Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный (Мф 5.48).↑ ⇐ ПредыдущаяСтр 18 из 18 Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Слово «итак» (ofrv) указывает на то, что эта фраза призвана суммировать сказанное ранее. Что именно она суммирует? Шестую антитезу — о любви к врагам? Или всю серию антитез? Или все сказанное до настоящего момента в Нагорной проповеди, включая заповеди Блаженства? Каждое из этих толкований имеет право на существование. В Евангелии от Луки содержится похожий призыв: «Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд» (Лк 6. 36). У Луки эта фраза завершает серию наставлений о любви и милосер- [268] Григорий Нисский. О жизни Моисея-законодателя. 9-10. [269] Там же. 319. Григорий Нисский. Послание к Олимпию о совершенстве. 4. Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 19. 2. Иларий Пиктавийский. Толкование на Евангелие от Матфея. 5.1. Августин. О Нагорной проповеди Господа. 2. 3.11. Дидахи. 8. 2. Молитва Господня открывается обращением к Богу: Патер fjpwv 6 ёу Totq ovpavoiq. В буквальном переводе с греческого: «Отче наш, Который на небесах» (слово «сущий» в русском Синодальном переводе добавлено по смыслу; славянский перевод более буквален: «Отче наш, иже еси на небесех»), «Отче наш» До нас Молитва Господня дошла только в греческом переводе, и любая ее реконструкция, будь то еврейская или арамейская, носит гипотетический характер. Однако на основании троекратного использования арамейского слова «Авва» в Новом Завете, в том числе один раз в прямой речи Иисуса (Мк 14.36), можно предполо- Киприан Карфагенский. Книга о молитве Господней. 8. Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 19. 4. [277] Киприан Карфагенский. О молитве Господней. 12. [278] Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 19. 4. Киприан Карфагенский. Книга о молитве Господней. 13. [280] Максим Исповедник. Диспут с Пирром И PG 91. Col. 305. Киприан Карфагенский. Книга о молитве Господней. 16. [282] Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 19. 5. [283] Григорий Нисский. О молитве Господней. 5. Киприан Карфагенский. Книга о молитве Господней. 18. Киприан Карфагенский. Книга о молитве Господней. 19. Следующее прошение молитвы Господней имеет прямое отношение к образу жизни человека, так как ставит прощение, получаемое человеком от Бога, в прямую зависимость от того, прощает ли человек своих должников. Этой теме посвящены многочисленные поучения Спасителя, в том числе та часть Нагорной проповеди, которая следует непосредственно за молитвой «Отче наш» и является комментарием к рассматриваемому стиху:
Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный, а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших (Мф 6.14-15). Прежде всего следует обратить внимание на используемые термины. В молитве «Отче наш», как она изложена в Евангелии от Матфея, речь идет о «долгах» (дсрщХгщата). В параллельном тексте Евангелия от Луки использован термин «грехи» (apapriai). В комментарии к молитве у Матфея, а также в параллельном к этому комментарию тексте Евангелия от Марка (Мк 11. 25) употреблен термин «согрешения» (ларалтощата). Каждый из этих терминов имеет свою смысловую нагрузку: термин d<pe[Xr|p.a употребляется преимущественно в финансовой сфере и означает «долг», «задолженность». Термин dpaprla, переводимый как «грех», изначально указывал на «промах», «непопадание в цель»; он может быть переведен как «ошибка», «отклонение». Наконец, термин ларалтаща указывает на «заблуждение», «ошибку», «крах». [286] Поликарп Смирнский. Послание к Филиппийцам. 6. [287] Киприан Карфагенский. Книга о молитве Господней. 22-23. Августин. О Нагорной проповеди. 2. 8. 29. [289] Дидахи. 4.14. [290] Там же. 14.1. [291] Киприан Карфагенский. Книга о молитве Господней. 26. [292] Василий Великий. Беседа 9: О том, что Бог не виновник зла. 1. [293] В греческом языке родительный падеж для слов мужского и среднего рода один и тот же: следовательно, он может быть произведен как от существительного 6 7rovr|p6c; (злой, лукавый, диавол), так и от существительного тб novr|pov (зло). [294] Кирилл Иерусалимский. Поучение тайноводственное. 5.18. [295] Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 19. 6. [296] Киприан Карфагенский. Книга о молитве Господней. 9. [297] Дидахи. 8. 2. [298] Григорий Нисский. О молитве Господней. 5. Молитва «Отче наш» в Евангелии от Матфея входит в состав Нагорной проповеди, а согласно Евангелию от Луки, она дарована ученикам Иисуса в ответ на просьбу научить их молиться. Текст молитвы в Евангелии от Матфея несколько более пространный, чем в наиболее ранних рукописях Евангелия от Луки. В христианской традиции молитва «Отче наш», которую Господь Иисус Христос даровал апостолам, получила название молитвы Господней.
