечер на Оке».

                                          В очарованье русского пейзажа

                                          Есть подлинная радость, но она

                                          Открыта не для каждого и даже

                                          Не каждому художнику видна.

В этой строфе нет нарочито поэтических слов и выражений. Создается впечатление, что это вовсе не поэтический текст, а отрывок какой-нибудь лекции по искусству, ее тезис, идея, которая будет доказываться в ходе рассуждения. И в то же время мы чувствуем, что каждое слово стоит на единственно возможном для него месте, и вся фраза максимально точно выражает мысль о том, что очарованье русского пейзажа доступно не каждому человеку (об этом говорил и русский писатель К. Г. Паустовский). Вместе с мыслью строфа содержит туго скрученную пружину чувства, которая будет разворачиваться в следующих строфах.

– Каков размер стихотворения?

Перед нами строгий 5-стопный ямб, несколько смягченный пиррихиями (пропуск ударения в стопе ямба или хорея).

Рифмы богатые. На протяжении всего стихотворения рифма перекрестная.

– Отметьте аллитерацию в двух первых строках:

                                          С у тр а о бр емененная р а б отой,

                                          Тр удом лесов, за б отами полей,

                                          Природа смотрит как бы с неохотой

                                          На нас, неочарованных людей.

Что-то странное чудится нам в самой постановке вопроса. Размышляя, мы начинаем понимать, что поэт показывает нам человека, не обремененного работой, который не обращает внимания на природу. Именно природа у Заболоцкого работает, трудится: разворачивает новые листья на деревьях, выгоняет травы, создает плоды. Природа занята ежедневной, обыденной, не видной человеческому глазу работой, она как цельное существо со своим разумом и самосознанием не хочет замечать «нас, неочарованных людей», не подверженных ее чарам; вышедших из ее лона, но порвавших с нею связь.

                                          И лишь когда за те мн ой ч ащей леса

                                          Ве ч ерний лу ч таи н стве нн о блес н ет,

                                          Обыденности плотная завеса

                                          С ее красот мгновенно упадет.

С наступлением вечера природа словно приоткрывает свою тайну, помогает ему проникнуть в чудо. В строфе появляются не только определения, но именно эпитеты. Ощущение тайны передается и с помощью звукописи.

                                          Вздохнут леса, опущенные в воду,

                                          И, к а к бы с к возь прозрачное сте к ло,

                                          Вся гр удь р еки пр иникнет к небо св оду

                                          И загорится вл ажно и св е тл о.

С помощью олицетворений автор «оживляет» природу, но он не очеловечивает её: напротив, мы чувствуем, что это человек приближается к природе, к её постижению; что лесам свойственно вздыхать, опускаясь в воду, а реке – приникать грудью к небосводу. Вся строфа представляет собой развернутую метафору, включающую в себя сравнение и сплавленную с олицетворением: по существу речь идёт об отражении деревьев и закатного неба в воде, но поэт как бы переворачивает картину, и мы с естественного языка образов с трудом переводим на язык рациональности.

В первой строке настроение создаётся повторением гласных [о] и [у], во второй строке «работает» согласный звук [к], создавая ощущение твёрдой преграды, препятствия. Затем чувства словно прорываются через эту преграду, наполняются звучанием, сонорностью: «грудь реки приникнет». В конце третьей и в четвертой строке появляется звучный [в] и его сочетания с сонорным [л], передающее ощущение насыщенности и силы.

Вернемся к первой строфе и сравним ее изобразительную скупость с богатством четвертой строфы. Мысль, заложенная в начале, ярко и стремительно разворачивается в образах. Художественная форма наполнена глубоким смыслом.

                                          Из белых башен облачного мира

                   Сойдет огонь, и в нежном том огне,

                    Как будто под руками ювелира,

                   Сквозные тени лягут в глубине.

Небо превращается в таинственный мир, где облака – белые башни, из которых нисходит на землю закатный свет – нежный огонь (развернутая метафора). Аллитерация создает ощущение пластичности первой строки. Во второй строке «работает» звук [o]. Природа рисует не на поверхности, а в глубине реки тончайшие картины, создаёт yзopы с точностью и изяществом ювелира, тем самым поверхность реки уподобляется драгоценному камню: одно сравнение вызывает сложный ассоциативный ряд. На память приходят драгоценные геммы с изящными изображениями, проступающими словно бы из глубины камня.

