На музыкальных инструментах. Это увеличивало прелесть киртана. Толпы
Содержание книги
- Слава его ширилась, и все больше слуг Кришны стали посещать его дом.
- Ароматизированной водой. Затем эту воду испили все члены семьи.
- Расика продолжал широко проповедовать. Каждый день люди приходили к
- Необходимость отказа от чувственных удовольствий ради служения
- Вскоре Слава о Расике разнеслась по всей земле. Воистину, его любили
- Вернулся домой служить вайшнавам. Через несколько дней могол лишился
- К тому же, -- брат харичанданы. Если он станет Твоим учеником, он
- Нас бесстрашными. Находясь рядом с ним, мы позабыли о невзгодах,
- Вспомогательные писания и даже анализировал грамматические корни
- Поклоняться Кришне, оно полностью посвящает себя мирскому
- Страдания и адские условия существования. Тот, кто не поклоняется
- Неразлучны. Вриндаван опоясывают прохладные воды Ямуны. Пруды покрыты
- Кришне, но Я позволил своему вниманию отвлечься. Все богооткровенные
- Кустарника и воздвигли большой шатер. Поручив решать организационные
- Было неотъемлимой частью игр Расики.
- Стопам, они не в силах достичь тебя. Нам выпала огромная удача
- Вриндаваном и что сын Ачьюты -- не кто иной, как сам Нараяна.
- Учеников, учеников своих учеников, слуг и других, Расика омылся в
- Поручил всем своим ученикам распространять святое имя, не делая
- Сможет дать этому слону хари-наму? Индусы считают Расику Нараяной.
- Вселенной. Сбитый с толку твоей майей, Я не увидел твоего величия и
- Сердце гуру, а также в сердцах всех преданных. Поэтому к Кришне, гуру
- Священные места паломничества.
- Скульптора и отправляйся в Гопиваллабхапур. Установи там Божество,
- Воздушных потоков и что единственное лекарство -- масло Хемасагара,
- Приходили самые сведущие лекари. Хотя Расика целыми днями ухаживал за
- Приглашенным на праздник. Служить Шри Говинде и организовать этот
- По всей Уткале. Он бесстрашно восседал на спинах тигров и крокодилов.
- Моханананда, Манохара, Шри Радхавинода, Кришнананда, Бхудхара, Шри
- Вамши, Манохара, Мукунда и другие были учениками Шьямананды. Среди их
- Заготовлены всевозможные сосуды и емкости. Для гостей были выстроены
- Инструментов. Гостям были предложены сотни глиняных горшков с
- Кришны. Вскоре после этого отмечали Радхаштами. Еще один праздник
- Видя такое непочтение к наказу Шьямананды, Расика пришел в ярость.
- После того как три Тхакурани стали жить вместе, они начали
- Объяснялось значение Ведических писаний. За этим шли стихи
- Сборы на Первый фестиваль. На этот праздник Расика пригласил
- Тебя. Приходи лучше вечером послушать киртан. Можешь приходить каждый
- На музыкальных инструментах. Это увеличивало прелесть киртана. Толпы
- Как можно ближе. Он вытянул руку, схватил его и поднял из воды с
- Расика жил во дворце девять дней. Он проводил киртаны и обсуждал
- И привести их в кантхи. Сам же держись сзади. И не входи за
- Прабху настаивал, чтобы преданные думали о Кришне. Устроившись в
- Правитель пал к стопам Расики и стал поклоняться ему как Самому
- За тем, как кормят святых. Сам он с радостью вкушал вместе с ними.
- Могу оставаться в этот отвратительный век Кали. В этот век на земле
- Стала горько плакать. Скорая разлука с Расикой погрузила людей
- Луне среди последователей Шьямананды. Слава Расикендре, чья красота
- Родившийся в брахманской семье Шри Расикананда получил посвящение от
- Ашрам -- место, где осуществляется духовная практика (обычно --
Людей сбегались, чтобы увидеть красоту Расики и услышать его сладкие
Речи, ласкавшие слух. Они окружали его и, устремив на него свои
Взгляды, замирали, очарованные его милостивой улыбкой. Они не хотели
Оставлять его общество. Каждый, кто видел Расику, становился
Преданным Кришны. Многие из них становились его учениками.
