Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Формы и методы культурно-ориентированной психологической помощиСодержание книги
Похожие статьи вашей тематики
Поиск на нашем сайте
межкультурное консультирование и психотерапия Культурная психиатрия. Первые подходы к межкультурному консультированию и психотерапии мы находим в психиатрии, в рамках которой на рубеже XIX—XX веков возникло новое направление, получившее название «сравнительная психиатрия». Позднее разные авторы использовали Для обозначения этого направления также термины «срав-162 Встреча с новой культурой нительно-культурная», «транскультурная», «кросс-культурная», «культурно-ориентированная», «культурная», «расовая», «антропологическая» психиатрия и «этнопсихиатрия» (Ясперс, 1997; Деверо, 2001; Wittkower & Wames, 1974; Pfeiffer, 1994; Al-Issa, 1995; Lewis-Fernandez & Kleinman, 1995). Предмет их изучения — влияние культурных и этнических факторов на развитие и течение психических заболеваний. Впервые эти факторы начал изучать известный немецкий психиатр Эмиль Крепелин, создатель современной классификации психических болезней, построенной по нозологическому принципу. В начале века им была предпринята попытка систематизированного сравнительного изучения культурных аспектов психических заболеваний у жителей острова Ява. Начиная с этого исследования, выявившего значительные культурные различия в этиологии психических заболеваний, а также в связи с тем, что межкультурные контакты становились все более интенсивными, интерес к данной теме неукоснительно рос. Отметим, что большинство основоположников современной психиатрии уделяли внимание культурным аспектам психических заболеваний. Так, швейцарский психиатр Эй-ген Блейлер в своем широко известном руководстве по психиатрии высказывал такое мнение: «Опыт учит, что так называемая культура является одним из главных рассадников душевных болезней. Чем она "выше", тем больше мы видим больных. (...) В Америке замечено, что нефы, когда они были рабами, не давали сколько-нибудь заметного процента душевно больных; но чем больше они перенимали образ жизни белых, тем больше они заболевали; затем в северных штатах, где они во всем подражают образу жизни белых, они достигают той же степени заболеваемости» (Bleuler, 1993. С. 160). В дальнейших исследованиях эта закономерность была подтверждена и на других группах национальных меньшинств и мигрантов. Проводя исследования в Юго-Восточной Азии, Крепелин открыл культурно-специфические синдромы, такие как «амок» (внезапно возникающее, чрезвычайно опасное психотическое состояние, когда человек выбегает на улицу с ножом в руке, начиная убивать всех встречных). В дальней- формы и методы культурно-ориентированной... помощи 163 шем были описаны и другие специфические для определенных культур синдромы и формы психических заболеваний, что поставило под сомнение универсальность западного взгляда на психические болезни. Современные исследователи полагают, что ряд синдромов нельзя включать в общепризнанную классификацию психических заболеваний, потому что культурные факторы определяют «культурно-специфичные зоны стресса», обуславливающие возникновение и течение болезни и, соответственно, способы ее интерпретации и лечения (Al-Issa, 1995). В современной науке культурная психиатрия считается разделом социальной психиатрии, рассматривающей отношения между психически больными и обществом. Предмет ее изучения составляют культурные аспекты возникновения, частотности, форм и лечения психических расстройств. Джордж Деверо, один из основателей этого направления (которое он называет этнопсихиатрией), считает, что каждая культура формирует «стандартизованные защиты от типичных стрессов, предоставляет наборы симптомов и даже глобальные модели (синдромы) "безумного" поведения, а также "сигнальные симптомы", которые указывают, что человек "сумасшедший", а не, например, преступник» (Деверо, 2001. С. 170). На основании этого положения он интерпретирует данные о существенных отличиях симптоматики психических заболеваний в разных культурах. Например, шизофрению Деверо считает «этническим психозом» западных культур. Согласно американским специалистам в данной области Р. Льюис-Фернандесу и А. Клейнману, заболевание следует рассматривать как культурную категорию в той же мере, что и язык: и то, и другое в огромной степени обусловливается биологическими факторами, но на их развитие влияют также местные социальные структуры (Lewis-Fernandez & Kleinman, 1995). Использование этнологических и