                      И чем ясней становятся детали

                      Предметов, расположенных вокруг,

                      Тем необъятней делаются дали

                      Речных лугов, затонов и излук.

Мы привыкли к тому, что деталь противопоставлена широте. Так, например, фотографируя крупно какой-нибудь цветок, мы знаем: то, что на заднем плане, выйдет несколько размыто. С другой стороны, если мы будем фотографировать панораму, то детали не будут видны с ясностью и точностью.

Начало шестой строфы – «И чем ясней становятся детали...» – словно готовит нас к этому противопоставлению, в том числе и своей «непоэтической, научной лексикой («детали», «предметы»), но всё оказывается иначе: дали делаются необъятными, то есть более глубокими; не размытыми, а тоже более четкими.

                                          Горит весь мир, прозрачен и духове н,

                                          Теперь-то он поистине хорош,

                                          И ты, ликуя, множество диковин

                                          В его живых чертах распознаешь.

В творчестве зрелого Заболоцкого природа одухотворена изначально, и человек, находясь с природой в сложных отношениях, может приобщиться к её высокой духовности, неразрывно связанной с рождением новой жизни. В последней строфе стихотворения звучит торжественная, ликующая мелодия мира.

Человек – не существо, которое пытается навязать бездушной природе свои житейские категории. Человек, пытающийся познать природу, насыщенную и одухотворенную в своем постоянном творении жизни, человек, ощущающий своё неразрывное единство с ней, – вот образ, которым заряжена поэзия Заболоцкого.

Мы видим, что Заболоцкий начинает стихотворение с мысли, которая разворачивается в образ. Образ расширяется до мелодии, заполняющей душу человека. В этом стихотворении ярко выражена формула поэтического творчества Заболоцкого: мысль – образ – музыка. Музыка – не выражение душевных тайн личности, но гармония всеобщей жизни («Жизнь потоком светящейся пыли...», «Горит весь мир, прозрачен и духовен...»).

Завершая работу, расставляем логические ударения, ищем интонации и готовим выразительное чтение этого стихотворения.

4) Анализ стихотворения Н. Рубцова «Привет, Россия – родина моя!».

Выразительное чтение стихотворения.

– Какие ассоциации вызывает у вас это стихотворение? Какие картины представляются вам?

– Какие слова кажутся вам редкими, вызывают ощущение близкой старины?

– Как вы думаете, почему в стихотворении много восклицательных предложений?

– Каков размер стихотворения, способ рифмовки?

– Найдите примеры аллитерации. Какую роль играет она в стихотворении? Какую мелодию создает?

– Почему в первых строках II строфы трижды повторяется предлог «по»? Какое впечатление этим создается?

Строки:

                                          Я сильный был, но ветер был сильней,

                                          И я нигде не мог остановиться, –

связаны с биографией Рубцова. В раннем детстве он остался сиротой. Мать умерла во время войны, след отца потерялся на фронте в 1944 году. Судьба сложилась так, что он почти всю жизнь не имел своего угла, порой скитался от села к селу, от деревни к хутору, просясь на ночлег, а то и располагаясь в стоге сена где-нибудь под звездами. Живя в заброшенных деревнях или ночуя в поле, он чувствовал себя ближе к Богу. Об ощущении близости к высшему миру говорят строки:

                                          Как миротворно в комнату мою

                                          По вечерам закатывалось солнце!

«Изба в лазурном поле» у Рубцова – это не конкретный дом, а, скорее, символ мирного жития. Само выражение напоминает нам описание какого-то старинного герба.

Ясная мелодия разливается свободно в последней строфе. Чтобы проникнуть хотя бы немного в тайну этой мелодии, разберем последнее предложение синтаксически: Простордышал, веял, ликовал (при подлежащем три однородных сказуемых); кроме того, однородные определения и две пары однородных дополнений. Такое строение предложения в сочетании с аллитерацией, эпитеты, объединенные антитезой, мысль о счастье и покое – все это создает неповторимое очарование рубцовской поэзии.

Домашнее задание: выучить одно из проанализированных стихотворений наизусть; нарисовать иллюстрацию к стихотворению Н. Заболоцкого «Вечер на Оке»; ответить на вопросы учебника; опережающее задание: прочитать главы из романа «Айвенго» В. Скотта; подготовить тест о жизни и творчестве В. Скотта.

Урок 67

ПОЭТЫ РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ О РОДИНЕ.
«СВЕТИШЬ МНЕ, РОССИЯ, ТОЛЬКО ТЫ» (К. Бальмонт)
(урок-концерт)

Цели урока: познакомить с поэтами русского зарубежья, восстанавливая культурную память человеческую; работать над выразительным чтением стихов.

