Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Ренесанс, Бароко, ПросвітництвоСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Уперед до Античности: італійський Ренесанс...............................................80 Пізньоренесансний «реванш» по цей бік Альп..............................................83 Барокові ерудити...........................................................:...................................91
[ 5 ] Зміст
«Філософська історія» Просвітництва: тріумф самовпевненого Розуму....100 «Антиквари» в тіні «філософів»......................................................................107 Провісники «романтичного перевороту».......................................................112
Розділ 4 Доба Романтизму: великі історики У тенетах великих філософських систем Ліки від Просвітництва....................................................................................118 «Відкриття народу»..........................................................................................119 «Історичні» нації та «неісторичні» народи під колесами історії….............123 Герої, героїчне та культ Героїв........................................................................124 Staatsraison пруського зразка: великий Ранке та його послідовники...........126 Розсип зоряних імен: французькі ліберали.....................................................133 Das Weltgeschichte ist das Weltgericht: моральний чинник в історії.............135 Романтична слов'янська хвиля: «будителі», слов'янофіли, народники........139 Остаточне «унауковлення» (сцієнтизація) історичної науки........................144 Ера великих містифікацій.................................................................................145 Народження історичної белетристики.............................................................151
Розділ 5 Ера позитивізму: фарватер і бічні течії Від романтичних конструкцій до «позитивного» знання...............................157 Культ «достовірного факту» та хронологічної детермінованости................161 Як з'єднати миготливі «факти»: марксизм і його видозміна у «марксистсько-ленінській методології».....................................................163 Як з'єднати миготливі «факти»: культурно-географічний детермінізм тоді й тепер..................................................................................166 «Дроблення історії» на субдисципліни та школи............................................169 Слов'янофіли-позитивісти й «німецькі історики» в опозиції до позитивізму…............................................................................171 Магніт телеології: великі національні історії...................................................176 Спадщина «національних історій» - метаісторична та історична..................180
Розділ 6 «Антипозитивістський бунт» на зламі ХІХ-ХХ століть Передчуття катастрофи у переддень «століття екстремізму».....................186 Проти «об'єктивної історії»: король голий?..................................................188
[ 6 ] Зміст
Удари по ідеї еволюційного проґресу та «законах історичного розвитку»..191 Неоромантичний струмінь в історіографіях «скривджених історією» націй… ……………………………………………………………………....193 Десакралізація історії у пародіях.......................................................................196 Тривожний підсумок «антипозитивістського бунту»......................................197
Розділ 7 Плата за концептуальну свободу: століття криз і шукань Соціологія - новий стратегічний партнер істориків.........................................202 Від «історії-події» до «історії-проблеми»: спільнота «Анналів»...................203 «Тотальна», «вимірювана» та «серійна» історії...............................................207 Геть макропроцеси й цифри: історична антропологія.....................................209 Маленька людина в мікроісторіях.....................................................................213 Історика навчають читати між рядками: «лінгвістичний поворот»...............215 Нові лінії оборони «території історика»: історія пам'яті, ментальна географія, потестарна імагологія, локальна соціяльна історія.....217 Постмодернізм як «нова філософія історії».....................................................222
