Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
The Definite Article (with Common Nouns)
Похожие статьи вашей тематики
а) Определенный артикль (перед нарицательными существительными)
1. Перед существительным, обозначающим конкретный предмет, о котором даются или выясняются дополнительные сведения; с существительными упоминаемыми раньше.
| The village is not far from the city.
Where is the book?
I bought a flat. The flat is very cozy.
| 2. Перед существительными, имеющими ограничивающее определение.
| I don’t know the title of his new book.
This is the housethat was sold
| 3. Перед существительным, являющимся единственным в своем роде или в данной обстановке.
а также: the sky, the ground, the country, the environment, the world, the cinema, the theatre, the radio (but: television), the government, the weather:
| the earth, the moon, the sun, the universe, the equator, the horizon; the atmosphere, the cosmos, the Milky Way;
The manager told you to do it at once.
Open the door, please.
I watch television in the evening, but I listen to the radio in the morning.
(But: Turn off the television. = the TV- set)
| 4. Перед существительным в функции обстоятельства места, если не подчеркивается значение один из.
| They went into the restaurant and sat down at the table by the window.
It was dark in the forest.
| 5. Перед существительным, обозначающим вещество в определенном количестве или в определенном месте в данной обстановке.
| Pass me the salt, please.
Where is the sugar?
| 6. В приложении при подчеркивании известности лица, к которому оно относится.
7. После слов one of, some of, many of, each of, most of; обычно после слов all, both.
| Dreiser, the famous American writer, joined the Communist Party at the age of 74.
Give me one of the books.
Some of the mistakes are very bad.
Most of the stories are very interesting.
Each of the boys received a free ticket.
I’ve looked through all the magazines.
| 8. Перед существительным, имеющим определение, выраженное прилагательным в превосходной степени, перед словами same, followingи порядковыми числительными, а также словами next в значении следующий по порядку и last в значении последний.
| This is the most interesting book I’ve got.
He was worried by the sameproblem.
Remember the followingrules.
He missed the firstlecture.
The last week of the month was full of events.
She left school in 1999 and entered the university the nextyear.
| 9. Перед субстантивированными прилагательными и причастиями, перед словами, выражающими национальность.
| The old don’t always understand the young.
During the war she looked after the wounded.
The English, the Welsh, the French;
the workers
| 10. Перед существительными, обозначающими социальные классы людей.
| the bourgeoisie
| 11. Перед существительными в единственном числе, обозначающими целый класс предметов (но: man – без артикля)
| The dog is a friend of man.
The rose is my favourite flower.
| 12.а также: the police, the army, the fire-brigade, the bank, the post-office, the doctor, the dentist, the press, the telegraph;
| The police are looking for the thief.
I’m not well. I’m going to the doctor.
| 13. С датами (в устной речи): On May
| On the first of May/ on May the first;
| 14. Перед организациями, документами, официальными титулами, политическими партиями, этническими группами, открытиями, музыкальными инструментами, танцами.
| The Constitution, the United Nations, the Pentagon (but: Parliament, Congress), the President, the Prime Minister, the Conservative Party, the Indians, the telephone, the piano (to play the piano),(but: to buy a piano), the tango;
| 15. в словосочетаниях: at the same time, in the original, on the whole, the other day (refers tothe past), the day after tomorrow, the day before yesterday, in the morning /afternoon/evening, at the seaside, on the train, on the one(other) hand,
| in the rain, at the weekend, in the 1980s, at the end of, in the end, in the singular, in the plural, in the past, in (the) future, by the way, just the same, to tell the truth, to tell the time, out of the question, in the dark, in the sun, on the whole.
| б) The Definite Articles with Proper Nouns. Перед именами собственными
1. Перед именем собственным, обозначающим всю семью.
| The Smiths. The Nightingales,
The Browns;
| 2. Перед названием стран, которые включают слова republic, union, kingdom, state, а также употребленными во множественном числе; с названием некоторых местностей, историческими событиями и периодами.
| The USA, The Republic of Belarus, the United Kingdom, the Netherlands, the Crimea, the Caucasus, (the) Ukraine
(Also: the Brazil, the Argentine, the Congo, the Sudan, the Hague, the High Street),
The French Revolution, the Ice Age;
| 3. Перед названиями океанов, морей, рек, горных цепей, пустынь, каналов.