Оформление класса: выставка портретов поэтов и писателей-эмигрантов, книжная выставка, картины с изображением Парижа, на журнальном столике – лампа с зеленым абажуром.

Ход урока

Звучит романс в исполнении А. Малинина «Сент-Женевьев-де-Буа».

Выходят два ученика-ведущих, держа в руках свечи.

1-й ведущий. Русское зарубежье называют затонувшей Атлантидой нашего времени. Октябрьский переворот и гражданская война раскололи русскую литературу на советскую и зарубежную. В изгнании оказались крупнейшие поэты и писатели: И. Бунин, З. Гиппиус, Д. Мережковский, К. Бальмонт, Г. Иванов, И. Одоевцева, И. Северянин, А. Куприн, М. Цветаева...

«Это уже не эмиграция русских, а эмиграция России», – констатировала в 1920 г. одна из газет.

                                          И вот мы остались без Родины,

                                          И вид наш и жалок, и пуст.

                                          Как будто бы белой смородины

                                          Обглодан раскидистый куст.

                                                                                         И. Северянин

2-й ведущий. В Париже и Берлине, Риме и Нью-Йорке, Шанхае и Харбине – везде русская эмиграция отчаянно боролась за право иметь собственный голос. Все в ней, что было отмечено блеском таланта и подлинной духовностью, сохранило себя – в том числе как неотъемлемая часть русской общенациональной культуры. В европейских столицах были организованы русские литературные центры, издательства, стали выходить многочисленные газеты и журналы.

Центром русской эмиграции после октября 1917 г. стал Париж. Журнал «Современные записки» (Париж, 1920–1940 гг.) состоит из 70 (!) томов. Именно в нем печатались лучшие произведения русской эмигрантской литературы.

Несмотря на то что русские поэты и писатели жили далеко от России, они не теряли связи с родной землей, их мысли и души были вместе с родиной.

(Звучит песня «Елисейские поля» в исполнении Джо Дассена.)

Чтец.                                                   Дома до звезд, а небо ниже.

                                          Земля в чаду ему близка.

                                          В большом и радостном Париже

                                          Все та же тайная тоска.

                                          Шумны вечерние бульвары,

                                          Последний луч зари погас.

                                          Везде, везде все пары, пары

                                          Дрожанье губ и дерзость глаз.

                                          Я здесь одна. К стволу каштана

                                          Прильнуть так сладко голове!

                                          И в сердце плачет стих Ростана,

                                          Как там, в покинутой Москве.

                                          Париж в ночи мне чужд и жалок,

                                          Дороже сердцу прежний бред!

                                          Иду домой, там грусть фиалок

                                          И чей-то ласковый привет.

                                         ..............................................

                                          В большом и радостном Париже

                                          Мне снятся травы, облака.

                                          И дальше смех, и тени ближе,

                                          И боль, как прежде, глубока.

                                                                                         М. Цветаева

(Звучит музыка Г. Свиридова как иллюстрация к пушкинской «Метели».)

1-й ведущий.

                                          Скользит слеза из-под усталых век,

                                          Звенят монеты на церковном блюде...

                                          О чем бы ни молился человек,

                                          Он непременно молится о чуде:

                                          Чтоб дважды два вдруг оказалось пять,

                                          И розами вдруг расцвела солома,

                                          И чтоб к себе домой прийти опять,

                                          Хотя и нет и ни себя, ни дома.

                                                                                                        И. Одоевцева

Стихи эти принадлежат Ирине Одоевцевой, поэту и автору бесценных книг «На берегах Невы» и «На берегах Сены». Она, живой свидетель этой эпохи, возвратила нам русскую литературную Атлантиду. Под ее талантливым пером ожило неповторимое время, заговорили и задвигались живые атланты – русские поэты и писатели. В рассеянии эмигрантского изгнания, в разделении с Родиной голос ее прозвучал как весть о неизбежном грядущем единении.

Чтец.                                                                   Знайте!

                 Она не погибнет, – знайте!

                 Она не погибнет, Россия.

                 Она всколыхнется, – верьте!

                 Поля ее золотые.

                 И мы не погибнем, – верьте!

                 Но что нам наше спасенье?

                 Россия спасется, – знайте!

                 И близко ее воскресенье.

Учитель.

