Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Дит в конце концов к невозможности петь.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Тогда надо снова начинать учиться и искать развития голоса, раскры- тия звука при помощи всего тела, всего корпуса, особенно при помощи грудной клетки, как это делают басы, особенно русские басы. (Винко подразумевает грудное резонирование звука.—ДД.) Русские басы поют с участием грудной клетки, пресловутой грудной полости, которая развивает горло, расширяет его, развивает грудь, и тогда голос автоматически идет в «маску». Нельзя думать только о «маске». Все получается так, как надо, толь- ко в том случае, когда работает весь организм. Это мое убеждение. — Как Вы относитесь к грудному и головному регистрам. Как формируете переходные звуки, добиваетесь полного диапазона? — Я могу привести такой пример. Когда обучается бас, имеющий диапазон в две октавы от фа большой до фа первой, а на определенных нотах, чаще всего это до, до-диез первой октавы, он чувствует переход. Знаменитый пассаж. Если певец поет грудным звучанием до, до-диез — ре первой окта- вы и должен идти выше, до верхнего фа, то наступает момент, когда гор- ло сжимается. Поэтому в процессе учебы я пришел к убеждению, что надо прикрывать все эти звуки перехода и выше. По ощущению это свя- зано с расширением горла. Эти звуки следует брать собранно, узко, толь- ко в некоторых случаях, но никак не во всех. Примером в отношении верного построения диапазона может слу- жить Гяуров. Постепенно прикрывая звуки от самых низких до почти самых верхних, он делает их широкими и в то же время оставляет звон- кими, в «маске», так как поет в манере полностью освобожденных мышц. Он отпускает все мышцы, и это позволяет ему развивать максимальную силу звука. Я думаю, что Гяуров имеет самый большой голос из всех ныне существующих басов. Я еще не слышал вашего Петрова. У него, кажет- ся, не менее мощный бас. Гяурова я много раз слушал в Ла Скала. Он хорошо прикрывает и расширяет, сколь возможно полно, звуки голоса, делает их широкими, полными и звонкими. Тот, кто умеет делать звуки прикрытыми, может их сделать и открытыми, собранными, узкими. Но тот, кто не умеет делать их прикрытыми и все больше и больше собирает их в «маске», тот в тече- ние многих лет карьеры и пения того большого числа опер, которые все- гда этому сопутствуют (мы поем большой репертуар), в конце концов кон- чает тем, что так сжимает горло, что лишается возможности брать верха. — С каких нот Вы начинаете прикрытие звуков? Вы микстуете голос? — Да, микстую. Я думаю, что мера прикрытия зависит от музыки, от оперы. Каждая опера имеет свои трудности. Есть арии, где ре первой октавы надо брать открыто, а в других то же ре следует закрыть, поэтому квалифицированный певец должен быть в состоянии их петь и откры- то, и закрыто. Так, например, в арии короля Филиппа из оперы «Дон Карлос» Верди надо верхнее ми в фразе «a-mor per me» («... я не был ею любим»)на слове «amor» спеть прикрыто. Но в других случаях такие зву- ки, как до-диез —ре, должны быть сделаны грудными, открытыми, но с округлением, то есть темной окраской тембра, чтобы дать полный объем звучания. Например, в сцене коронации Филиппа II есть фраза: Nel posar mio capo la corona... Все эти до должны быть спеты открытым звуком — таково мое мнение. — Когда Вы прикрываете звук, Вы это делаете ртом, губами или опорой и горлом? — Горлом. Прикрытие звука делается горлом, без движения губ. Рот, по моему мнению, должен быть всегда в одной позиции. Именно Горло производит те движения, которые ведут к закрытию переходных нот. — Направляете ли Вы звук в какое-либо место нёба и где у Вас место наибольшей вибрации? — Я думаю, что звук, как я уже говорил, должен исходить из гру ди, горла и, естественно, захватывать также нос и весь лицевой скелет. — Эти ощущения у Вас рассеяны или имеется определенная точка наибольшей вибрации за зубами? — Я не думаю, чтобы такая точка могла существовать. Мое мне ние, что когда кто-либо производит звук со свободным открытым гор лом, он автоматически заставляет звучать, вибрировать и губы, и зубы, и все кости головы. — Причиной вибрационных ощущений в лице, в «маске», Вы считаете горло, работу голосовых связок? - Д а. — Чувствуете ли Вы голосовые связки, когда поете? Фиксируете ли Вы в своем сознании