антропологических знаний позволяет кросс-культурным психиатрам определять специфические «патогенные линии» социальных процессов, культурно-специфичное «взаимодействие социальных стрессоров и индивидуальной уязвимости», определяющие возникновение и течение психических заболева-164 Встреча с новой культурой ний (там же). Таким образом, они рассматриваются не с точки зрения стороннего наблюдателя, а «изнутри» конкретной социальной системы с ее специфическими закономерностями. Поэтому, в частности, пристальное внимание уделяется местным целительным системам, чаще всего имеющим мало общего с западными моделями оказания психиатрической помощи. На основе идей культурной психиатрии стали разрабатываться специализированные методы психотерапии и психологического консультирования. Так, в 70-е годы в Чехословакии психиатром М. Гауснером и писательницей 3. Кочовой был создан метод этнотерапии. Его используют в групповой работе с клиентами: через погружение в свое индивидуальное и коллективное прошлое участники группы актуализируют обычно неосознаваемые культурные модели и архетипы и задействуют их для решения психологических проблем и личностного развития. Этнотерапию Гауснера и Кочовой отличает широкое использования этнологических и культурологических знаний. Наряду с культурными ритуальными действиями применяются приемы арт-терапии (изобразительное искусство, танец, пантомима и др.), элементы психодрамы. Какое из направлений культурной психиатрии занимает или, может быть, займет доминирующее положение в консультировании и психотерапии, по мнению X. Пезешкиана, представляет интерес только в терминологическом плане. В содержательном — можно уже сейчас утверждать, что все перечисленные направления имеют общую основу: признание важности культурных факторов и необходимости учета их влияния на клиента, психотерапевта и психотерапевтические отношения. Все перечисленные направления можно рассматривать как «переходные», которые будут существовать до тех пор, пока психотерапевтический аспект культурных факторов не будет представлен в каждой форме психотерапии (X. Пезешкиан, 1999). Межкультурное консультирование и мультикультурная психотерапия. В 1980-е гг. в американской психологии стало получать известность так называемое «мультикультурное консультирование». Его основателей объединяет убеждение, формы и методы культурно-ориентированной... помощи 165 что наряду с тремя основными направлениями в психотерапии — психоанализом, бихевиоризмом и гуманистической психотерапией — в качестве четвертой силы должно рассматриваться мультикультурное консультирование (Pedersen et al., 1976; Pedersen & Ivey, 1993). «Мультикультурное (межкультурное)» означает фоку-сированность на расе, этничности и культуре (Ivey et al., 1997. P. 32—33). Цель, которую ставит перед собой мультикультурное консультирование и психотерапия, — помочь клиенту утвердить свою идентичность в мире, где существуют, соседствуют и взаимодействуют множество культур. Другими словами, психолог создает условия, в которых клиент может развить межкультурную идентичность. М. Фукуяма считает необходимым выработку универсального транскультурного подхода к психологической помощи. Это предполагает в первую очередь акцентирование внимания на следующих аспектах взаимодействия с клиентом: психологу следует поощрять связь клиента с собственной культурой, гордость своей этнической и культурной принадлежностью; психолог должен быть информирован о процессах аккультурации и культурно-расовом притеснении; следует поддерживать утверждение клиентом собственного взгляда на мир и его включенность в семейную и культурную историю (Fukuyama, 1990). Психолог обязан четко осознавать, что каждая психологическая теория и подход к психотерапии отражает какой-то конкретный взгляд на мир, не всегда соответствующий взгляду клиента. Нельзя, следовательно, подходить с оценочных позиций к существующим в других культурах представлениям и моделям оказания помощи. Применительно к психологической помощи мигрантам, важно придерживаться современного этнопсихологического взгляда на проблему адаптации в новой культуре. В ходе адаптации человек оказывается перед непростой дилеммой: будучи вовлеченным в процесс вхождения в новую культуру, освоения ее норм и ценностей, он, вместе с тем, стремится удержать ценности родной культуры. Позитивный результат, по-видимому, возможен лишь при определенном компромиссе, когда происходит Достижение социальной и психологической интеграции 166 Встреча с новой культурой с еще