| The Atlantic Ocean, the Black Sea, the Thames, the British Isles, the Ontario(but: Lake Ontario), the Alps, the Sahara, the Sues Canal;
| 4. Перед названиями четырех сторон света
| The North, the South, the East, the West
But: from East to West, from North to South;
| 5. Перед названиями гостиниц, театров, кинотеатров, музеев и галерей, ресторанов и баров, кораблей и английских газет, а также перед названиями с предлогом of.
| Also: the South Pole, the North Pole
The Hilton(Hotel),
the Odeon, the Classic, the Tate Gallery
the Times
the Queen Elizabeth, the Titanic
the University of London
| 8. Omission of the Article. Отсутствие артикля
1. Перед абстрактными существительными, перед названием вещества, если речь не идет о каком-либо конкретном количестве; с названием цветов, языков (если нет слова language);
| Life is not interesting without love and care.
Tea or coffee? – Tea please.
Blue is my favourite colour.
He speaks English, French and Chinese.
(but: the English language)
| 2. Перед существительными во множественном числе в общем смысле.
| Children like ice-cream. (but: an ice- cream - порция мороженого)
| 3. Перед именами собственными,
с названиями городов, улиц, площадей, парков, вокзалов, аэропортов, мостов, горных вершин, отдельных островов, планет, праздников и видов спорта.
| Alex, London, Trafalgar Square, Downing Street, Fifth Avenue, Buckingham Palace, Westminster Abbey (But: the Eiffel Tower, the London Underground), Venus, Mars, Elbrus, Madagascar, Victory Day, New Year’s Day, Easter, Hyde Park, Heathrow Airport, Tower Bridge, football, etc.
But: the White House, the Royal Palace
| С университетами, в названии которых есть имя собственное.
| Oxford University, Cambridge University, London University;
| 4. С названиями стран и континентов, с официальными званиями с именами собственными.
| Russia, Great Britain, America, South America, France (but: the South of France), Europe, Asia, Belarus, Poland;
President Bush, Queen Elizabeth;
| 5. Перед существительным, определяемым словами next в значении будущий и last в значении прошлый (если существительное обозначает время) или количественным числительным следующим за существительным.
| last year
next month
Platform 2
World War II.
| 6. Перед существительными обозначающими должность (иногда используем the).
| Mr. Fox, director (or the director) of the company has left for London.
Who is President of the firm?
Children, stop talking.
| 7. Перед существительным, служащим обращением.
|
| 8.Перед названиями наук.
| Economics, History, Mathematics;
| 9. Перед существительными Mother, Father, Uncle, Auntи др. в речи членов одной и той же семьи.
| Is Mother at home already?
Uncle James is leaving tonight.
| 10. Перед существительным, стоящим при именах собственных и обозначающим звание (научное, воинское) или служащим формой обращения.
| Dr. Smith, Pr. Fox, Mr. Green,
Mrs. Black;
| 11. Перед такими существительными, как advice, information, money, hair, fruit, при отсутствии ограничивающего определения.
| She has long, wavy hair.
Money can solve many problems, but not always make people happy.
| 12. co словами: school, college, university, hospital, court, jail, prison, church, bed, если они выражают цель, для которой эти объекты служат.
| He is in hospital as he is seriously ill.
He was put to prison for debts.
But: She went to the hospital to see her mother.
| 13. также: to have breakfast/ lunch/ dinner/ supper;
| Where do you usually have dinner?
But: You’ve cooked a tasty dinner. The dinner is delicious.
| 14. перед существительными, определяемыми притяжательными (my, his, her, its, our, your, their), указательными (this, that, these, those), вопросительными (what, which, whose) и неопределенными (some, any, each, every, much, many и no) местоимениями.
| My friend and I want to spend our holidays in some quite place this summer
There is notheatre in our town.
