Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Человека утонула в каюте в результате столкновения яхт. Ее муж получил от
Содержание книги
- И бородой и вечно веселым настроением, был гораздо больше похож на Дедушку
- Стороны соединить с генератором высокого напряжения с частотой, даваемой
- Автомобильной лампочки (позднее замененной специальными лампами,
- Заинтересовал своим изобретением нескольких депутатов конгресса, и последние
- Появилась тенденция повиснуть в воздухе, я почувствовал сильный запах
- Куда они пошли потом, не знаю. Утром поехал в Лондон и звонил в десяток
- Далеко не такая хорошая, как хотелось бы. Мы запросим портсмут и узнаем,
- Заставив зубы и глаза ярко фосфоресцировать, - а разные ткани -- светиться
- От всей трубки мог выходить сквозь тонкостенное стекло, выдутое на изгибе.
- Результатом научной оригинальности и энергии Вуда в общественной жизни
- И через секунду на коже руки выжигалась белая канавка. Тонкая стеклянная
- Свинки. Вуд проглотил дозу углекислого бария, после чего любопытство Лумиса
- Прибора, что мы сделали, установив пару витков проволоки, по которой
- Копенгаген к Нильсу Бору, после чего поехали в Германию.
- Царя Тутанхамона, Искусства, забытого за три тысячи лет, или это --
- Открыта, куратор шепнул мне, чтобы я взял то, что мне нужно. Я начал
- Намеренно или являлась результатом действия времени.
- Трубочке, сделав круглый золотой шарик. Некоторое количество серы и мышьяка
- Правительство США купить их для флота, Ассошиэйтед Пресс просило Вуда
- Изогнутой стеклянной палочке благодаря внутреннему отражению. Один конец
- Затем он показал мне слабо освещенные часы на стене и пытался убедить
- Трагическое разоблачение в конце концов привело к сумасшествию и смерти
- Подкупить меня, или просто опоить шампанским. Но -- жулик ли он или идиот --
- Совершенно не добивался денег от фонда -- у него было Сколько угодно своих.
- За руки и за ноги, и мне было интересно узнать, каким инструментом она
- Человека утонула в каюте в результате столкновения яхт. Ее муж получил от
- Гарвардский комитет после подробного расследования объявил знаменитую
- Достала карандаш, и я начал медленно и торжественно диктовать полное
- Уверен, являлся частью бомбы. Это был изогнутый кусок металла, который мог
- И преступление, и его разгадка Вудом, рассказанные мне им самим, --
- Разрушить дом и перебить целую семью, была адресована лично Наоми. Но кто
- Факта его механических талантов, необходимых для того, чтобы сделать бомбу,
- Проволочке, прикрепленной к собачке, перед самым дулом его, и когда кролик
- Редкостью, даже в деревне. Я больше не думал уже о кроличьем самостреле,
- Ниже заголовка следует обычно с вариациями изображение джентльмена,
- Ее послали к одному химику. По настоянию влиятельной семьи убитой
- Обнаружили эксперты-подрывники, усиливает силу взрыва динамита. Почему --
- Трех дюймах от казенной части, и никак нельзя было понять, как такое
- Дошел до того, что на суде заявил, что его жену выбросило из постели на пол,
- Найти время, чтобы участвовать в общественной жизни и проделывать свои
- Однако Вуд дал зигфелд и другие идеи, главным образом относительно освещения
- Через несколько минут со всей площади к столикам стали сходиться люди, после
- Возобновления старых знакомств -- на гораздо лучшем немецком, чем я сумел
- Вильсон, где две из его восьмидюймовых дифракционных решеток были
- Вещах заходят разговоры. Он спрятал все свои медали в старый комод, под
- Они слишком многочисленны, чтобы перечислять их здесь, но я бы особенно
- Обсерватории Лоуэлля в Флэгстафе и обсерватории Маунт Вильсон в Пасадене.