одной культурой без потери богатств собственной (Стефаненко, 1999). Один из самых важных принципов межкультурного (или мультикультурного) консультирования — работа в культурном контексте клиента. Американские психологи, разрабатывающие методологию мультикультурного консультирования, подчеркивают, что психолог должен уметь входить на время в мир своего клиента, тогда он сможет постигнуть существенные отличия этого мира от его собственного и будет открыт к уважительному принятию этих отличий. Такая работа требует соблюдения ряда условий. Во-первых, никогда не следует стереотипизировать клиента. Г. Читем, А. Айви и их коллеги утверждают: «Если вы не начнете свое первое интервью с того, чтобы получить знание у клиента, ваша "культурно-осознанная" помощь может оказаться более притесняющей, чем если бы вы совсем ничего не знали о культурных различиях» (Ivey et al., 1997. P. 140). С. Су, исследовав особенности психологической работы с представителями этнических меньшинств, пришел к выводу, что большинство специалистов подвержено влиянию негативных этнических стереотипов, что отражает природу расовых и этнических отношений в обществе (Sue, 1988). Мультикультурные терапевты подчеркивают, что, когда мы пытаемся понять опыт, отличающийся от нашего, мы обнаруживаем себя в пожизненном процессе обучения (Ivey et al., 1997). Во-вторых, следует удерживать внимание и на человеке как индивидууме, и на человеке как члене культурно отличающейся группы. Д. Лок называет такой подход «фокусированным», противопоставляя его «провинциальному» кросс-культурному подходу. Это, в частности, требует от терапевта тестирования своих собственных убеждений и установок в отношении культурно отличающихся людей и групп и готовности к обсуждению межэтнических и расовых вопросов, выходящих за рамки сеанса (Locke, 1990). Ни один психотерапевтический подход и стратегия вмешательства не может «работать» по отношению ко всем людям и ко всем жизненным ситуациям. Поэтому психологическая помощь будет эффективной, когда терапевт использует такие техники и стратегии формы и методы культурно-ориентированной... помощи и ставит такие цели, которые согласуются с жизненным опытом и культурными ценностями клиента (Ivey et al., 1997). Это предполагает, в первую очередь, внимание к его этнокультурной среде, которая может сильно отличаться от среды, привычной для психолога, оказывающего помощь. Э. Парсон полагает, что «терапевт должен понимать значение травмы, степень страдания и боли, специфичные для той этнической группы, к которой принадлежит его клиент, и творчески подойти к организации терапии на основании этого знания» (цит. по Тарабрша, Щапова, 1998. С. 77). Другой существенный момент — дать возможность клиенту выразить важные для него мысли на своем родном языке, пусть даже терапевт не знает на этом языке ни одного слова. Потом клиент может перевести свои слова сам или прибегнуть к помощи переводчика. Последнее создает особые проблемы в работе психолога (см. с. 383—385). В-третьих, необходимо уметь определять и учитывать особенности культурной идентичности клиента. Здесь следует исходить из того, что люди находятся на разных уровнях осознания своей этнической/расовой основы, и терапевт должен это понимать и соответственно строить взаимоотношения с клиентом. В-четвертых, важно внимание к религиозным и духовным системам культуры клиента. Психологу нужно уметь естественным образом включать духовные и культурные образы в ткань терапевтического взаимоотношения, поскольку эти образы несут в себе позитивные ресурсы личностного развития клиента (Ivey et al, 1997; Kirmayer, 1996). Логотера-певт И. Ван Пельт рассматривает религиозное и духовное осознание как основу индивидуального, семейного и общинного благополучия. Она полагает, что, не касаясь этого аспекта, мы упускаем наиболее важную часть нашего человеческого существа (по Iveyetal, 1997. Р. 8). В-пятых, нужно знать и по возможности использовать традиционные системы исцеления. Имеются существенные различия в понимании «психического здоровья», концептуализации психических феноменов и стратегиях лечения в разных культурах. Для западного человека, к примеру, может показаться необычной традиция зачитывать фрагменты Ко-168 Встреча с новой культурой рана как часть ритуала исцеления, практикуемая в ряде исламских стран. Такие несовпадения взглядов нужно обязательно учитывать в практической работе с мигрантами из других культур. Кросс-культурные психологи и психиатры делают особый акцент на изучении местных