их работу или же следите только за резонаторными ощущениями в груди и голове? — Для меня это все происходит естественно, натурально. Потому что, когда певец ведет профессиональную деятельность, когда он на сцене и поет Бориса или Филиппа II, уже нет времени думать о том, где формировать и куда посылать звук. Певец обязан думать только о психологии персонажа. Когда, например, Филипп II начинает свою арию, исполнитель погружен в горе Филиппа, тогда и голос автоматически получит нужную окраску. Все должно быть естественно, и, если техника правильна, голос легко подчи- няется, то и воспроизведение переживаний в звуке получается само собой. — Это понятно. Но, когда Вы упражняетесь, работаете специально над голосом, Вы чувствуете свои связки? Например, Вы говорите, что при переходе что-то меняется в гортани, в связках. Когда Вы переходите от открытого звука к закрытому, Вы их чувствуете? — Да! В пассаже это хорошо ощущается. Это обязательно должно ощущаться. Вот, например, когда доходишь до ноты, которую уже нельзя больше взять открытым способом, звук автоматически прикрывается, и это ощущается в горле. Прикрытие нельзя объяснить словами, говоря в микрофон. Это можно постичь лишь практически. Это можно показать только в самом процессе, и на нем следует строить систему обучения. Ученику надо дать послушать этот звук, и ученик должен пробовать ими тировать его. Нет таких теоретических систем, по которым можно было бы это понять и практически сделать. Это достигается примером, под ражанием. Было бы слишком легко — взять книгу о пении и выучиться по ней. Тогда сразу все запели бы правильно. — Вы слушаете здесь русскую речь. Как Вы воспринимаете ее звучание с точки зрения пения? Что бы Вы могли сказать, если сравнить речь русскую, итальянскую, немецкую и т.д.? — По-моему, итальянский язык самый подходящий для пения, потому что у нас нет ни горловых, ни носовых звуков. Самые плохие языки для пения, на мой взгляд, немецкий, английский. За ними идет французский, тоже мало удобный, так как в нем весьма распростране ны носовые звуки. На этих звуках голос не имеет возможности хорошо развернуться, раскрыться. Голос развивается исключительно на гласных. В итальянском язы- ке, как и в русском, пять основных гласных «И», «Е», «О», «А», «У». Со- гласные служат только для соединения гласных, они стоят между ними. Когда молодой певец учится, он пытается петь все звуки, в том числе и согласные. Но на согласных голос не может развиваться, потому что большинство согласных — это не полные красивые звуки, как, напри- мер, гласный «А». Русский язык очень благоприятствует пению, почти как итальян- ский, потому что в нем тоже нет горловых и носовых звуков. Я не нахо- жу большой разницы между русским и итальянским языками в смысле удобства для пения. Русская речь звучит мягко и красиво. — Не кажется ли она Вам более глубокой или, наоборот, узкой не в смысле оценки ее в отношении пения, а непосредственно по звучанию в речи? — Русская речь для меня звучит очень естественно, натурально. В ней нет каких-либо искусственных, деланных звуков. Так я ее воспри нимаю. Русские гласные подобны итальянским. — Не кажутся ли Вам наши русские «И» и «Е» более узкими по звучанию? — Не думаю, так как и в итальянском языке тоже есть «Е» от крытое и «Е» закрытое (приводит примеры звучания). В пении нельзя делать «Е» очень открытое или «Е» очень закрытое. Надо формиро вать верное, правильное для пения «Е», которое представляет собой по звучанию нечто среднее между открытым или закрытым «Е». Я на зываю его правильным потому, что надо всегда искать звук по возмож Ности наиболее красивый для пения, даже если этот гласный в точности Не соответствует естественному звучанию в данном языке, то есть язы Ковым нормам. Не знаю, удается ли мне это объяснить. Вот, например, в речи в слове Ella при чистом речевом произношении гласный звук «Е» должен быть очень узким. Например, в той фразе короля Филиппа, которую я уже приводил: «Ella diammai m'amo!» (показывает голосом) я могу, как требуют нормы языка, спеть «Е» узко, а все остальные гласные очень ок- ругло, широко. Но в итальянском пении нельзя «Е» спеть узко, а остальные гласные открыто, кругло. Надо находить круглое, красивое «Е», которое по звучанию совпадало бы с другими гласными, гармонировало бы с ними. Это надо делать даже