Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Проблема сочетаемости языковых единицСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Названные таксономические классификации строятся на основании дистрибутивного различения по признакам классов, подклассов и подподклассов единиц каждого из ярусов языка. Образуется номенклатура классов, подклассов и подподклассов, или таксономия языковых единиц. Значение этих классификаций состоит в том, что они определяют единицы каждого из ярусов в их самых существенных общих свойствах, так как предполагается, что единицы и классы, таким образом установленные, обладают полной свободой комбинирования друг с другом. Поэтому таксономические классификации являются универсальными, приложимыми к любому языку. Однако отдельный этнический язык не допускает полной свободы комбинирования единиц нижележащего яруса для создания единицы вышележащего яруса. На каждом ярусе есть свои правила, ограничивающие свободное комбинирование единиц. Так, в русском языке слоги могут создаваться из одних гласных - а (союз); из согласной и гласной - та (местоимение); из гласной и согласной - аз (название буквы); из согласной, гласной и согласной - таз 'утварь'; из двух согласных и гласной - ста (род.п. ед.ч. числ. сто); из гласной, согласной и согласной - аст(ра) 'цветок'; из согласной, согласной, гласной и согласной - (гомео)стаз 'устойчивое состояние'; из согласной, согласной, гласной, согласной и согласной - старт 'начало пути'. В китайском языке сочетаемость гласных и согласных строго ограничена: цйан 'пика', йан 'солнце, свет', ан 'смотреть вверх', а (междометие), йа 'изящный', цзйа 'семья', т.е. максимальной формулой слога является: согласный, полугласный, гласный и носовой*. *(См.: Иванов А.И., Поливанов Е.Д. Грамматика современного китайского языка. М., 1930.) Таким образом, в русском языке существует запрет на дифтонги и трифтонги, отдельные частные запреты на сочетаемость согласных и полная свобода комбинирования гласных и согласных. В китайском любой согласный потенциально сочетается с любым гласным только в прикрытых слогах, а закрытые слоги образуются только одним носовым. Подобные ограничения существуют и на уровне морфем: различаются языки префиксальные и суффиксальные. В суффиксальных языках (тюркские, монгольские, дравидские и др.) префиксы, как правило, невозможны; в префиксальных - возможны и префиксы и суффиксы. Это же касается и порядка слов как грамматической формы. Область применения этой формы в каждом языке своя. Ограничения в самом языке не выражаются в виде определенных запретов на комбинирование единиц. Но на каждом из ярусов существуют единицы, которые языковое сознание говорящих на данном языке и регулярность употребления делают общепризнанными. В каждом языке, при обилии возможностей комбинировать качества звуков, звуки воспроизводятся в определенных качествах как фонемы; список морфем дает образцовые единицы с ассоциативным значением, но предполагает и создание новых морфем; словарь языка допускает появление окказионализмов и неологизмов; на ярусе словосочетания представлены термины, идиомы и фразеологизмы, являющиеся образцами для свободных словосочетаний; на ярусе предложения существуют стандартные конструкции, дающие образцы форм предложений. Наличие образцов предполагает как бы рекомендации для комбинирования единиц надлежащего уровня. Рекомендации действуют как строгие ограничения, так как если какие-либо действия рекомендованы, то прочие действия не рекомендованы, т.е. фактически запрещены. По образцам и на основании их свободного использования строятся правила комбинирования единиц на каждом из ярусов. Эти правила учитывают принятое в данном языке "поведение" одних и тех же единиц в качестве разных членов парадигм в одних и тех же синтагмах. Разбирая вопрос об ограничении и правилах сочетаемости звуков речи, А.А. Реформатский сначала анализирует основные фонетические процессы, связанные с сочетанием звуков в речи на любом языке: редукцию, аккомодацию, ассимиляцию, диссимиляцию, диерезы, эпентезы, протезы, метатезы как универсально представленные в языках явления, характеризующие связь звуков в потоке речи, и дает схему счета слогов в зависимости от ударения. Затем он переходит к комбинациям звуков, характерным для конкретного языка: "Для выполнения этой роли - складывания и различения значимых единиц языка-фонемы [т.е. ограниченные и исчисляемые основные звуковые единицы данного языка. - Ю.Р.] должны быть противопоставлены друг другу в системе языка" [5, 21]. Число позиций и фонем в конкретной морфеме определяется числом замен, дающих новую морфему данного языка. Например, в морфеме вор- три фонемы, так как замена в на м дает мор-, замена о на а дает вар-, а замена р на л дает вол-. Но число фонем в морфеме, и дистрибутивно выделенное, и отождествленное по сильной и двум слабым позициям во всех морфемах данного языка, ничего не говорит о характере звуковой цепи в данных языках, которая зависит от типа слогов, характера начала и конца слова, возможности или невозможности скопления согласных, зияния, наличия или отсутствия редукции и т.