Take anybook you like.
| 15.Перед названиями компаний, авиалиний.
| Fiat, British Airways;
| 16.Перед существительными в заголовках, объявлениях и телеграммах.
|
| 17. most + существительное
| Most people like to do sports.
| 18. С названиями болезней:
| pneumonia, cancer, malaria, (high) blood pressure, gout, hepatitis; (the) flue, (the) measles, (the) mumps; but: to have a headache/ a toothache;
| 19. Перед названиями магазинов, банков, отелей с именами их основателей (часто в притяжательном падеже).
| Selfridge’s, McDonald’s, Harrods, Barclays Bank, Claridge’s;
| 20. После глаголов elect, appoint.
| Who will be elected President of the country?
| 21. В словосочетаниях: in time, at home, at night, by tram (by bus, by train), by heart, by day, from year to year, from head to foot, for ages, at first, at first sight, at home, to go home, at school, at table, by chance, by heart, by name, by mistake, to go to bed, to go by bus (train, plane), to go out of town.
| in/on time, to ask permission, to go to town, to fall in love, at/to work, on foot, in cash, in bad/fine weather, to be/go on holiday/ on business, at/till night, by day, early morning, late evening, from morning till night, at Christmas, on Christmas Day, at Easter
| 9. The Degrees of Comparison (the adjective and the adverb). Степени сравнения прилагательных и наречий
Односложные и оканчивающиеся на -y
| a) cold – colder – coldest; easy – easier – easiest; hot – hotter – hottest; happy – happier – happiest;
b) fast- faster –fastest, early – earlier – earliest
| Многосложные
| difficult – more difficult – most difficult; interesting – more interesting – most interesting
| Исключения
| good /well – better – best; bad/badly – worse – worst; little – less – least; many /much – more – most, far– father/further, farthest/furthest, old– older/elder – oldest/eldest
| Сравнительные конструкции
| as … as not so … as / not as…as than
the … the
| такой же как не такой как
чем
чем … тем
| asbig/ often as
not so big/often as/
not as big/often as
bigger/more often than
the more thebetter
| Наречияна - ly
| beautifully
quickly
| more beautifully
more quickly
| most beautifully
most quickly
| Note:
be, get, feel, seem, become, smell, taste, look = seem +
прилагательное
| to look sad/ nice/happy,
to feel well/bad/fine
| Note:
глаголы действия +
наречие:
| She looked at me sadly/ happily.
How are you? – Thanks, I am well.
| 10.The Pronoun. Местоимения
Личные местоимения
| Притяжательные
| Возвратные
| Неопреде-ленные и отрица-тельные
| Именитель-ный падеж: (кто)
| Объектный падеж: (кому, кого)
| I
| II
| (чей)
| I He She It We You They
| me him her it us you them
| my his her its our your their This is my pen.
| mine his hers its ours yours theirs This pen is mine.
| myself himself herself itselves ourselves yourselves themselves
| many (books) much (water) few (trees) little (light) some
somebody
any
anybody one; no, none something anything nothing nobody
| Указательные: this – these; that – those, such, same
Вопросительные: who, whom, whose, which, what
| 11. The Cardinal and the Ordinal numerals. Количественные и порядковые числительные
one – the first two – the second three – the third five – the fifth six – the sixth seven – the seventh eight – the eighth nine – the ninth ten – the tenth eleven – the eleventh twelve – the twelfth thirteen – the thirteenth
| 1) от 13 до 19 суффикс – teen
2) десятки – суффикс – ty twenty, ninety
3 ) составные числительные twenty – one – the twenty-first
4) one (a) hundred – 5 hundred one (a) thousand – 4 thousand
5) in 1917 – in nineteen seventeen
6) On May 1 – a) on the first or May
– b) on May the first
| 12. The Structure of the Sentence. Порядок слов в английском повествовательном предложении
Подлежа-
щее
| Сказуемое
| Дополнение
| Обстоятельство
| косвенное
| прямое
| места
| времени
| He
| gave
| me
| this book
| at the lecture
| yesterday
| 13. To be and to Have (Indefinite Tenses). Глаголы to be и to have во временах группы Indefinite
Present
| Past
| Future
| Present
| Past
| Future
| I He She It We You They
| am is is is are are are
| was was was was were were were
| shall/will be will be will be will be shall / will be will be will be
| I He She It We You They
| have has has has have have have
| had had had had had had had
| shall/will have will have will have will have shall/will have will have will have
| | | | | | | | | 13. Construction there + be
Утвердительная форма
| Вопросительная форма
| Употребление и перевод на русский язык
| Present
| there is there are
| Is there …
Are there …
| Оборот there+be употребляется для указания наличия или отсутствия какого-либо предмета (лица) в каком-то определенном месте. Перевод предложений с данным оборотом обычно начинается с обстоятельства места, если же оно отсутствует, то со сказуемого:
There are 20 students in our group. В нашей группе 20 студентов.
