Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Разрушить дом и перебить целую семью, была адресована лично Наоми. Но кто
Содержание книги
- Куда они пошли потом, не знаю. Утром поехал в Лондон и звонил в десяток
- Далеко не такая хорошая, как хотелось бы. Мы запросим портсмут и узнаем,
- Заставив зубы и глаза ярко фосфоресцировать, - а разные ткани -- светиться
- От всей трубки мог выходить сквозь тонкостенное стекло, выдутое на изгибе.
- Результатом научной оригинальности и энергии Вуда в общественной жизни
- И через секунду на коже руки выжигалась белая канавка. Тонкая стеклянная
- Свинки. Вуд проглотил дозу углекислого бария, после чего любопытство Лумиса
- Прибора, что мы сделали, установив пару витков проволоки, по которой
- Копенгаген к Нильсу Бору, после чего поехали в Германию.
- Царя Тутанхамона, Искусства, забытого за три тысячи лет, или это --
- Открыта, куратор шепнул мне, чтобы я взял то, что мне нужно. Я начал
- Намеренно или являлась результатом действия времени.
- Трубочке, сделав круглый золотой шарик. Некоторое количество серы и мышьяка
- Правительство США купить их для флота, Ассошиэйтед Пресс просило Вуда
- Изогнутой стеклянной палочке благодаря внутреннему отражению. Один конец
- Затем он показал мне слабо освещенные часы на стене и пытался убедить
- Трагическое разоблачение в конце концов привело к сумасшествию и смерти
- Подкупить меня, или просто опоить шампанским. Но -- жулик ли он или идиот --
- Совершенно не добивался денег от фонда -- у него было Сколько угодно своих.
- За руки и за ноги, и мне было интересно узнать, каким инструментом она
- Человека утонула в каюте в результате столкновения яхт. Ее муж получил от
- Гарвардский комитет после подробного расследования объявил знаменитую
- Достала карандаш, и я начал медленно и торжественно диктовать полное
- Уверен, являлся частью бомбы. Это был изогнутый кусок металла, который мог
- И преступление, и его разгадка Вудом, рассказанные мне им самим, --
- Разрушить дом и перебить целую семью, была адресована лично Наоми. Но кто
- Факта его механических талантов, необходимых для того, чтобы сделать бомбу,
- Проволочке, прикрепленной к собачке, перед самым дулом его, и когда кролик
- Редкостью, даже в деревне. Я больше не думал уже о кроличьем самостреле,
- Ниже заголовка следует обычно с вариациями изображение джентльмена,
- Ее послали к одному химику. По настоянию влиятельной семьи убитой
- Обнаружили эксперты-подрывники, усиливает силу взрыва динамита. Почему --
- Трех дюймах от казенной части, и никак нельзя было понять, как такое
- Дошел до того, что на суде заявил, что его жену выбросило из постели на пол,
- Найти время, чтобы участвовать в общественной жизни и проделывать свои
- Однако Вуд дал зигфелд и другие идеи, главным образом относительно освещения
- Через несколько минут со всей площади к столикам стали сходиться люди, после
- Возобновления старых знакомств -- на гораздо лучшем немецком, чем я сумел
- Вильсон, где две из его восьмидюймовых дифракционных решеток были
- Вещах заходят разговоры. Он спрятал все свои медали в старый комод, под
- Они слишком многочисленны, чтобы перечислять их здесь, но я бы особенно
- Обсерватории Лоуэлля в Флэгстафе и обсерватории Маунт Вильсон в Пасадене.
- Большая штука, совсем не похожая на игрушку. Это было то, что австралиец,
- Каждую осень демонстрировать полеты бумеранга первокурсникам физического
- К низкой широкой трибуне, принял красивую позу и пустил огромный бумеранг
- Нельзя решить, не помнят ли ребенок лишь последнее из его повторений.