Розділ 8 Історик сам на сам із джерелом: різновиди джерел І способи їх інтерпретації Коли та як ширшав репертуар джерел..............................................................229 «Перехресний допит» на лаві свідків................................................................235 Критичний метод - тріумф завдовжки у три століття.....................................238 Історична герменевтика та семіотичний аналіз...............................................240 Структурний аналіз і «деконструкція» джерела..............................................243 Квантитативний аналіз, красивіше - кліометрика...........................................245 Методики «усної історії»...................................................................................247 Світ крізь піщинку, або Мікроісторичний підхід…........................................247 Просопографічний аналіз..................................................................................248 Що можна зробити з біографії..........................................................................249 Історико-порівняльний підхід, або Так звані компаративні студії...............251
Розділ 9 Історик наодинці з власним текстом: кожен пише, як він дише Чи вдасться бути одночасно і війною, й обома протиборчими сторонами?...........................................................................................................257 «Позаджерельне знання», або Тиранія «влади дефініцій».............................259 «Позаджерельне знання», або Тиск стандартів і стереотипів........................264
[ 7 ] Зміст
Ще раз «позаджерельне знання»: зворотня проекція сучасного на минуле..265 Клопоти з хаосом одиничного…........................................................................266 «Структура» - віртуальний помічник історика у двобої з одиничним...........267 Зв'язкові поняття…..............................................................................................270 Моделі - помічник історика в конструюванні смислових цілостей...............271 Про що можуть розповісти уживані істориком метафори..............................274 Риторичні стратегії історіописання...................................................................280 Текст історика у світлі читацьких очікувань....................................................283
Розділ 10 Тему обрано - що робити далі? Cognosce te ipsum, або Реалістичний погляд на власні можливості...............292 Скажи мені, кого ти читаєш, і я скажу тобі, хто ти..........................................296 Історики теж мають правила техніки безпеки..................................................303 Ad fontes: де шукати джерело та що шукати в джерелі...................................304 Ad fontes: як розминутися з попередниками....................................................310
Розділ 11 Нарешті вистражданий текст Що радять мудрі античні ритори.......................................................................316 Огляд історіографії: принцип конуса та правила чемности...........................317 Ритуал презентації джерел.................................................................................319 Обґрунтування гіпотези: долаючи страх перед чистим аркушем..................320 Аргументація «від джерела»..............................................................................322 Аргументація «від думок попередників».........................................................325 Головне зроблено - пора писати вступ….........................................................328 Кінець - справі вінець.........................................................................................330 Рецензент починає читати працю з бібліографії…..........................................331 Неписана конвенція академічної етики............................................................333 Як написати проект свого дослідження...........................................................336
Додатки Вибрана бібліографія..........................................................................................341 Найвідоміші сучасні історичні часописи (крім університетських)........345 Покажчик.............................................................................................................347 Перелік ілюстрацій…......................................................................................... 371
[ 8 ]
...toute Histoire est-elle fille de son temps. Mieux, il n'y a pas l'Histoire. Il y a des historiens.
[...кожна історія є донькою свого часу. Мало того, немає історії. Є історики.] Люсьєн Февр
Джорджо де Кірико. Археолог у храмі; бл. 1927р. (Галерея Даніеля Малінье, Париж) Передмова