– Каким пафосом проникнуто это стихотворение? Какую роль играют в его выражении синтаксические конструкции, используемые автором?

– А каким предстает образ лирической героини в стихотворении З. Гиппиус «Так и есть»? Какую роль в раскрытии этого образа играет финальная строка: «Если кончена моя Россия – я умираю»?

2-й ведущий. Одно из замечательных явлений довоенной эмиграции – заседания кружка «Зеленая лампа». Инициаторами их являлись Мережковские: Зинаида Гиппиус и Дмитрий Сергеевич Мережковский.

(Звучит песня в исполнении Э. Пиаф.)

2-й ведущий (на фоне музыки). С ноября 1920 г. они обосновались в Париже и, как когда-то в Петербурге, стали проводить свои «воскресенья» – на 11-бис Колонель Боннэ. В этом доме и возникла мысль о «Зеленой лампе». Название напоминало о тайном кружке Всеволжского, в нем участвовал и Пушкин. Задача организаторов – спасти если не весь мир, по крайней мере Россию и ее филиал – эмиграцию не только от «обывательщины», но и от гордыни и самоуничижения, от отчаяния и потери веры в будущее.

«Заседания "Зеленой лампы" становились с каждой неделей все более интересными и многолюдными, – вспоминает Ирина Одоевцева. – "Зеленая лампа" заставила многих слушателей серьезнее и лучше понять происходящее и – что не менее важно – самих себя... Кто только не посещал «воскресений»! Всех не перечтешь!»

1-й ведущий. Завсегдатаем заседаний был Георгий Адамович, захаживал К. Бальмонт, перед отъездом в Россию пришла попрощаться М. Цветаева. Любила посещать «воскресенья» Мережковских и Надежда Александровна Тэффи.

«Париж. Предрождественское воскресенье. Дождь. Мы сидим за длинным чайным столом на 11-бис Колонель Боннэ. Настроение у всех кислое. Мережковский вяло и бесцветно обсуждает последнее заседание «Зеленой лампы», не взлетая, как обычно, в надзвездные края, не ныряя в метафизические бездны.

Звонок. И нежданно-негаданно появляется Тэффи. Нарядная, веселая, полная бьющей через край жизнерадостности. С ее появлением все сразу меняется. Все ожили, «будто в них пустили магнетический заряд».

2-й ведущий. «Тэффи, что так редко встречается среди юмористов, была и в жизни полна юмора и веселья. Казалось, она в событиях, даже самых трагических, как и в людях, даже самых мрачных, видела, прежде всего, их комическую сторону, скрытую от других.

– Дать человеку возможность посмеяться, – объясняла она, – не менее важно, чем подать нищему милостыню. Или кусок хлеба. Посмеешься – и голод не так мучает. Кто спит – тот обедает, а по-моему, – кто смеется, тот наедается досыта. Или почти досыта».

1-й ведущий. «А в лице – двойственность древнегреческой маски. Тэффи признавалась как-то, что каждый ее смешной рассказ, в сущности, маленькая трагедия, юмористически перевернутая. «Слезы – жемчуг моей души», – это слова Надежды Александровны. Просто у нее было удивительное свойство, которое редко кому дается. «Надо жить играя, – говорила она. – Игра скрашивает любые невзгоды». Испытывая тяжелые материальные трудности, тоску по родине, она всегда старалась сохранять бодрость и веселье, лишь изредка позволяя себе падать духом».

(Из воспоминаний И. Одоевцевой.)

(Тихо звучит вальс Г. Свиридова.)

2-й ведущий. «Весной вернусь на родину, – мечтала надежда Александровна. – Чудесное слово – весна! Чудесное слово – родина! Весна – воскрешение жизни...»

1-й ведущий. Она не вернулась. Как и многие...

2-й ведущий. Как и Константин Дмитриевич Бальмонт, признававшийся: «Ни дня, когда бы я не тосковал по России, нет часа, когда бы я не порывался вернуться...»

Чтец.                                    Отъединен пространствами чужими

                                          Ото всего, что дорого мечте,

                                          Я провожу все дни, как в сером дыме,

                                          Один. Один. В бессчастье. На черте.

                                                                                                        К. Бальмонт

1-й ведущий. Еще до всех драматических событий в жизни России Бальмонт относился к Франции с любовью, но только в годы эмиграции почувствовал, что эта теплая и гостеприимная страна все же не мать, а мачеха. Нерусское слово «ностальгия» стало таким типично русским понятием!