There is only one way of doing this sum.
Существует только один способ решения этой задачи.
| Past
| there was there were
| Was there …
Were there …
| Future
| there will be
| Will there be …
| Специальный вопрос
| How many students are there in your group?
| Отрицательное предложение
| There are not many plants in our town. There is no river near this village.
| 15. Types of Questions. Типы вопросительных предложений
Общие вопросы
| Is
Do
Does Will Did
| Belarus you
he, she you they
| rich
study
know become serve
| in natural resources? at the University?
English? a lawyer? in the Army?
| Специальные вопросы начинаются словами: Who, What, When, Where, Why, Whose, How long, How much /many, How often, How far, Which
| Who What When Where
| - - did will
| -
- they you
| lives helps pass work
| in Great Britain? you in your studies?
their examinations? after graduating from university?
| Альтернативные вопросы
| Will
Do
| you
they
| study
live
| French or English?
in Minsk or in Moscow?
| Разделительные вопросы
| You study English, don’t you? –Yes, I do. You don’t speak German, do you? –No, I don’t.
| The weather is fine, isn’t it? -Yes, it is. You have dinner at home, don’t you? -Yes, I do.
| Косвенные вопросы
| I wonder
I’d like to know
It’s interesting
Who knows
| if
where
when why
| she knows it.
he went yesterday evening.
you will finish this work.
he hasn’t passed English.
| | | | | | | | | 16. a) The Tenses in the Active Voice Времена действительного залога
The Indefinite (неопределенные) tenses- периодически повторяющиеся или постоянные действия.
| Present
| Past
| Future
| Слова – определи-тели
| usually, sometimes, often, seldom, as a rule, every day (week, month), from
time to time
| yesterday, last week (year, month), ago, last night, in 1917, the day before yesterday
| tomorrow, next week (month, year), soon, in 3 days, the day after tomorrow
| Утвердительная форма
|
He/she/It – works
| worked wrote (II форма глагола)
| I/we shall/will work
| Отрицательная форма
|
He/she/it – does not work
| did not ask
write
|
| Вопросительная форма
| 1. Do you (I, we, they) work?
Does he (she, it) work? 2. Where do you work? 3. Do you work or study? 4. He works here, doesn’t he?
5. I wonder where he works?
6. Who works here?
|
Who asked the question? Who wrote the book?
| Shall I /We work? Will you (he, she, they) work tomorrow?
| Запомните!
| В придаточных предложениях времени и условия после предлогов if, when, as soon as, till, until, before, after, unless, in case, providedдля выражения будущего действия употребляется Present Indefinite(илиPresent Perfect, если подчеркивается завершенность действия).
| If the weather is fine, we will go out of town. When he leaves school, he will try to enter the university.
As soon as I have finished this work, I will go on holiday.
|
| The Continuous Tenses
to be + Participle I (reading)
| употребляются для выражения длительного действия, происходящего в определенный момент в настоящем, прошедшем и будущем.
| Слова – определители:
| Present Continuous
| Past Continuous
| Future Continuous
| now, at this time, at this moment, all day
| at that time, at 6 o’clock yesterday, the whole day yesterday, then, while, when he came
| at 4 o’clock tomorrow at this time tomorrow the whole day tomorrow, when he comes
| Утвердительная форма
| am, is, are + working
| was / were + working
|
| Отрицательная форма
| am (is, are) not + working
| was / were not + working
| will not + be working
| Вопросительная форма
| Are you reading now? What are you reading?
| Was he working at 5 yesterday? When was he working?
| Will you be working at 2 tomorrow? When will he be working?
| The Perfect Tenses
to have + Participle II (done)
| употребляется для выражения завершенных действий к данному моменту, к определенному моменту в прошлом и будущем.