Історик, як відомо, працює перевізником на переправі між теперішнім і минулим - возить туристів на той бік річки забуття, що її колись називали Летою. Самотужки екскурсант, по-перше, туди не потрапить, а по-друге - заблукає в експозиції. Адже це на істoрикову ласку покладено, при якому експонаті стати, а повз який мовчки пробігти. Запити туриста, своєю чергою, теж мінливі - за часів Геродота він волів оглядати зовсім не те, що стало цікавим пізніше, а сьогодні й узагалі сам не знає, чого хоче. На перетині інтересів цих двох - історика та його читача -виростало, невпинно змінюючись, європейське історіописання. Щоправда, перевізники ще два тисячоліття тому виголосили декларацію суверенітету від туристів, але їй не варто аж надто довіряти. В цій упряжці віз із конем не раз заступали один одного: то історик накидав читачам свої вподобання, то, навпаки, очікування читачів нагинали його до «правильної екскурсії». Коли, чому та як це відбувалося - буде першим сюжетом цієї книжки, де йтиметься про взаємозалежність між історією, яку історик оповідає, та викликами доби, в яку він живе. Другий сюжет - це те, в який спосіб історики надають зв'язного сенсу тому, що саме по собі, як висловився один скептик, позбавлене будь-якого сенсу. Адже на жодному епізоді минулого не висить реклама «Провіщаю майбутнє». «Провіщати» передано на ласку історика. Це він, розклавши перед собою купку розрізнених епізодів, наділяє кожен «майбутньою» функцією - достоту немов у віршику «Цвяха не було - підкова упала, підкова упала - кобила зашкутильгала...». Йтиметься, отже, про наперед задані пояснювальні схеми, що нашіптують історикові, як «правильно» змонтувати докупи епізоди, та про уживані ним засоби переконувати читачів у слушності свого монтажу. Схеми ці зазвичай прикладні, бо ж історики-практики заглиблюватися у філософію історії і не люблять, і не вміють. У сюжетах, де цього аж ніяк не оминути, бо власне філософи накинули історикам той чи той спосіб пояснювати минуле, я переказуватиму відповідні ідеї з неминучим спрощенням - заздалегідь перепрошую філософів за таке неґречне ставлення до їхніх святощів. На своє виправдання
[ 11 ] Передмова можу додати, що їхні екскурси в історію далеко не відбігають - з погляду історика - від моїх дилетантських пасажів про філософію. Третій сюжет стосуватиметься епістемології, себто способів, завдяки яким історик дізнається про те, що знає. Історію пишуть за джерелами, це відомо. Однак, по-перше, джерело - істота надто вередлива, і вступає вона в бесіду тільки з тими, хто вміє чемно питати. По-друге, джерело - істота не надто правдива: подеколи промовчить, десь нафантазує, а подеколи і просто збреше. Отже, мова піде про те, з якого боку підступитися до джерела та як розпізнати, де воно говорить правду, де напівправду, а де безсоромно лукавить. Нарешті, останній сюжет, сказати б, філантропічний. Його адресовано студентові й історику-початківцю, а оповідає він передусім про те, як позбутися страху перед чистим аркушем. Власне цьому присвячено два прикінцевих розділи книжки - з порадами, що та як варто робити, аби дослідницький текст чи кваліфікаційна робота виглядали пристойно. Як легко виснувати зі сказаного, книжку не віднесеш до якогось канонічного жанру. Адже це не зовсім історія історіографії, не зовсім методологія історії, не зовсім посібник зі вступу до історії. Вона, коли забажаєте, є особистим порахунком окремо взятого історика з історією. Втім, і для досвідченого колеги викладене тут може становити інтерес як пригадування загалом відомих речей, а водночас - як варіянт осмислення власного фаху, на що зазвичай бракує часу й охоти. Сподіваюся також, що книжка стане у пригоді тим колеґам-викладачам, які читають курс вступу до історії. Почасти мою оповідь можна використати як фактаж, а почасти, якщо вона декому здасться надто радикальною, - як приклад «неправильного» тлумачення історії, що теж матиме свій хосен, бо розвиватиме критичне мислення студентів. Сподіваюся, знайде дещо для себе цікаве й шанувальник минулого: він зможе заглянути в майстерню, де «виготовляють» історію. Кілька технічних ремарок. Книжка рясніє цитатами. Це не тому, що авторові ліньки було переказувати думки попередників своїми словами, а тому, що є стільки ж історій, скільки й істориків. Тож нехай кожен із них сам розкаже, без мого посередництва, чому він писав так, як писав. Не тішу себе ілюзією, ніби висловлені у цій книжці спостереження є бездоганними з погляду знавців доробку того чи того з великих. Але, по-перше, дослідники історіографії й між собою сперечаються, а по-друге, я не зазіхаю на їхню територію. Мій інтерес до історіографічних текстів - суто ужитковий: ця книжка є спробою зрозуміти, кому більш-менш можна вірити на слово, а кому - ні, й принагідно - чому саме ні. Тож беру на себе повну відповідальність і за можливі помилки, і за надуживання повноваженнями. Що ж до самих цитат, то перекладені праці наводжу, іноді трохи поправивши, за наявним перекладом (імен перекладачів не подаю, їх кожен знайде, звернувшись до відомих історикам текстів), не перекладені - за власним. Намагаючись