п. Именно этот характер сочетаемости фонем в морфемах в данном языке должна выяснить фонология, причем "брать морфемы, а не слова и определять состав фонем каждой морфемы независимо от тех позиционных условий, в которые они попадают в слове" [5, 219]. Это можно пояснить примером [с∧ма / п∧ймал/а с∧ма], где в первом и последнем словах с, м и а звучат и различают слова, а звук [∧] не может различить корни сом и сам. Для этого его надо поставить в сильную позицию, т.е. перенести на него ударение: сом и сам (им.п.). Синтаксическая трансформация звуков уясняет их качества и дает принцип сочетаемости звуков конкретного языка в виде последовательной системы, охватывающей количество и группировку фонем (по соотношению гласных и согласных и по оппозициям в пределах каждой группы), типы позиций и факторов, обусловливающих те или иные позиции, и возникающие в слабых позициях вариации и варианты. Реформатский описывает так называемое правило Потебни о редукции гласных в русском языке, приводящей к позиционному варьированию гласных фонем. Для этой цели слоги по отношению к ударному слогу рассматривается в следующем порядке: второй предударный: различаются гласные [и, ы, у, ъ, ь], не различаются гласные [а, о, э]; первый предударный: различаются гласные [и, ы, у, ∧, ы], не различаются гласные [а, о, э]; ударный: различаются все гласные; первый заударный: различаются гласные [и, ы, у, ъ, ь], не различаются гласные [а, о, э]; второй заударный: различаются гласные [и, ы, у, ъ, ь], не различаются гласные [а, о, э]. Отсюда выводятся варианты гласных фонем: {а} - [∧, и, ь, ъ]; {о} - [∧, ы, ъ, и, ь]; {э} - [и, ы, ь]. Из примеров видно, что дистрибутивная синтагмати-ко-парадигматическая классификация, описывающая комбинаторику единиц конкретного языка, строится на следующих основаниях: 1)учет всех единиц данного яруса и их дифференциальных (различающих) и интегральных (сопутствующих по контексту употребления) признаков; 2) рассмотрение позиций, которые может занимать каждая такая единица в синтагмах и парадигмах вышележащего яруса; 3) вывод правил сочетаемости единиц исследуемого яруса, характерных для данного языка, и описание изменений интегральных признаков в зависимости от состава сочетаний. При создании дистрибутивной классификации единиц языка всегда остается неуверенность в том, все ли отмеченные случаи комбинаций учтены и правильно ли оценены трансформации, созданные исследователем. Полученная дистрибутивная классификация и правила сочетаний единиц языка проверяются всей общественно-языковой практикой. Составление правил комбинаций единиц по синтагматико-парадигматическим отношениям - длительный процесс. Языкознание разрабатывает ярус за ярусом. Сначала изучаются формы свободных словосочетаний и предложений, так постепенно выстраивается описание грамматики конкретного языка. Затем формируется фонология и изучается морфемный ярус. XX век развил исследования по комбинаторике слов в теории валентности, или сочетаемости слов, развил описание парадигм словообразования в теории моделирования слов, где рассматриваются правила сочетаемости корней и аффиксов; в это же время начали исследовать словосочетания как лексические единицы, приступили к полному описанию идиом, фразеологизмов и терминов. В описании каждого языка эти исследования находятся на разной степени продвинутости. Изучение правил сочетаемости единиц определенного яруса всегда касается двух ярусов, так как правила сочетаний даются для нижележащего яруса, а синтагмы и парадигмы - для вышележащего. Поэтому фонология-это учение о морфемах и звуках, их составляющих; грамматика - это учение о словах в их отношении к синтаксическим формам словосочетаний (и эквивалентным им формам предложений); словообразование - это учение о сочетании морфем в их отношении к составу слов; лексикология - это учение о сочетаниях слов в их отношении к смысловым структурам частей предложений и предложений на фоне таких единиц, как термины, фразеологизмы и идиомы. Правила сочетаемость лексем). Рекомендуемая литература 1. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963. Т. 2. 2. Булаховский Л.А. Введение в языкознание. 2-е изд. М., 1953. 3. Виноградов В.В. Вопросы изучения словосочетаний. (На материале русского языка) // Избр. труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. 4. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения. (На материале русского языка) // Избр. труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. 5. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967. 6. Рождественский Ю.В. Типология слова. М., 1969. 7. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. М., 1980. 8. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Труды по языкознанию. М., 1977. 9. Фортунатов Ф.Ф. Сравнительное языковедение // Избр. труды. М., 1956. Т. 1.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-07; просмотров: 236; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.147.66.72 (0.009 с.) |