систем целительства, поскольку эти системы, в отличие от западной психотерапии, «сосредоточены скорее не на трансформации личности, а на реинтеграции социальной системы, нарушившейся в процессе заболевания... на сборе информации о культурных конфликтах, порождающих (и обостряющих) болезнь» (Lewis-Fernandez, Kleiman, 1995. P. 435). Кроме того, очень важной особенностью многих традиционных целительных ритуалов является их символический характер, делающий их весьма эффективными. Таким образом, знакомство с характерными для данной культуры системами исцеления представляется обязательным условием эффективной межкультурной психотерапии, иначе психолог рискует абсолютно «выпасть» из культурного контекста. При работе с клиентами из этнических меньшинств рекомендуется включаться в жизнь общины и, что особенно важно, устанавливать уважительные отношения с традиционными целителями (Ivey et al., 1997). Параллельно с американскими психологами, кросс-культурные аспекты психотерапии и консультирования начали рассматривать и их британские коллеги. Дж. Карим и Р. Литл-вуд также подчеркивали, что при оказании психологической помощи беженцам и представителям этнических меньшинств неуспех часто связан с игнорированием культурных и этнических различий. В некоторых европейских странах на первый план нередко выходят расовые проблемы, причем расовой предубежденностью иногда «заражены» сами психотерапевты. Например, многие британские психотерапевты считают, что терапия не годится для этнических меньшинств в силу ограниченных «вербальных возможностей» этих клиентов, их способности понимать и «прорабатывать» свои проблемы тем способом, который предлагает психологическая модель (Littlewood, 1992. Р. 5). Р. Литлвуд считает, что определенное психотерапевтическое пренебрежение по отношению к этническим меньшинствам — феномен, особенно характер- формы и методы культурно-ориентированной... помощи 169 ный для Великобритании. В черной общине (африканско-ка-рибской и южно-азиатской) превалирует рабочий класс, что предполагает двойную ущербность — бедность и дискриминацию. Доступность долгосрочной и дорогостоящей терапии для них в значительной степени ограничена. «Если тебе случилось быть черным, ты должен быть относительно более богатым по сравнению со своими белыми коллегами, чтобы достичь определенного уровня жизни. Среди черного этнического меньшинства также практически отсутствуют специалисты в области здравоохранения высокого уровня. Большинство психиатров считают, что "азиаты не интересуются психиатрией": врачи из их среды предпочитают физические методы лечения или, другими словами, радикальные методы психиатрии; пациенты же более вероятно манифестируют "истерические" или "соматические" симптомы, а не "истинные" психологические проблемы» (там же. Р. 6). В то же время, как подчеркивают межкультурные терапевты, многие классические случаи в психоанализе представляют собой межкультурную работу, например, случай «Человека-волка» Фрейда (см. «Человек-волк и Зигмунд Фрейд», 1996). Согласно Джафару Кариму, в терапии следует рассматривать целостное бытие пациента — не только индивидуальные понятия и конструкты, презентируемые психотерапевту, но и опыт жизни в общине — как прошлый, так и настоящий (Кагеет, 1992. Р. 14). Межкультурные психологи считают, что терапевтический процесс, не принимающий во внимание целостный жизненный опыт человека или отрицающий значение расовых, культурных, тендерных или социальных ценностей, может только способствовать нарушению целостности личности. Разрабатывая подходы к межкультурному консультированию, отечественные и зарубежные психологи исходят из тезиса, что современная психология личности культурно и исторически обусловлена (Sampson, 1988; Koss-Chioino & Vargas, 1992; Психология беженцев и вынужденных переселенцев, 2001). В то же время нельзя забывать о том, что в основе большинства психологических теорий лежит модель автономного индивидуализма, характеристиками которого являются отчетливые границы альтернативы «Я — другой», выражен-170 Встреча с новой культурой ный самоконтроль и четкий образ самого себя. Американский культурно-ориентированный психотерапевт П. Кашман подчеркивает, что не может быть универсальной теории личности, существуют только локальные теории и, соответственно, не существует универсального, метаисторического «Я», только локальные «Я». Психологи, по его мнению, должны обращаться к существующему «локальному Я» представителей разных культур, учитывая их семейные традиции, особенности