Так Расика достиг Дхаманагара, а затем и Шукапала. После этого он
Отправился в Джаджапур, где принял омовение в Ашвамедха гхате на
Берегу Вайтарани и получил даршан Вараханатхи. Киртан продолжался там
Целый день. Прабху пел и танцевал, а слезы ручьем лились из его глаз.
Перед уходом из Джаджапура Расика раздал брахманам многочисленные
Дары.
Расика вскоре достиг берегов реки Джаджапура, которая широко
Разлилась. Чтобы перебраться на другой берег, потребовалась лодка. Но
Неспокойствие реки пугало людей. Расика и его спутники взошли на
Борт, повторяя святое имя Кришны. Когда лодка отошла от берега,
Поднялся сильный ветер. Лодку стало качать. На середине реки волны
Стали еще больше, и лодка потеряла управление. Лодочник стал молить
Расику спасти людей. Прабху сказал, что не нужно бояться, и попросил
Всех думать о только Кришне. Не успел он произнести эти слова, как
Лодка перевернулась. Все оказались в воде.
Однако, ко всеобщему удивлению, воды в реке оказалось по колено. Все
Оказавшиеся за бортом смогли легко встать на ноги. Пока пассажиры
всходили на борт, Расика держал лодку. Люди стали прославлять Расику:
"Прабху -- океан милости. Мы оказались в бездонной реке и чуть было
Не утонули, но он нас спас. Расика пришел в этот мир, чтобы
Высвободить нас из плена Кали. О Прабху, ты -- друг беспомощных и
океан милости". Когда люди на берегу увидели, что лодка
Перевернулась, они стали плакать, поскольку решили, что никому из
Пассажиров не выжить. Они начали молиться Нараяне, чтобы Он спас
Несчастных.
Кто-то сказал: "С ними -- Расика. По его милости никто не погибнет.
Чтобы преодолеть любые невзгоды, достаточно вспомнить его имя.
Если человеку угрожают тигры, медведи, слоны или львы, стоит ему лишь
Вспомнить о Расике, и опасность минует его. Поскольку Расика в лодке,
Нет причин для опасений. Благодаря своему могуществу Расика может
уничтожить грешников и спасти падших".
Пока мудрецы прославляли Расику, несколько лодок отошло от
Берега, чтобы спасти людей. Хотя лодка перевернулась посреди реки,
Никто не утонул. Расика стоял в реке в месте, где дна было не достать
И шестиметровым бамбуковым шестом. Но оказавшиеся за бортом пассажиры
Стояли лишь по колено в воде. Лодочники не верили своим глазам. Они
Помогли людям взобраться в лодки и выловили из воды их вещи.
Однако не доставало рукописи "Шримад-Бхагаватам". Расика был удивлен и
Попросил людей попытаться ее розыскать. Тогда Двиджа Радха Мохана
Нырнул в реку и стал плыть против сильнейшего течения. Вдруг его рука
Коснулась обитого железом ларца. Ни одна из книг в ларце не
пострадала от воды. Однако рукописи "Шримад-Бхагаватам" там не
Оказалось. Прабху хотел было сам броситься в реку. Видя это,
Некоторые его спутники прыгнули в воду, чтобы принять участие в
поисках. Расика сказал Радха Мохану: "Отправляйся за лодкой. Хоть я и
могу найти рукопись, я не умею плавать".
Подошла лодка. Определили местонахождение рукописи. Однако даже
Двадцать человек из окружения Расики не могли поднять манускрипт из
Воды. Тогда все находящиеся в лодке люди объединили свои усилия в
Попытке приподнять рукопись. Но ничего не вышло. Манускрипт продолжал
уплывать. Люди сказали Расике: "Хотя нас так много, из-за сильного
Течения мы не можем вытащить рукопись из воды. Мы не в силах даже
сдвинуть ее с места". Расика попросил лодочника подойти к манускрипту
|