Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
То читай эту суру, ибо она является очищением от многобожия».Содержание книги
Поиск на нашем сайте
بسم الله الرحمن الرحيم Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
قُلْ يَاأَيُّهَا الْكَافِرُونَ (1) Скажи: «О неверующие! لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ (2) Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы, وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (3) а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я. وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدتُّمْ (4) Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы, وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (5) а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я. لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ (6) Вы исповедуете свою религию, а я исповедую свою!» Эта сура является сурой отречения от того, что совершают идолопоклонники и неверующие. ﴿ قُلْ يَاأَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴾ «Скажи: "О неверующие!"» включает любого неверующего на всей Земле, хотя ниспослание этой суры было связано с неверующими курейшитами, которые призывали Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) к поклонению их идолам на протяжении года, а в течение следующего года они будут поклоняться его Господу. Тогда Аллах ниспослал эту суру, в которой Он приказал Своему Посланнику полностью отречься от их религии. Он сказал: ﴿ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴾ «Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы» - т.е. идолам и истуканам. ﴿ وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴾«А вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я» - т.е. Одному Аллаху, у Которого нет соучастника. Далее Аллах сказал: ﴿ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدتُّمْ ﴾«Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы». Я не буду поклоняться вашим идолам, я не приму ни форму, ни суть вашей религии, я не буду ей следовать, и не буду подражать вам. Я буду поклоняться одному истинному Богу – Аллаху, должным образом так, как Он требует.
﴿ وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴾ «а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я».
Иными словами, вы не следуете предписаниям Аллаха и Его законам в поклонении Ему, и вы скорее придумаете что-то свое. Подобно этому Аллах сказал: ﴿ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمْ الْهُدَى ﴾ «Они следуют только предположениям и тому, чего желают души, хотя верное руководство от их Господа уже явилось к ним» (53:23). Вы, многобожники, не подчинитесь повелениям Всевышнего, так как ваши сердца и души устремлены к многобожию. Мухаммад же, да благословит его Аллах и приветствует, поклоняется, и будет поклоняться только Аллаху. Поэтому главное свидетельство звучит: «Нет Бога, кроме Аллаха, Мухаммад – Его посланник». Многобожники поклоняются тому, что запрещено Всевышним. Поэтому Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: ﴿ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴾«Вы исповедуете свою религию, а я исповедую свою!». Аналогично этому Аллах сказал: ﴿ وَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ لِي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ أَنْتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ ﴾ «Если тебя сочтут лжецом, то скажи: «Мне достанутся мои деяния, а вам – ваши деяния. Вы не причастны к тому, что я совершаю, а я не причастен к тому, что совершаете вы» (10:41), а также: ﴿ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ ﴾ "Нам достанутся наши деяния, а вам - ваши"» (28:55).
Как прокомментировал аль-Бухари, ﴿ لَكُمْ دِينُكُمْ ﴾«Вы исповедуете свою религию» значит неверие, а ﴿ وَلِيَ دِينِ ﴾ «а я исповедую свою!» значит ислам. Другие комментаторы истолковали: ﴿ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدتُّمْ وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴾ «Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы), а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я)» - т.е. ни сейчас, ни до конца своей жизни. Ибн Джарир сказал, что, по мнению некоторых лингвистов, арабистов, это своего рода усиление, как, например, в других аятах: ﴿ فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴾ «Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение. За каждой тягостью наступает облегчение» (94:5-6). Таким образом, слова ﴿ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴾ «Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы), А вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я)» относятся к прошлому, а ﴿ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدتُّمْ وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴾ «Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы), А вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я)» - к будущему. По мнению других, последнее ничто иное, как усиление первого.
﴿ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴾ «Вы исповедуете свою религию, а я исповедую свою религию!»
СУРА 110 «ПОМОЩЬ» Сообщил Ан-Наса`и от Убайдуллаха ибн Абдуллаха ибн Утба, да будет доволен ими Аллах, который сказал: «Спросил меня ибну Аббас: «О, ибн Утба, знаешь ли ты последнюю ниспосланную суру Корана?» Я ответил: «Да, ﴿ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴾ “Когда придут помощь Аллаха и победа”». Он сказал: «Правильно».