2-й ведущий. Стихотворения Бальмонта 20-х гг. открывают новые грани его дарования. Певец Солнца, он впервые предстает здесь как певец трагический. Его лирический герой не может смириться с судьбой изгнанника.

Чтец.               От тебя труднейшую обиду

                                          Принял я, родимая страна,

                                          И о том пропел я панихиду,

                                          Чем всегда в душе была весна.

                                          Слава жизни. Есть порывы злого.

                                          Долгие страницы слепоты.

                                          Но нельзя отречься от родного.

                                          Светишь мне, Россия, только ты.

                                                                                                        К. Бальмонт

1-й ведущий. Ирина Одоевцева, познакомившись с К. Бальмонтом на одном из «воскресений» Мережковских, была поражена тем, что поэт, когда-то собиравший на своих вечерах многочисленных поклонников, сейчас готов всю ночь читать стихи даже одному зрителю с благодарностью за то, что его слушают...

Умер он в декабре 1942 г. всеми забытый. На похоронах его ни поэтов, ни поклонников не было.

(Звучит романс в исполнении А. Вертинского «В степи молдаванской».)

2-й ведущий. Некоторые из эмигрантов вернулись на родину. Среди них – Марина Цветаева.

«В России все теперь чужое. И враждебное мне. Даже люди. Я всем чужая. Все же я довольна, что покидаю Париж. Я его изжила. Его больше не существует для меня. Сколько горя, сколько обид я в нем пережила! Нигде я не была так несчастна. А теперь я еду в Москву. Сыну там будет лучше. Но мне!.. Выперла меня эмиграция», – признавалась она Ирине Одоевцевой.

1-й ведущий. «М. Цветаева – наш общий грех, наша общая вина. Мы перед ней все в неоплатном долгу. Мы не сумели ее оценить, не полюбили ее, так нуждающуюся в любви, как в воздухе, не удержали от гибельного возвращения в Россию», – с болью писала И. Одоевцева.

(Звучит песня на стихи М. Цветаевой «Монолог» в исполнении А. Пугачевой.)

2-й ведущий.

                          К вам всем (что мне, ни в чем не знавшей меры,

                          Чужие и свои?!)

                          Я обращаюсь с требованьем веры

                          И с просьбой о любви...

С просьбой о любви ко всем, о ком она пишет, обращается и Ирина Одоевцева.

«Все они нуждаются в любви не только потому, что «горек хлеб и круты ступени земли чужой», но и потому, что еще более, чем хлеба, им не хватало любви читателя, и они задыхались в вольном воздухе чужих стран.

Полюбите их, воскресите их в своей памяти и в сердцах».

1-й ведущий. ХХ век безжалостно разрушил, разорвал многие взаимосвязи, исказил саму культурную память человеческую. Первая эмиграция сохранила в себе Россию, ту, какой она была до 1917 года. Лучшие произведения писателей русского зарубежья входят в Золотой фонд России. Мы часто говорим, что русские эмигранты страдали в разлуке с Родиной, что им недоставало ее. Но сегодня мы остро сознаем, что и Родине недоставало их. Сегодняшняя Россия поняла, наконец, что и они ее дети.

(Звучит песня в исполнении Вероники Долиной «Не пускайте поэта в Париж».)

Домашнее задание: прочитать вступительную статью «Мне трудно без России...» (учебник); выучить одно из стихотворений поэтов русского зарубежья; ответить на следующие вопросы:

– В чем, по мнению Н. Оцупа (стихотворение «Мне трудно без России»), заключена глубина жизни и когда человек способен почувствовать ее особенно остро?

– Описание какого времени легло в основу стихотворения Дона Аминадо «Бабье лето»? В каких словах раскрывается суть этого явления? Чтобы создать «эффект присутствия», придать картине большую жизненность, какие органы чувств затрагивает поэт?

– Какой прием использован И. Буниным в стихотворении «У птицы есть гнездо, у зверя есть нора...»?

– Поразмышлять над прочитанным (учебник).

Урок 68

ИЗ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.
УИЛЬЯМ ШЕКСПИР.
СЦЕНЫ ИЗ ТРАГЕДИИ «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА»

Цели урока: познакомить с основными страницами жизни и творчества Шекспира; дать понятие «сонет»; учить инсценировать, выразительно передавая идею пьесы Шекспира.

Ход урока

I. Организационный момент.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2020-11-11; просмотров: 133; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.25.32 (0.145 с.)