[ 12 ] Передмова надати слово всім, автор цих рядків старався бути неупередженим, але від себе не втечеш, і якщо мені, приміром, більше до вподоби Тацит, ніж Полібій, то приховувати це, мабуть, годі. Суб'єктивним сентиментом зумовлене й використання прикладів. Мене, дослідника ранньомодерної доби, котрий не без дещиці шовінізму вважає її найважливішим історичним досвідом Европи, приваблювали передусім праці з цієї ділянки - і власне їх згадувано в книжці найчастіше. В таких випадках залишається сказати узвичаєне: Feci, quod potui... Насамкінець годиться добрим словом згадати основних співавторів цієї книжки - моїх студентів з університету «Києво-Могилянська академія». Адже її ніколи не було б написано без їхніх запитань і коментарів і без спостережень над тим, де мої мудрування зависали в повітрі, а де авдиторія оживала, які поради засвоювалися, а які - ні, отже, належало подумати про виразнішу оповідь, ясніші формулювання, переконливіші аргументи. Зрозуміло також, що в книжки є й інші співавтори - мої колеґи-історики, з якими повсякчас обговорюємо успіхи та вади теперішнього українського історіописання, і власне з цих приятельських розмов бере початок багато з того, що було тут викладено на письмі. Те саме слід сказати і про «семінар-по-вівторках» Товариства дослідників Центрально-Східної Европи. Адже кожну з виголошених тут доповідей супроводжувала дискусія, і в такий спосіб ми привчали одне одного (а семінар діє вже 11 років!) до методологічних рефлексій і до того, аби не тільки «писати історію», а й осмислювати, як саме ми її пишемо. Дякую також усім, хто позичав мені книжки, ксерокопії статтей, диски - без такої «інформаційної підтримки» мою працю навряд чи було б завершено. Завдячуючи однодумцям довгу низку висловлених у цій книжці думок, відповідальність за всі її слабші місця, ясно, беру на себе. Врешті, щира подяка належить, як завжди, працівникам видавництва «Критика», які вже втретє готують до видання мою роботу, терпляче зносячи затримки з подачею тексту, правки й уточнення, а надто - мою клопітну з видавничої перспективи любов до численних ілюстрацій. Розділ 1
Чим є та для чого пишеться історія
Дереворит із книжки Іньїґо Льопеса де Мендози, маркіза де Сантильяно “Proverbios de gloriosa doctrina”. Толедо, 1500
Хто не знає, що історію, як і все решту, винайшли стародавні греки. Буквальне значення грецького слова (латиною historia) - «розпитування», «розвідування» (від дієслова [h]istoreo - розпитую, дізнаюся). Саме в такому сенсі його вперше вжив «батько історії» Геродот з Галікарнасу, ший у V ст. до н. є. зафіксував розповіді учасників греко-перських воєн, назвавши їх «історіями». Як бачимо, «батько історії» винайшов той метод, що його ми нині вважаємо за новинку кінця ХХ-СТ. й називаємо «усною історією», а дослідників, які його практикують, - Геродотами з диктофоном у руках. Утім, і до Геродота, і до «усної історії» новітнього зразка ми ще повернемося, а тут завважу, що слову (h)istoria судилася довга кар'єра. Після того як Геродот виклав на письмі все, про що дізнався завдяки «розпитуванням», його послідовники стали ототожнювати «розпитування» з «описуванням». Власне з цього старту слово «історія» почало розширювати свої повноваження - спершу до позначення всякого зафіксованого знання про минуле, байдуже, в який спосіб його отримано, ще далі 5 до позначення як оповіді про минуле, так і самого минулого. Саме в таких двох значеннях ми вживаємо це слово нині: для нас «історією» є й опис того, що сталося, і сама подія - байдуже, епохальна чи як у Гоголя: «Ноздрев был в некотором смысле исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории». Так, проте, було не завжди: обидва значення злилися щонайменше на півтори тисячі років пізніше, ніж люди відчули потребу закріпити пам'ять про минуле на письмі. Як і коли відбувалося таке переосмислення/переназивання - піде мова трохи згодом, а тепер придивімося, на що історія скеровує свої зусилля. Ви скажете: «Дивне запитання - авжеж, на минуле». Але насправді не все так просто, як здається.
«Історія» - це про Що чи про Кого?
Погляд на історію як на строгу науку, що здобуває знання про минуле властивими тільки їй методами, усталився відносно недавно - впродовж першої половини XIX століття. Як до цього дійшло - ми згодом з'ясуємо
[ 17 ]
|
||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-07; просмотров: 630; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.191.192.113 (0.009 с.) |