- Большая штука, совсем не похожая на игрушку. Это было то, что австралиец,
- Каждую осень демонстрировать полеты бумеранга первокурсникам физического
- К низкой широкой трибуне, принял красивую позу и пустил огромный бумеранг
нее загробные "сообщения", описывавшие ее последние мысли, когда вода уже
лилась сквозь люк в палубе. Хислоп удивленно сказал: "Это весьма
замечательно. У меня тоже есть подобный случаи". -- "Расскажите его нам!" --
- "К сожалению, я обещал держать все в тайне"... -- "О, ведь можно
рассказать, не называя имен, -- пожалуйста расскажите!" -- просил его я. --
"Действительно, этим вы не нарушите обещания", -- добавил сэр Оливер.
Наконец, он согласился и начал плести длинную историю. Я сделал вид,
что почти засыпаю. Он дошел до места: "А потом -- очень замечательно -- он
передал нам свои последние мысли -- "Я стою на мостике, вода поднимается она
дошла до горла, -- что же там было дальше... О, да, -- котлы поднимаются!
Что бы это могло значить? Я спрашивал корабельных инженеров и капитанов -- и
они не могут догадаться." Я сидел с опущенной головой, прикрыв глаза рукой.
"Нет, -- сказал я. -- Не котлы поднимаются, а машины поднимаются вверх".
Хислоп подскочил, как петрушка. "Почему вы это сказали?" -- "Что я
сказал?" -- сказал я, будто бы проснувшись. Он повторил мне. "Разве я сказал
это"? -- спросил я. "Конечно, вы сказали -- правда, сэр Оливер?" -- "Да, он
определенно сказал!" -- "Хорошо, если я действительно сказал это -- наверное
потому, что эта мысль пришла мне в голову".
"Это -- самая необычайная вещь, которую я когда-либо слышал!" -- сказал
Хислоп. -- "Бессознательная телепатия! Такой была в точности та фраза, но я
ее забыл!"
Я никогда впоследствии не сознался ни одному из них. Через несколько
Лет я опять встретил очаровательную вдову. Она уже перестала интересоваться
медиумами, и я ей все рассказал".
Вероятно, самое занятное замечание о сэре Оливере сделала горничная
Вудов, когда сэр Оливер и леди Лодж гостили у Вудов в Балтиморе. Сэр Оливер
должен был прочесть серию лекций в "Lyric" -- оперном зале Балтиморы. В
Первый вечер зал был набит публикой. Все ждали, что он начнет рассказывать о
духах, привидениях и "дорогих умерших". Он вместо этого прочел сухую и чисто
Научную лекцию. В следующий' вечер его аудиторию составляла только небольшая
Группа ученых. Однако в домашней обстановке он, вероятно, очень серьезно
Говорил о загробной жизни, так как, когда он уехал, негритянка-горничная,
знакомая с дьявольской насмешливостью Вуда, сказала:
"Мистрис Гертруда, как было хорошо, когда у нас жил добрый евангелист!"
Я спросил Вуда, как он объясняет то, что такие одаренные ученые, как
Фламмарион, Крукс, Хислоп, Лодж и другие верили и оказывались одураченными
Мошенниками-спиритами и медиумами. Он ответил мне, и мне кажется, что
объяснение его правильно:
"Настоящий ученый, -- сказал он, -- привык исследовать неизменные
Законы природы, хотя бы они были сложными и трудно уловимыми. Он может
Выполнять точные, количественные исследования. Когда же надо перехитрить
Уловки человеческого ума, где нет неколебимых законов и все может быть
Подогнано к обстоятельствам, ученый, неискушенный в искусстве выслеживания
Обмана, несмотря на свой ум и скептицизм, легко становится жертвой. Здесь
очень хорошо оправдывается старая пословица "Чтобы поймать вора, надо самому
быть вором".
Я подозреваю, что большинство ученых джентельме-нов, и среди
"комитетов", и просто любопытных, присутствовавших при проделках медиумов,
Были слишком мягкими и вежливыми, чтобы применить в полном ее значении
Поговорку, процитированную Вудом. Это отчасти понятно, особенно в виду того,
что так много медиумов принадлежит к так называемому "прекрасному полу".
В частности, я сомневаюсь, осмелился бы кто-нибудь из них, кроме него
самого, сделать то, что он сделал при "расследовании" в Гарварде случая
Марджери...
|