В молитве «Отче наш» практически отсутствуют прошения, касающиеся земных нужд и потребностей человека (за исключением прошения о хлебе насущном, если под этим хлебом понимать материальную пищу); она всецело сосредоточена на реальностях духовной жизни: имени Божием, Царствии Божием, воле Божией, оставлении грехов и избавлении от власти диавола. Эта немногословная молитва является конкретным примером того, как христианин призывается молиться, не говоря лишнего, но обращаясь мыслью к Небесному Отцу. Дидахи. 8.1. [300] В Синодальном переводе «влагалища» (славянизм, означающий «мешок», «сумка»). Греч. (3aXA.dvriov означает «мешок», «кошелек». [301] Августин. О Нагорной проповеди Господа. 2.13. [302] Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 20. 3. Там же. 20.4. Иисус и Евангелия: Словарь Нового Завета. М„ 2003. С. 557. Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 21. 1. 1 Климент Александрийский. Строматы. 1.24.158; Ориген. О молитве. 14. [306] 2. У Оригена к этому добавлено: «Ищите небесного, а земное приложится вам». Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 23. 1. [308] Дидахи. 9. 5. [309] Афанасий Александрийский. Из Бесед на Евангелие от Матфея. 18. [310] Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 23. 3. [311] Игнатий Богоносец. Послание к Ефесянам. 7. [312] Послание Варнавы. 10. 3. [313] Григорий Богослов. Слово 2. [314] Исидор Пелусиот. Письма. 1. 143. [315] Иларий Пиктавийский. Комментарий на Евангелие от Матфея. 6. 1. Призыв не давать святыню псам и не бросать жемчуга перед свиньями (в обоих случая речь идет о животных, считавшихся в Ветхом Завете нечистыми) направлен на то, чтобы оберегать святыню от поругания. Под святыней можно понимать как церковные Таинства и священные предметы (уже ранние христиане видели здесь указание на необходимость оберегать Евхаристию от некрещеных), так и чистоту христианской веры, которой угрожают лжепророки, еретики и отступники. Вопросы к главе 20 1. Какие ветхозаветные ассоциации могли вызывать у первых слушателей Иисуса образные пары: свинья — собака, святыня — жемчуг? 2. Как воспринимали в древней Церкви изречение «Не давайте святыни псам»? На чем были основаны эти толкования? [316] Ерма. Пастырь. Заповеди. 9. [317] Там же. [318] Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея Евангелиста. 23. 4. [319] Буквально — «отделенных от намерения». [320] То есть меры твоего духовного опыта. [321] Исаак Сирин. Слова подвижнические. 3 (рус. пер.: Слово 5). [322] Исаак Сирин. Слова подвижнические. 5 (рус. пер.: Слово 57). [323] Впервые выражение употреблено английским философом Ч. Гиббоном в начале XVII века. Луц. Нагорная проповедь. С. 419. Дидахи. 1.1. Исаак Сирин. Слова подвижнические. 4 (рус. пер.: Слово 56). Ориген. Фрагменты. 153. Реакция слушателей на Нагорную проповедь описана Матфеем в одной фразе:
|
||||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-03-09; просмотров: 123; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.251.204 (0.009 с.) |