этнической культуры и доминирующее социальное окружение (Cushman, 1990). Многие практические психологи, анализируя опыт кросс-культурной психотерапии, приходят к выводу, что большинство западных психотерапевтических разработок не подходят «в чистом виде» к сильно отличающимся от них азиатским, африканским и другим культурам. Остановимся на некоторых аспектах такого несоответствия. • В традиционной западной психотерапии терапевт обучается использовать Я-утверждения и фокусироваться на том, как сделать, чтобы клиент смог бы помочь себе сам, а это может прийти в столкновение с коллективистскими ориентация-ми клиентов из восточных стран, для которых трудно думать о себе вне семейного и общинного контекста. Например, в исследовании детей мексиканских эмигрантов, проживающих в Америке, обнаружено, что они отличаются недостаточной мотивацией к достижению и существенным преобладанием кооперирующих тенденций над индивидуалистическими. Однако, когда были проанализированы культурные факторы, которые могли оказать влияние на данную мотивацию, стало понятно, что процессы социализации детей из семей американских мексиканцев — это проявления так называемого «множественного Я». Другими словами, для таких детей цели и устремления всегда связаны с семьей, а не с индивидуальными потребностями (Koss-Chioino, Vargas, 1992). Другой пример необходимости «поправки» на культурный контекст клиента приводит Дж. Келли: излишняя озабоченность клиента-еврея семейными вопросами может быть неправильно проинтерпретирована психологом как патологическая личностная зависимость, если ему не будет известна эта коллективистская особенность данной культуры (по Росс, Нисбетт, 1999). формы и методы культурно-ориентированной... помощи 171 • Европейско-американская традиция основывается на ценности «экспрессивного индивидуализма». Его основу составляют следующие убеждения: люди нуждаются в раскрытии другим своих личных проблем, чтобы снять напряжение от необходимости хранить тайну и утвердить свою индивидуальность посредством эмоционального выражения, личного принятия решений и выбора; люди нуждаются в установлении контроля над собственной личностью, используя экстернально-ориен-тированное поведение. По контрасту, в других культурах идентификация с семьей, родом или социальной группой служит основным источником самоопределения и самоценности. Следовательно, личные конфликты могут скрываться, чтобы сохранить социальную гармонию или чтобы включить их в более широкую социальную тематику и проработать в коллективных ритуалах во взаимодействии с другими. Сдержанность, невозмутимость и признание рассматриваются как сила и показатели отличия, то есть контроль зрелых людей проявляется интер-нально, а не экстернально; события имеют символический смысл и рассматриваются в первую очередь как общезначимые и коллективные, а не как личные и уникальные, поэтому последствия каких-то действий, сны и симптомы интерпретируются в рамках более широких культурных, исторических и мифологических тем (Kirmayer, 1996). • Имеются существенные различия в концептуализации психологических и психопатологических вопросов. Например, инсайт не ценится так высоко, как на Западе, долгое размышление о каком-то предмете считается порождающим проблемы, способ же справиться с проблемой: «Думай о семье, а не о себе» (Sue & Sue, 1990); зависимость рассматривается как проблема лишь в западных индивидуалистских культурах (Ivey et al., 1997); одни культуры акцентируют аффект, а другие — понимание, как основной способ совлада-ния с травматическим стрессом (Epston et al., 1992); диссоциативные расстройства не считаются патологией в ряде культур (Когтап, 1973). Заметим, однако, что исследователи отмечают сходство некоторых западных психотерапевтических подходов (например, рационально-эмотивной терапии) с традиционным целительством в коллективистских культурах (Achebe, 1986 — см. Ivey et al, 1997. P. 189—190). 