Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Как к ним явилось ясное знамение.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ (5) А ведь им было велено лишь поклоняться Аллаху, служа ему искренне, Как единобожники, совершать намаз и выплачивать закят. Это - правая вера.
Под людьми Писания имеются в виду иудеи и христиане, а под многобожниками - идолопоклонники и огнепоклонники из числа арабов и неарабов. Муджахид прокомментировал: ﴿ مُنفَكِّينَ ﴾ «"Не расстались с неверием" значит, не уверовали, пока им не была раскрыта истина». Тоже самое сказал Катада. ﴿ حَتَّى تَأْتِيَهُمْ الْبَيِّنَةُ ﴾ «Пока к ним не явилось ясное знамение» - т.е. Коран. Поэтому Аллах сказал: ﴿ لَمْ يَكُنْ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمْ الْبَيِّنَةُ ﴾ «Неуверовавшие люди Писания и многобожники не расстались с неверием, пока к ним не явилось ясное знамение», и далее Он разъясняет, что такое ясное знамение: ﴿ رَسُولٌ مِنْ اللَّهِ يَتْلُوا صُحُفًا مُطَهَّرَةً ﴾ «Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки» - т.е. Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует), который читает Священный Коран, записанный и собранный в очищенные свитки. Подобно этому Аллах сказал: ﴿ فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ بِأَيْدِي سَفَرَةٍ كِرَامٍ بَرَرَةٍ ﴾ «Оно записано в свитках почитаемых, вознесенных и очищенных, в руках посланцев благородных и покорных» (80:13-16). Далее Аллах сказал: ﴿ فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ﴾ «В них содержатся правдивые Писания». Ибн Джарир истолковал: «В них - значит в очищенных свитках, а именно в исконных, справедливых и правильных Писаниях Аллаха, в которых нет ошибок, так как они от Всевышнего Аллаха». В своем комментарии к аяту: ﴿ رَسُولٌ مِنْ اللَّهِ يَتْلُوا صُحُفًا مُطَهَّرَةً ﴾ «Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки» Катада сказал: «Поминает Коран лучшим поминанием и восхваляет его лучшей похвалой». Ибн Зейд относительно аята ﴿ فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ﴾ «В них содержатся правдивые Писания» сказал: «Правильные, справедливые Писания».
﴿ وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمْ الْبَيِّنَةُ ﴾ «Те, кому было даровано Писание, распались только после того, как к ним явилось ясное знамение» Этот аят аналогичен другому аяту: ﴾ ﴿ وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمْ الْبَيِّنَاتُ وَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ «Не походите на тех, которые разделились и впали в разногласия после того, как к ним явились ясные знамения. Именно им уготованы великие мучения» (3:105). Здесь речь идет о людях Писаний, ниспосланных народам до нас. После того, как Аллах представил им доказательства и знамения, они разделились и впали в разногласия по поводу содержания своих Писаний. У них было много разногласий. Об этом также сказано в хадисе, переданном из разных источников: «Иудеи разделились на 71 группу, христиане - на 72 группы, а моя умма разделится на 73 группы. Все они войдут в Ад, кроме одной». Его спросили: «Кто эта группа, Посланник Аллаха?» Он ответил: " ما أنا عليه وأصحابي " «Это та, чего придерживаюсь я и мои сподвижники».
وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ ﴾ ﴿ وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ «А ведь им было велено лишь поклоняться Аллаху, служа ему искренне, Как единобожники, совершать намаз и выплачивать занят. Это - правая вера». Аналогичный этому аят: ﴿ وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِي ﴾ «Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено: "Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!"» (21:25). Поэтому здесь Аллах сказал ﴿ حُنَفَاء ﴾ (хунафа) «единобожники», что значит отошедшие от многобожия, приверженцы монотеизма. Подобно этому Аллах сказал. ﴿ وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَسُولًا أَنْ اُعْبُدُوا اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ ﴾ «Мы отправили к каждой общине посланника: "Поклоняйтесь Аллаху и избегайте тагута!"» (16:36). Ранее в суре «Скот» уже рассматривалось значение слова ханиф, поэтому нет необходимости его повторения здесь. ﴿ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ ﴾ «Совершать намаз», это является самой лучшей формой физического поклонения. ﴿ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ﴾ «Выплачивать закят» - это добродетель по отношению к неимущим и обездоленным ﴿ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ ﴾ «Это - правая вера» -т.е. истинная и справедливая религия, или прямая и умеренная умма.
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُوْلَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ (6) Воистину, неуверовавшие люди Писания и многобожники окажутся в огне Геенны и пребудут там вечно. Они являются наихудшими из тварей. إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ (6) Воистину, те, которые уверовали и совершали праведные деяния, Являются наилучшими из тварей. جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ (8) Их воздаянием у их Господа будут сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут в них вечно. Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это уготовано для тех, кто боится своего Господа.
Аллах сообщает о том, что ждет нечестивых неверующих из числа людей Писания и многобожников, которые отвергли ниспосланные Писания Аллаха и пророков, которых Он послал. Он говорит, что в Лень Воскресения они окажутся в Огненной Геенне ﴿ خَالِدِينَ فِيهَا ﴾ «и пребудут там вечно» - т.е. останутся там навсегда и не смогут из нее выбраться ﴿ أُوْلَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ ﴾ «Они являются наихудшими из тварей» - т.е. нет хуже творений, созданных Аллахом, чем они.