| Слова - определители
| Present Perfect
| Past Perfect
| Future Perfect
| already, just, ever, never, yet, today, lately, this year (week, month) since, for
| by that time, by 5 o’clock yesterday, by the end of last year, before he came
| by this time tomorrow, by 6 o’clock tomorrow, by the end of next year, before he comes
| Утвердительная форма
| done
| had + done
| have + done
| Отрицательная форма
| done
| had not + done
| not have + done
| Вопросительная форма
| Present Perfect
| Past Perfect
| Future Perfect
|
|
|
|
|
|
| The Perfect Continuous Tenses
| Слова – определители:
for (five hours)
since (morning, last year, we finished school, 5 o’clock)
| употребляются для описания продолжающихся действий в течение определенного периода времени
| Present Perfect Continuous
| Past Perfect Continuous
| Future Perfect Continuous
| have / has been working
| had been working
| will have been working
| I have been studying English for 5 years already.
| I had been studying for 5 years before I endured the college.
| We’ll have been studying for 3 years before we past it.
| How long have you been working here?
| How long had you been studying English before you finished school?
| How long will you have been studying English before you pass your final exam?
| have not / has not been working
| had not been working
| won’t have been working
| | | | | | | | | 16. b) The Future–in–the Past. Будущее в прошедшем
The Future Indefinite in the Past –
The Future Continuous in the Past -
The Future Perfect in the Past -
The Future Perfect Continuous in the Past -
| should/would write
should/would be writing
should/would have written
should/would have been writing
| He said that he
| would learn English.
would be learning English at 5 o'clock (when I came).
would have learnt English by the end of the course.
would have been learning English for two years before he passed it.
| | | | 17. The Constitution It is/was… that. Усилительная конструкция
It is/was…
| Для выделения отдельных членов предложения существует в английском языке эта особая конструкция.
В русском языке употребляются лексические средства усиления: только, как раз, именно, только тогда и др.
| It was he who told me about it.
It was after the final exams that I thought about my future.
| Именно он сказал мне об этом.
Только после выпускных экзаменов я задумался о своем будущем.
| 18. The Passive Voice. Страдательный залог.
The Passive Voice – to be + Participle II
| Indefinite Tenses
| Continuous Tenses
| Perfect Tenses
| Present
|
|
|
| Past
| was, were +
|
| had been +
| Future
|
| –
|
| Вопр. форма
| Am I Is he/she + written Are we/you/they
| Was the dictation being written at 2 o’clock yesterday?
| Has the dictation been written today?
| Отриц. форма
| I am He, she, it - is We, you, they- are + not written
| The text was not being translated when the bell rang..
| The article will not have been translated by 5 o’clock tomorrow.
| Пере-вод:
| 1) глаголами, оканчивающимися на –ся, -сь
| are built
were built
| строятся
строились
| 2) глаголом быть и краткой формой причастия страдательного залога
| was/were built
will be built
| был (и) построен (ы);
будет построен, будут построены
| 3) неопределенно-личной формой (глагол употреблен в 3-м лице множественного числа действительного залога)
| was/were built will be built
| построили построят
| 19. Modal Verbs. Модальные глаголы и их эквиваленты.
Can – to be able to
| Present
| Past
| Future
| Физическая и умственная способность, возможность выполнить действие.
Перевод: могу, умею
| can, cannot (can’t)
I can (can’t) swim.
| could, could not (couldn’t)
was/were able to
| shall/will be able (to),
shall/will not be able (to)
| Must – to have (to)
| Долженствование, приказ (совет, предложение). Перевод: должен, нужно, надо (должно быть, вероятно)
| must, must not (mustn’t) - Must he do it? -No, he needn’t.
She must be ill.
| had (to) did not have (to) Did you have to…
I had to go to the library yesterday.
| must (not) (приказ)
shall / will have (to) shall not / will not have (to)
| May - to be allowed (to)
| Разрешение (предположение). Перевод: можно (возможно, может быть)
| may, may (not)
- May I ask you a question?
- Yes, you may.
It may rain.
| might might not
She said it might rain in the evening.
| may
shall / will be allowed (to) shall not/ will not/ be allowed (to)
| Should / Ought to
| Выражает моральный долг, совет, упрек (в Past). Перевод: следует.
| Present, Future – should help / ought to help You should help your parents.