172 Встреча с новой культурой Обобщая вышесказанное, еще раз подчеркнем, что, согласно межкультурному подходу, все методы оказания психологической помощи должны существовать внутри культурного контекста. Поэтому, не отвергая ни одно из традиционных западных направлений психотерапии, психологи межкультурных направлений ставят своей задачей привнести в них культурное измерение. \/ Кросс-культурная когнитивная терапия направлена на изменение когнитивных образований — убеждений клиента, его установок, образа жизни. Культурная осведомленность со стороны терапевта занимает центральное место в когнитивной терапии. Р. МакМаллин считает, что культура детерминирует многие из когниций клиентов: во что они верят и что отрицают, что они воспринимают и что игнорируют, насколько они готовы делиться с посторонним для семьи человеком, какие они предпочтут иметь с вами, терапевтом, отношения, какие ценности они считают важными, какой стиль терапии будет для них приемлем, а какой они сразу же отвергнут, что они будут считать возможной причиной своих эмоциональных проблем, сколько усилий приложат и какую работу они захотят делать в терапии (МакМаллин, 2001). Первый шаг в любой когнитивной психотерапии — доказать клиенту важность образа мыслей и то, что его проблемы связаны с его образом мыслей (там же). Кросс-культурные исследователи обнаружили, что многие убеждения, составляющие основу образа жизни клиентов уходят своими корнями в воспитавшую их культуру. Если терапевт хочет понять, почему некоторые убеждения столь разрушительны, он, в первую очередь, должен вникнуть в ту культуру, которая их породила. Для этого Р. МакМаллин предлагает следующую последовательность действий: а) составить список групп, с которыми клиент себя ассоциирует или частью которых себя чувствует; б) определить, как клиент моделирует то, чему учит группа; в) перечислить основные убеждения этих групп, сделав акцент на тех, которые отличают их друг от друга; г) нарисовать схему, отражающую сходство между групповыми убеждениями и идеями клиента. формы и методы культурно-ориентированной... помощи 173 Р. МакМаллин считает особенно важным учитывать культурные категории и культурно обусловленные убеждения клиента, которые нельзя прямо оспаривать. Консультант должен помочь клиенту определить культурный источник своих убеждений и затем подвести к необходимости решения вопроса, насколько эти убеждения полезны в данной ситуации. Для решения этой задачи, в частности, рекомендуется такая последовательность действий: а) выяснить, какие убеждения клиента служат причиной проблем; б) помочь клиенту найти источник атрибуции — исходит ли она из культуры или основана на собственном опыте клиента; в) описать, как отличающаяся культура объясняет ту же ситуацию. Несмотря на уверения в безотказной работе когнитивных техник, многие психологи обнаруживают, что они не обладают универсальной эффективностью и терпят неудачу в контексте других культур. Нередко при работе с клиентами из других культур возникает необходимость адаптации техник, даже если приходится консультировать людей из разных регионов одной страны. При консультировании представителей других культур необходимо, хотя бы в некоторой степени, быть осведомленным в искусстве, музыке и литературе данной культуры, народных историях, баснях и сказках. Одно из наиболее значимых культурных измерений — религия. Важно, чтобы психолог-консультант был знаком с религиозными воззрениями клиентов и учитывал их в своей работе. Необходимо также изучить весь возможный опыт работы психологического консультирования с представителями данной культуры и попытаться в максимальной степени адаптировать свои техники. Позитивная межкультурная психотерапия. Немецкий психотерапевт Носсрат Пезешкиан разработал оригинальную систему психологической помощи, в основу которой был положен его собственный жизненный опыт. Перс по происхождению, выросший в Иране, он эмигрировал в Германию вместе с семьей, спасаясь от религиозных преследований за исповедание бахаизма — одной из самых молодых религий, ставящей своей целью объединение всех людей во всемирное государство и обходящейся без иерархии служителей культа и сложных церковных ритуалов. На Западе Пезешки-174 Встреча с новой культурой ан получил психотерапевтическое образование и, используя свой опыт включенности как в восточную, так и в западную культуру, разработал концепцию позитивной межкультурной психотерапии. Понятие «позитивная психотерапия» неразрывно связано с межкультурным мышлением. Позитивность в межкультурном контексте рассматривается как положительное отношение к людям других культур, незнакомым обычаям, ценностям, образцам поведения. По мнению Н. Пезешкиана, в культурном многообразии всегда можно найти средства и возможности для преодоления неблагоприятных симптомов, для разрешения внутриличностных и межличностных конфликтов: «мы исследуем, как воспринимаются и оцениваются одни и те же проблемы с точки зрения разных культур, как люди и целые семьи преодолевают их. Давая человеку понять, что те же отношения в другой культурной традиции или в иное время