Далее Аллах говорит о положении праведников, которые уверовали сердцем и совершали благие дела. Абу Хурайра и группа исламских ученых приводили данный аят в качестве доказательства превосходства верующих людей над ангелами, так как Аллах сказал: ﴿ أُوْلَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ ﴾ «являются наилучшими из тварей». Затем Аллах сказал: ﴿ جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ ﴾ «Их воздаянием у их Господа...» - т.е. в Судный День, خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ﴾ ﴿ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ «...будут сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут в них вечно» - т.е. бесконечно и без перерыва. ﴿ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ﴾ «Аллах доволен ими, и они довольны Им». Довольство Аллаха -наивысшее благо по сравнению со всеми остальными ценными благами. ﴿ وَرَضُوا عَنْهُ ﴾ «И они довольны Им» - т.е. всеми многочисленными благами, которые Он им даровал. ﴿ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ ﴾ «Это уготовано для тех, кто боится своего Господа». Это награда для тех, кто испытывает благоговейный трепет пред Аллахом, так как Он заслуживает, чтобы Его страшились. Это те, кто поклоняется Аллаху, представляя Его перед собой. Абу Хурайра передал, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Сообщить ли вам о лучших созданиях?» Ему ответили: «Да, Посланник Аллаха». Он сказал: «Человек, который держит поводья своего коня на пути Аллаха и всякий раз, когда услышит призыв (к бою), он сидит верхом. Сообщить ли вам о лучших созданиях?». Ему ответили: «Да, Посланник Аллаха». Он сказал: «Тот, кто находится среди своего стада, и он совершает намаз и выплачивает закят. Сообщить ли вам о лучших созданиях?» Ему ответили: «Да, Посланник Аллаха». Он сказал: «Тот, кого просят во имя Аллаха, и кто дает во имя Его» (Приводится у имама Ахмада). СУРА 99 «ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ» Ат-Тирмизи передал от Анаса, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Кто прочитал суру "Землетрясение", тот прочитал (равноценно) половину Корана» Ибн 'Аббас сообщил, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Сура "Землетрясение" приравнивается к половине Корана, сура "Очищение (веры) " - трети Корана, а сура "Неверные" - четверти Корана» [26] Со слов Анаса передают, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросил одного из своих сподвижников: «О, такой-то, ты женат?» Тот ответил: «Нет, у меня нет приданого». Он сказал: «А разве ты не знаешь суру «Очищение (веры) ?». Он ответил: «Да, знаю». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Это равно трети Корана. Разве ты не знаешь суру "Помощь"?» Он ответил: «Да, знаю». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Это равно четверти Корана. Разве ты не знаешь суру "Неверные"?» Он ответил: «Да, знаю». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Это равно четверти Корана. Разве ты не знаешь суру "Землетрясение"?» Он ответил: «Да, знаю». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Это равно четверти Корана. Женись» [27]
بسم الله الرحمن الرحيم Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! إِذَا زُلْزِلَتْ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا (1) Когда земля содрогнется от сотрясений, وَأَخْرَجَتْ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا (2) когда земля извергнет свою ношу, وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا (3) и человек спросит, что же с нею, يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا (4) в тот день она поведает свой рассказ, بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا (5) потому что Господь твой внушит ей это. يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ (6) В тот день люди выйдут толпами, чтобы узреть свои деяния. فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَه (7) Тот, кто сделал добро весом в мельчайшую частицу, увидит его. وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَه (8) И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его.
Ибн 'Аббас прокомментировал: «Аят: ﴿ إِذَا زُلْزِلَتْ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا ﴾ "Когда земля содрогнется от сотрясений «означает: сотрясется с самого низа; ﴿ وَأَخْرَجَتْ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا ﴾"когда земля извергнет свою ношу" значит: выбросит на поверхность покоившиеся в ней останки людей. Аналогичный этому аят: ﴿ وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴾ "извергнет то, что в ней, и опустошится"» (84:4). В хадисе Муслима со ссылкой на Абу Хурайру сообщается: «Обнажит земля все самое дорогое, что кроется в ней, подобное столбам из золота и серебра. Придет убийца и скажет: "Из-за этого я убивал!" Придет тот, кто порвал родственные узы и скажет: "Из-за этого я порвал отношения со своими родственниками!" Придет вор и скажет: "Из-за этого я лишился рук своих!" Потом они оставят их и не возьмут оттуда ничего». Аллах сказал: ﴿ وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا ﴾ «И человек спросит, что же с нею». Он будет сбит с толку от происходящего. После того как земля была устойчивой, и он твердо стоял на ее поверхности, все изменится, земля начнет содрогаться и уходить из-под ног. Начнется всемирное землетрясение, уготованное Аллахом, которого невозможно будет избежать. Потом земля выбросит из своих недр человеческие останки, от первого до последнего поколения. В это время люди будут находиться в недоумении от увиденного, из-за того, что земля и небо станут непохожими на то, что было раньше. И тогда люди предстанут перед Единым и Всемогущим Аллахом. ﴿ يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا ﴾ «В тот день она поведает свой рассказ» - т.е. расскажет о том, что творили на ней люди. Абу Хурайра сообщил по этому поводу: «Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) прочитал этот аят, он спросил: "Знаете ли вы, что означают слова ﴿ أَخْبَارَهَا ﴾ "свой рассказ"?" Ему ответили: "Аллах и Его Посланник лучше знают". И он сказал: "Слова ﴿ أَخْبَارَهَا ﴾ "свой рассказ" означают, что земля является свидетелем всех дел, совершенных на ней каждым из рабов Аллаха. Она скажет: "Он сделал то-то и то-то, в день такой-то и такой-то". Это и есть ﴿ أَخْبَارَهَا ﴾ "свой рассказ"» (Передается у Ахмада, ат-Тирмизи и ан-Насаи). В своем «Му'джаме» ат-Табарани приводит следующие слова Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «Оберегайте себя от земли, ведь она ваша мать, и нет на ней ни одного человека,
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-23; просмотров: 499; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.117.184.236 (0.013 с.) |