Порівняльні особливості букв в українському й російському алфавітах 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Порівняльні особливості букв в українському й російському алфавітах



Відсутні букви Однаково вимовляються
Російський алфавіт Український алфавіт Російський алфавіт Український алфавіт
ґ ё и і
і э е є
ї ъ э е
є ы ы и

 

У українській мові, на відмінну від російської, є дві букви схожі між собою: г і ґ. Схожі за нарисом літери г і ґ, позначають звуки, які різняться способом творення: [ г ] щілинний, як в російських словах гоп, ага і [ ґ ] глотковий, як російський [г]. Літера ґ вживається як в українських, так і запозичених словах: українські: ґудзик, дзиґа, ґава; запозичені: ґирлиґа, ґедзь, ґанок.

Літера і позначає такий звук, як російська и. Приголосні перед нею пом'якшуються. Літера и позначає звук, близький до російського [ ы ], приголосні перед ним не пом’якшуються.

Літера е позначає звук, близький до російського [ э ], приголосні перед ним завжди тверді.

Замість російської літери ё вживаються буквосполучення ьо, йо. Крім літер азбуки в українській мові використовують знаки – апостроф () та наголос (). Є ще африкативні приголосні звуки: [ дж ], [ дз ], [ дз′ ].

Літери ж, ш, ц – на відміну від російської мови можуть позначати і м'які звуки,

Літери ч, щ – можуть позначати і тверді звуки.

 

• Літери я, ю, є, ї називають йотованими, бо в багатьох випадках вони позначають приголосний [ й ] та відповідний голосний:

я – [йа] є – [йе]

ю – [йу] ї – [йі]

Перші три літери я, ю, є мають два звукових значення, тобто можуть позначати два звуки й один звук та м'якість попереднього приголосного. Перше значення я, ю, є (два звуки) мають у таких випадках:

на початку слова: я[йа]блуко, ю[йу]шка, є[йе]ва;

після голосного: моя[йа], моє[йе], мою[йу];

після апострофа; п'я[йа]ть, б'є[йе], п'ю[йу]ть.

Після приголосних я, ю, є завжди позначають один звук і м'якість попередніх приголосних: коха[н:′а], осі[н:′е], [л′у]ди.

Літера ї, в якому положенні в слові не стояла б, завжди позначає два звуки [ йі ]: ї[йі]жак, свої[йі], солов'ї[йі].

 

 

Практикум

1. Прочитайте, звертаючи увагу на звукове значення літер я, ю, є, ї:

Ягідка, ягня, юний, юність, єдність, єдиний, їхав, їдальня, яблуня, юрба, явище, єднати, Європа, лякати, гарячий, в'янути, любити, стояти, Україна, українець, юшка, їсти, об'єднувати, під'їзд, свої, м'ята, б'ють, пояснити, середнє, пізнє, колосся, вугілля, цибуля, буряк, соняшник, одяг, взуття, союз, юнак.

 

2. Прочитайте вголос, запам'ятайте звукове значення:

дощик, кущ, щоденний, цілющий, кращий, щирий, щука, щебетати, щезати, тямущий, роботящий;

дзвін, дзеркало, кукурудза, дзьобати, дзиґа, джаз, джміль, джерело, джип, джинси, джем;

гарний, герой, голка, голос, господиня, гречка, ґудзик, ґрати, гарячий, глузувати, голова, голуб;

дуб, гараж, підпис, кладка, завод, казка, чорногуз, гриб, універмаг, сніг, гарбуз, вокзал, народ, граб, просьба, боротьба, молотьба;

чабан, чавун, чайка, чарівний, роздоріжжя. Запоріжжя, щоночі, що-небудь, щока, чорний, червоний, хлопці.

є: Єресь, Єгипет, пізнє, моє, Єва, твоє;

ї: їжа, їхав, свої, їсти, солов'ї, стоїш, Ізмаїл, їхав, її, їжа, їдальня, їхати, їжак, її, мої, твої, свої, вії, стоїть, героїзм, Україна, Київ;

– е та є: село, дерево, зелений, тепер, середа, берег, четвер, Європа, єдність, троє, з'єднати, ллє, життєвий, синє;

– ьо: сьогодні, цього, сльоза, у нього, льон, сьомий, льох;

– йо: його, йогурт, Йосип, майор, бульйон, майонез, мільйон, курйоз.


3. Перекладіть слова українською мовою і запишіть.

Жизненный, рисование, края, въехать, езда, лечь, беседа, ряд, синее, стоять, поле, няня, явление, колодец, источник, кукушка, зеленый, белый, человек, окно, знание.


Розвиток мовлення

 

Скоромовки

• Гусенят багато в Гната.

• Годувала ґава ґавенят на ґанку.

• Ані печі, ані лави, ані хліба, ані страви.

• Справ Одарка мала чимало.

• В горішнику горішина горіхами обвішана.

Тимошко й Оришка струшують горішки.

 

Словник

підлога – пол

стеля – потолок

вікно – окно

стілець – стул

дошка – доска

олівець – карандаш

крейда – мел

гумка – резинка

фарби – краски

викладач – преподаватель

двері – дверь

 

 

Спілкування

Складіть діалог в парі, використовуючи слова словника і подану схему.

Тут

ДЕ? → ось

Там



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-01-25; просмотров: 243; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.133.12.172 (0.007 с.)