- Трудно вывести что-нибудь из истории с бумерангом: Маргарет сама могла
- На двести ярдов в гольфе мяч
- На рояле, и исполнил шумную прелюдию С-минор Рахманинова с таким
- Уши, глядя на гостя с состраданием, и он грохотал с начала и до горького
Мог хотеть убить Наоми? И, в частности, кто же мог желать убить ее и в то же
время знал ее так плохо, что не знал даже, где она живет! Наоми была
Простой, дружелюбной и привлекательной деревенской девушкой и была знакома
Только с такими же простыми людьми. Убийство, со многих точек зрения, и в
Частности, в отношении примененного метода, казалось невероятно
Таинственным.
Лейтенант Итцел и детектив Шолтер из департамента полиции Балтиморы,
Которым было поручено следствие, были призваны на помощь местным властям,
Так же, как в Англии вызывают Скотлэнд-Ярд в сельские местности.. Скоро
Выяснили, что Наоми была беременна, и это обстоятельство, хотя и не было
Ключом, дало по крайней мере за что уцепиться следствию. Но и здесь полиция
Сразу же наткнулась на двойной тупик, Наоми Холл была уже несколько времени
Вполне законно замужем за Германом Брэди, молодым фермером. Брак их был
Зарегистрирован, и отношения между ними были очень хорошие, насколько было
Известно, и брак держали в тайне от обоих семей только потому, что мистрис
Брэди, мать Германа, препятствовала ему. Это значило кормить лишнего
Человека. Герман работал на ферме своей матери. Он от нее зависел и не хотел
Говорить ей о своей женитьбе, пока не сможет занять лучшее положение. Первой
Загадкой для полиции было кажущееся отсутствие какого-либо повода для
Убийства, даже если через несколько месяцев ожидался ребенок. Второй
Загадкой было то, что Герман Брэди, простой крестьянин, далеко не блиставший
Умом, ничего не понимал в машинах, механизмах и взрывчатых веществах --
Никогда не возился с инструментами и даже никогда не интересовался ими в
Детстве. У него не было никакой механической сообразительности -- он даже не
Мог починить сломанный плуг -- короче говоря, он мог быть конструктором
Адской машины столько же, как инженером, построившим ракету для полета на
луну! В этом полиция была совершенно уверена, и впоследствии выяснилось, что
Она была права.
Все согласились с тем, что Герман был слишком глуп, чтобы сделать это.
"А что, если это его брат... если это Лерой..." -- говорили фермеры,
болтая вокруг печки в лавке в Сит-Плезант. "А что за брат?" -- стала вскоре
Спрашивать полиция. Лерой Брэди был противоположностью Германа: он был очень
ловкий механик. Но он как будто "выходил за пределы этой истории". Он
Работал и жил в Вашингтоне, имел хорошенькую жену, редко виделся с матерью и
Германом и, возможно, вообще не знал Наоми Холл. Лерой работал в большом
Гараже Шевроле -- главном предприятии Шевроле в Вашингтоне, -- и был одним
Из их лучших механиков. Известно было, что он был очень ловок по части
Разных механических приспособлений, сам их изобретал, в том числе
Приспособление для открывания и закрывания дверей.
Когда полиция узнала все это, она утеряла уверенность, что Лерой "вне
подозрения". И все же нельзя было найти какой-либо связи или причины для
Лероя Брэди убить Наоми Холл, кроме весьма "натянутого" предлога помощи
Брату -- и то, что было до сих пор получено при исследовании осколков бомбы
Не давало никаких поводов думать, что она была вообще сделана в гараже, не
Говоря уже -- в каком именно. Стальные обломки, найденные в воронке, были
Посланы в Бюро стандартов и Бюро подрывных работ. Правительственные эксперты
дали заключение, что запальный механизм был в общем похож на обычное
Устройство зажигалки и был прикреплен к крышке коробки тонкой цепочкой,
Проходившей сквозь трубочку. Взрывчатым веществом, считали они, мог быть
Ацетилен. Намочив один из осколков с белым осадком на нем, они услышали
Запах ацетилена (ацетилен давно уже вышел из употребления для фар
Автомобилей в 1930 году и совсем не указывал на гараж, как это было бы в
Старые годы).
У детективов не было никаких обвинений по адресу Лероя Брэди, кроме
|