воспринимались совсем с другой точки зрения, вовсе не были поразительными или даже были желательными, удается раздвинуть горизонты понимания мира, Для межличностных отношений это означает, что при относительности собственных ценностных позиций ставятся под сомнение предубеждения и предрассудки, преодолеваются комплексы и восстанавливаются коммуникации» (Пезешкшн, Пезешкиан, 1993. С. 67). Н. и X. Пезешкиан проанализировали различия в некоторых базовых установках в восточных (страны Азии и Африки) и западных (страны Средней Европы и Северной Америки) культурах, которые следует учитывать при планировании и осуществлении терапевтических вмешательств (см. Таблицу 5). Позитивный подход помогает переосмыслить значение симптома и болезни, посмотреть на него с другой точки зрения, найти часто неожиданное и в то же время реальное, позитивное решение. В своей работе Пезешкиан! применяет восточные сказки и притчи, используя их, с одной стороны, как средство для установления контакта с клиентом, с другой — как метод психотерапии. В качестве наглядной иллюстрации своего подхода Пезешкиан приводит следующую историю: «У человека, длительное время стоящего на одной ноге, мышцы вскоре начинает сводить судорога. Он едва удерживает равновесие. Уже болит не только нога, но и все тело. формы и методы культурно-ориентированной... помощи Таблица 5 Установки и отношения на Востоке и Западе (Пезешкиан и Пезешкиан, 1993).
Встреча с новой культурой Продолжение таблицы 5
Боль становится нестерпимой, человек взывает о помощи. Окружающие пытаются всячески помочь ему. Один массирует больную ногу. Другой берется за сведенный судорогой затылок и тоже массирует его. Третий, видя, что человек вот-вот потеряет равновесие, предлагает ему свою руку для опоры. Стоящие вокруг советуют опираться руками, чтобы легче было стоять. А один мудрый старик предлагает подумать о том, что человек, стоящий на одной ноге, может считать себя вполне счастливым по сравнению с тем, у кого вообще нет ног. Находится и такой доброжелатель, который заклинает нашего героя вообразить себя пружиной, и чем сильнее он на этом сосредоточится, тем скорее кончатся его страдания. Некий серьезный рассудительный старец благосклонно изрекает: "Утро вечера мудренее". Наконец, появляется еще один, подходит к бедняге и спрашивает: "Почему ты стоишь на одной ноге? Выпрями другую ногу и встань на нее. У тебя же есть вторая нога"». Эта притча в иносказательной форме выражает суть межкультурного подхода в психологическом консультировании. Она важна и для психотерапевта, и для клиента. К ним обоим можно обратиться со словами «стой на двух ногах» — то есть «опирайся на две культуры». Целенаправленно рассказанная восточная история облегчает понимание и усиливает эмоциональное воздействие. Истории Востока с давних пор использовались как средство народной педагогики и психотерапии. Сказки, мифы, истории доступны и понятны каждому; конкретные примеры выступают проводниками к внутреннему миру человека, взаимоотношениям с другими людьми, помогают найти нужный выход из трудной ситуации. Восточные истории могут подсказать неожиданные, но тем не менее вполне реальные, позитивные решения. формы и методы культурно-ориентированной... помощи 177 Истории выступают в качестве посредников и в межкультурных отношениях, так как они содержат информацию о понятиях, нормах, ценностях, жизненных принципах, важных в иной культуре. Знакомство с этими историями позволяет человеку преодолеть предрассудки, неприязнь, существующие по отношению к чужому образу мысли, а также расширить репертуар собственного поведения. Узнавая иной образ мыслей, человек может многое позаимствовать для себя. Позитивный межкультурный подход направлен на снятие эмоциональных преград и предрассудков в отношении чужих мыслей и чувств, отказ от восприятия чужого как агрессивного и угрожающего (о позитивной психотерапии Пе-зешкиана см. также с. 295—299). Культурная семейная психотерапия. Не меньше взрослых нуждаются в психологической поддержке дети и подростки, пережившие травматический опыт и резкие изменения в семье, культуре, языке, религиозных традициях — во всем том, что делало жизнь осмысленной. Несформированность детской психики, зависимость от взрослых делают детей особенно уязвимыми. Нарушения в привычном окружении лишают ребенка чувства безопасности, необходимого <
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-12-30; просмотров: 1053; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.148.108.174 (0.018 с.) |