Past - should have helped (следовало бы помочь)
| to have (to)
| Present
| Past
| Future
| Необходимость, вызванная какими-то обстоятельствами. Перевод: должен, приходится
| have/has to, do not have to, doesn’t have to Do you have to get up early?
| had to, did not have to Did you have to go there? – Yes I did.
| shall / will have to…
You will have to tell him about it.
| to be (to)
| Необходимость в соответствии с договоренностью, планом, расписанием.
|
| was (were) to meet We were to meet here.
|
| Need, needn’t
|
|
|
| Необходимость или отсутствие необхо-димости выполнить действие. Перевод: нужно, не нужно,
не нужно было
| needn’t come
You needn’t go there.
| needn’t have come
You needn’t have gone there yesterday.
| needn’t come
| | | | | | | 20. The Sequence of Tenses. Согласование времен.
Если глагол-сказуемое в главном предложении стоит в настоящем или бедующем времени, то в дополнительном придаточном предложении глагол будет стоять в том времени, которое требуется по смыслу.
| says
He that will say
| she lives in Minsk. she lived in Minsk. she will live in Minsk.
| Если глагол-сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени, то в придаточном предложении глагол должен стоять в одном из прошедших времен.
| He said (that)
| she lived in Minsk. she had lived in Minsk. she would live in Minsk
| 21. Direct and Indirect Speech (Reported Speech) Прямая и косвенная речь
| При преобразовании прямой речи в косвенную необходимо произвести следующие изменения:
| 1.Если прямая речь – повествовательное предложение, то нужно:
| a) употребить союз that(его можно опустить);
b) изменить местоимения в зависимости от смысла;
c) изменить времена глаголов в соответствии с правилом согласования времен, если глагол-сказуемое в главном предложении стоит в прошедшем времени:
| Present Indefinite → Past Indefinite go went Past Indefinite → Past Perfect went had gone Future Indefinite → Future Indefinite-in-the-Past shall/will go should/would go Present Continuous → Past Continuous am/ is/are going was/were going
Past Continuous → Past Perfect Continuous
was/were going had been going
Future Continuous → Future Continuous – in- the Past:
will be goingwould be going
Present Perfect → Past Perfect has/have gone had gone
Past Perfect → Past Perfect
had gone had gone
Future Perfect → Future Perfect -in –the Past
will have gonewould have gone
Present Perfect Continuous→Past Perfect Continuous
have/has been going had been going
Past Perfect Continuous → Past Perfect Continuous
had been going had been going
Future Perfect Continuous→ Future Perfect Continuous –in-the Past:
will have been going would have been going
|
| d) глагол say,за которым следует дополнение, заменить глаголом tell (без предлога to);
e) заменить наречия места и времени:
| now – then, today – that day, tomorrow – the next day, yesterday – the day before, ago – before, here – there, this year/these days– that year/those days, this(pen)–the(pen)
| Mother said to me, “ I bought this book for you yesterday”.
Mother told me(that) she had bought the book for me the day before.
| 2. При преобразовании общих вопросов в косвенную речь нужно:
| a)употребить союзы if или whether (ли);
b) порядок слов вопросительного предложения заменить на прямой, соблюдая правило согласования времен. Произвести все другие требуемые изменения.
| He asked me, “Have you spent your holiday in the South this year?”
He asked me whether I had spent my holiday in the South that year?
| 3.При преобразовании специальных вопросов в косвенную речь нужно:
| a) вопросительное слово употребить в качестве союза;
b) порядок слов вопросительного предложения заменить порядком слов повествовательного предложения, соблюдая при этом правило согласования времен и другие требуемые изменения.
| She said to me, “Where did you go yesterday?”
She asked me where I had gone the day before.
| 4.При преобразовании повелительного наклонения из прямой речи в косвенную нужно:
| глагол повелительного наклонения заменить инфинитивом.
Глагол sayзаменить глаголом tellили order (при выражении приказания) и глаголом ask (при выражении просьбы)
| She said to me, “Don’t ring me up today as I will be very busy.
She askedme not to ring her up that day as she would be very busy.
| | | | |
The word One
One, стоящее пред личной формой глагола, является формальным подлежащим и на рус-ский язык не пере-водится.
One в форме притяжательного падежа переводится местоимениями свой, своя, своё.
One+ modal verbs – в функции подлежащего
| One never knows what he can say and do.
One should always keep one’s word.
One must go in for sports One mustn’t do it. One can’t gеt this book anywhere. One should be careful when crossing the street. One may work in the laboratory every day.
This book is more interesting than that one.
| Никогда не знаешь, что он может сказать и сделать. Надо всегда держать свое слово. Нужно (необходимо) заниматься спортом.