Абу Бакр аль-Баззар передал со слов ибн 'Умара, что эта сура была ниспослана Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) в середине дней ат-ташрика (второй день после праздника жертвоприношения), из которой он узнал, что это его прощальное паломничество. После этого он отпустил свою верблюдицу по имени аль-Касва, а затем обратился к людям с известной проповедью.
Аль-Байхаки передал от ибн Аббаса: «Когда было ниспослано: ﴿ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴾ "Когда придет помощь Аллаха и настанет победа", Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) позвал Фатиму и сказал ей: «Мне сообщили о моей скорой кончине», она стала плакать. Потом он сказал ей: "Крепись, ведь ты самая первая из моей семьи, кто последует за мной", и (тогда) она улыбнулась».
بسم الله الرحمن الرحيم Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ (1) Когда придет помощь Аллаха и настанет победа, وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا (2) когда ты увидишь, как люди толпами обращаются в религию Аллаха, فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا (3) восславь же хвалой Господа своего и попроси у Него прощения. Воистину, Он - Принимающий покаяния. Аль-Бухари привел хадис со слов Ибну Аббаса, да будет доволен им Аллах: «`Умар часто приглашал меня к себе вместе со старейшинами, принимавшими участие в битве при Бадре, а когда одного из них это рассердило, он спросил: «Почему этот входит с нами, когда у нас есть сыновья, равные ему по возрасту?» `Умар сказал: «Воистину, он один из тех, кого вы учили!» Однажды он призвал их к себе, пригласив вместе с ними и меня, и я думаю, что в тот день он сделал это только для того, чтобы доказать им нечто. Он сказал: «Что вы можете сказать о словах Аллаха Всемогущего и Великого: ﴿ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴾ «Когда придут помощь Аллаха и победа» Некоторые из них ответили: «Он повелел нам восхвалять Аллаха и просить у Него прощения после того, как оказал нам помощь и даровал нам победу». Другие же промолчали, не сказав ничего. Тогда он обратился ко мне: «И ты скажешь то же самое, о ибну Аббас?» Я ответил: «Нет». Он спросил: «Что же ты скажешь?» Я ответил: ﴿ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴾«Когда придут помощь Аллаха и победа» «Это указание на кончину посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, о которой Он известил его: ﴿ فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ﴾ «Восславь же хвалой Господа своего и попроси у Него прощения. Воистину, Он - Принимающий покаяния». Тогда `Умар ибн аль-Хаттаб сказал: «И я могу сказать об этой суре лишь то, что говоришь ты!»
Имам Ахмад также передает от ибн Аббаса: «Когда было ниспослано: ﴿ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴾ «Когда придут помощь Аллаха и победа» Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Мне сообщили о моей скорой кончине», и он действительно умер в тот год». Муджахид, ад-Даххак и другие ученые также сказали, что здесь говорится о кончине Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Ибн Аббас также сказал, что после ниспослания этой суры, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) начал готовиться к загробной жизни усерднее, чем раньше. Сообщается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал. «Пришло покорение Мекки, помощь Аллаха и Его победа, и пришли йеменцы». Один человек спросил его: «О, Посланник Аллаха, а кто такие йеменцы?» Он ответил: «Это народ с мягким сердцем и кротким характером» [41]
В своих комментариях некоторые сподвижники (да будет доволен ими Аллах) сказали: «Нам было велено, в том случае если Аллах дарует нам победу, восхвалять Аллаха, благодарить Его, т.е. молиться Ему и просить у Него прощения». Об этом свидетельствуют действия Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в день взятия Мекки, когда он (да благословит его Аллах и приветствует) совершил восемь ракатов намаза духа'а. Поэтому рекомендуется, чтобы командир армии первым совершал после победы намаз в восемь ракатов. Так сделал Са'ад ибн Абу Вакас в день завоевания столицы персидской империи.
По словам ибн Аббаса и 'Умара (да будет доволен ими Аллах), в этой суре Аллах сообщил Своему Посланнику, что срок его земной жизни подошел к концу. С завоеванием Мекки, которая была родиной Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), люди стали толпами принимать ислам. На этом миссия Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) на земле закончилась, и его ждет лучшая жизнь. Поэтому Аллах сказал: ﴿ فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ﴾ «Восславь же хвалой Господа своего и попроси у Него прощения.
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-23; просмотров: 190; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.119.122.241 (0.007 с.) |