если сие противоречит языковым нормам речи. Мне кажется, что русский язык очень гармоничен и выразителен. Я слышал одну русскую певицу, которая пела в Кремле на приеме, и, даже не зная русского языка, понимал, о чем она поет, понял содержа- ние песни. Это была волжская песня, и она тронула меня почти до слез. Такая выразительность у нее потому, что из всех известных мне народов, не принимая в расчет итальянцев, у русских самое большое сердце. Чув- ства и душа у русских людей самые большие. Я знаком с множеством других народностей, в том числе — вос- точными, но только в русских нашел такую большую чувствительность, сердечность, энтузиазм, которых не ожидал. Я не ожидал также и такого редкого гостеприимства. Все эти качества находят свое отражение в му- зыке, в поэзии, в живописи и других видах искусства. Русский народ обладает чувствительностью, подобно итальянскому народу. — Как, по Вашему мнению, следует организовывать обучение пению? Нужно ли заниматься ежедневно и по скольку, как распределять пение в течение дня? Вы тоже преподаете пение? — Нет, в Италии тот, кто еще поет, — пению не учит. Преподавать начинают только по окончании певческой карьеры. Однако к педагоги ческой деятельности способны далеко не все артисты. Только очень не многие могут успешно преподавать это искусство. Каждый учит тому, что он знает и умеет, в том числе часто передает и дефекты своего пения. Думаю, лучше всего учить педагогу, который никогда не пел, но знает физиологию и анатомию человека, понимает, как работают дыхание, гортань и т.п., и имеет музыкальный вкус. У нас в Италии есть бывшие певцы, преподающие пение, но артисты, которые еще поют, никогда не занимаются с учениками. Это, прежде всего, потому, что у них нет вре- мени преподавать, а, во-вторых, не все чувствуют себя способными к преподаванию. Ведь маэстро пения — это очень большая ответствен- ность. Можно угадать пять учеников, а на двух ошибиться, так как оди- наковых голосовых аппаратов не существует, у всех горло разное, и по- тому многие не понимают своего учителя. Если молодой человек или девушка хотят обучаться пению, они должны с первого же момента понять, что для успеха в этом деле необ- ходимо вести очень серьезную жизнь. Без этого нельзя делать певчес- кую карьеру. Человеку, который начинает заниматься пением, я посове- товал бы очень серьезно, строго относиться к себе. Нужна абсолютная ответственность. Я думаю, это не надо говорить русской молодежи, ко- торая гораздо серьезнее итальянской. Следует вести здоровую, спортив- ную жизнь. Надо рано ложиться спать. Необходимо также безоговорочно доверять тому, у кого обучаешь- ся. Нельзя сомневаться, хорош твой педагог или плох. Если есть сомне- ние, то учиться у него пению бесполезно. Случается и в Италии, что после трехмесячного обучения певцы идут профессионально петь или ищут себе другого педагога. Часто молодой певец, пришедший к новому пе- дагогу, сразу же слышит, что он учился неправильно и все надо начинать сначала. Такие переходы — большая ошибка. Поэтому нужно иметь до- верие к педагогу на два-три-четыре года, не менее. Если после четырех лет занятий получается так, что голос ученика не приобрел необходи- мых профессиональных качеств, то и это еще не значит, что маэстро плох. Это лишь говорит о том, что или этот маэстро не подходит ему по шко- ле, или ученик имеет горло, вообще не подходящее для певческой карь- еры, для сцены, для профессионального пения. Следует понять, что нельзя претендовать на хорошее пение и требовать от маэстро настоя- щей школы через 3—5 месяцев или год обучения. В Италии многие молодые люди учатся мало, потом идут к другому педагогу или в театры и часто преждевременно разрушают свои голоса. Я не знаю жизни русского народа и условий работы певцов, но у нас в Италии в театре очень много работы. Когда имеется хороший мо- лодой голос, то частный импресарио заставляет его слишком много ра- ботать, не считаясь с недостаточной подготовкой молодого певца к та- кой интенсивной работе. Это ведет к преждевременному разрушению голоса. Певца толкают на это погоня за деньгами и обманчивая близость большой карьеры, между тем чаще всего это приводит к потере голоса.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 238; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 13.58.203.255 (0.011 с.) |