Этого делать нельзя. Нигде невозможно достать эту книгу. Переходя улицу, нужно быть внимательным. В этой лаборатории можно работать каждый день. Эта книга более интересная, чем та.
|
The Verbals.
The Participle. Причастие.
Формы причастия
| Причастие является неличной формой глагола и обладает признаками как прилагательного (иногда наречия), так и глагола.
Причастию в английском языке соответствуют в русском языке причастие и деепричастие.
|
| Active
| Passive
| Participle I
| doing
| being done
| Perfect Participle
| having done
| having been done
| Participle II
| -
| done
|
Причастие I (Present Participle) (asking – спрашивающий, спрашивая) выражает одновременность с действием, выраженным глаголом -сказуемым .
| Функции в предложении:
1) определение
2) часть сказуемого
3) обстоятельство: а) времени б) причины в) образа действия или сопутствующих обстоятельств
| I like films showing the life of famous people.
A broken cup was lying on the table. When (while) translating the article, I came across many unknown words. Not knowing many words I had to use a dictionary. She sat on the sofa reading a book
| Я люблю фильмы, показывающие жизнь знаменитых людей.
Разбитая чашка лежала на столе. Переводя статью, я встретил много незнакомых слов. Не зная многих слов, мне пришлось пользоваться словарем.
Она сидела на диване, читая книгу.
| Причастие II (Past Participle) (done – сделанный) имеет значение страдательного залога
| Функции в предложении
1) определение
2) часть сказуемого
3) обстоятельства времени, условия (с союзами)
| The books written by L. Tolstoy are read with great interest. The plan is discussed. If asked he will tell you a lot of interesting about his life abroad.
| Книги, написанные Л. Толстым, читаются с большим интересом. План обсужден. Если его попросят, он расскажет много интересного о своей жизни за границей.
| Perfect Participle (having asked – спросив) выражает предшествование по отношению к действию, выраженному глаголом-сказуемым.
| Функции в предложении:
Обстоятельство:
a) времени
b) причины
| Having left school two years ago he couldn’t enter any Institute, but now he is a student. (= After he had left…) Having left school with excellent marks he entered the University.
(= As he had left …)
| Окончив школу два года тому назад, он не смог поступить ни в какой институт, а сейчас он студент.
Окончив школу с отличными оценками, он поступил в университет.
| 24. The Participial Constructions. Причастные обороты
I. The Objective Participial Construction (Complex Object)
| Местоимение в объектном падеже или существительное в общем падеже + Participle I или Participle II.
| I looked through the window and saw the car waiting for me.
| Я выглянул в окно и увидел, что машина ждала меня.
| Употребляется после глаголов: a) see, hear, feel, watch, find и др.
в) consider, understand
с) want, wish, desire
d) have, get + Participle II
(Подлежащее не выполняет действие в таких предложениях.)
На русский язык такой оборот переводится придаточным дополнительным предло-жением с союзами как, что.
| He felt all his plans destroyed.
I heard her singing.
We saw them going home.
We consider the
problem solved.
He wants his book published.
He had his hair cut yesterday.
We have had our TV-set repaired today.
| Он чувствовал, что все его планы рушились.
Я слышал, как она пела.
Мы видели, как они шли домой.
Мы считаем, что этот вопрос решен.
Он хочет, чтобы опубликовали его книгу.
Он постригся вчера.
Мы отремонтировали телевизор сегодня.
| II. The Absolute Participial Construction (Независимый причастный оборот).
| В независимом причастном обороте перед причастием стоит существительное в общем падеже или местоимение в именительном падеже. Это существительное или местоимение является субъектом действия выраженного причастием, и не совпадает с субъектом действия выраженного личной формой глагола (т.е. не совпадает с подлежащим).
В предложении независимый причастный оборот выступает в функции обстоятельства и переводится придаточным предложением с союзами если, так, как, после того как когда, если он предшествует подлежащему со сказуемым, выраженным личной форой глагола.
Если же независимый причастный оборот стоит в конце предложения, то переводим его самостоятельным предложением с союзами и, a, но, причем или без союза. Причастие переводим личной формой глагола. Независимый причастный оборот всегда отделен запятой.
| My father being ill, I had to send for the doctor. There being many people in the conference hall, we couldn’t enter it.
It being cold, I put on my coat. The students continued their work, with the laboratory assistant helping them.
Breakfast over, my father went to work.
| Так как мой отец был болен, мне пришлось послать за доктором. Так как в зале было много народу, мы не смогли войти.
Так как было холодно, я одел пальто. Студенты продолжали работу, а лаборант помогал им.
Когда закончили завтракать, отец ушел на работу.
| III. The Subjective Participial Construction
| Субъектный причастный оборот
| Местоимение в именительном падеже или существительное в общем падеже + Participle (главным образом) I (после глаголов восприятия).
| She was heard answering the teacher’s questions.
Слышали, как она отвечала на вопросы преподавателя.
The teacher was seen surrounded by her students after the lecture.
Видели, как студенты окружили преподавателя после лекции.
| | | | |
The Gerund. Герундий.
Герундий– неличная форма глагола, имеющая грамматические особенности как глагола (имеет категорию залога и относительного времени, может иметь дополнение и определяться наречием), так и существительного (ему могут предшествовать предлоги, он может определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже, выполнять синтаксические функции, присущие существительному).
| Формы
| Active
| Passive
| Indefinite
| writing
| being written
| Perfect
| having written
| having been written
| Перевод: Герундий на русский язык переводится отглагольным существительным, инфинитивом, деепричастием, глаголом в личной форме, придаточным предложением. Сложные формы герундия переводятся чаще всего придаточным предложением.
|
Функции
| Пример
| Перевод
| Функции в предложении:
1) Подлежащее 2) Именная часть сказуемого
Дополнение: а) прямое (после like, need, prefer, remember, enjoy, to be busy, et c.) б) предложное (после прилагательного или глагола с предлогом): to be interested in, to be fond of, etc.
3)Определения (всегда с предлогом) после ряда существительных: idea, way, hope, pleasure, necessity, purpose (aim)
4)Обстоятельство а) времени (после: after, before, on, in) б) образа действия (после: by, without, instead of, besides)
5) Часть составного глагольного сказуемого (после глаголов: stop, finish, start, go on, begin)
|
Smoking is not allowed here. Our hobby is playing chess.
I like reading historical novels. They spoke about their travelling to the Far East.
There are different ways of rendering the Gerund into Russian.
In translating the article I had to use a dictionary.
On coming home he took a short rest. He left the room without saying a word.
He began writing his book many years ago.
He stopped smoking.
|
Курить (курение) здесь не разрешается. Наше любимое занятие – играть (игра) в шахматы. Я люблю читать исторические романы.
Они говорили о свой поездке на Дальний Восток.
Существуют различные способы перевода герундия на русский язык.
Когда я переводил этот текст, мне пришлось пользоваться словарем. Придя домой, он немного отдохнул. Он вышел из комнаты, не сказав ни слова. Он начал писать книгу много лет тому назад.
Он бросил курить.
| 26. The Gerundial. Герундиальный оборот
В герундиальном обороте перед герундием всегда стоит существительное в притяжательном или общем падеже, или место-имение в притяжательном падеже, которое и является субъектом действия или состояния, выраженного герундием.
Герундиальные обороты переводятся на русский язык придаточным предложением с союзами что (чтобы) с пред-шествующим ему место-имением то, тем что, как.
| His having been arrested was unexpected for us.
We insisted on the telegram not being sent.
We don’t mind his (Peter) taking part in this experiment. (or: We don’t mind Peter’s taking part in this experiment).
| То, что его арестовали, было неожиданным для нас.
Мы настаивали на том, чтобы телеграмму не отправляли.
Мы не против того, чтобы он (Петр) принял участие в этом эксперименте.
|
The Infinitive. Инфинитив
Инфинитив, являясь неличной формой глагола, имеет свойства как существительного, так и глагола. Обладая признаками глагола, он имеет категорию залога, относительного времени, может иметь дополнение и определяться наречием.
| Формы
| Active
| Passive
| Indefinite
| to help
| to be helped
| Continuous
| to be helping
| -
| Perfect
| to have helped
| to have been helped
| Perfect Continuous
| to have been helping
| -
| Обладая именными свойствами, инфинитив может выполнять синтаксические функции существительного, прилагательного и наречия.
|
| Поделиться:
|
|