Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Евстафий мог бы помешать этому маневру, так как находился в выигрышном положении, двигаясь по ветру, но он об этом не думал, он думал только о том, чтобы побыстрее привести свое стадо в устье темзы.
Содержание книги
- Дамы в этот период носили головной убор, сходный по форме с рыцарским шлемом, который надевался поверх небольшого платка.
- В бургундии носили высокие конусообразные, без полей шляпы и бургундские чепцы, представляющие собой разновидность колпака, имеющего свешивающийся конец, окруженный плетеной повязкой из тафты,
- С конца XVII в. в обиход входит шарф (couvrechej), служивший для защиты от непогоды.
- Берет — головной убор без полей, размеры и очертания которого зависели от моды того или иного времени. Известен в истории костюма еще с XVI В. , когда имел углы, назывался барет.
- Классификация современных головных уборов
- Колпаки также подразделяют по назначению: женские, мужские, капелин (капелин — конусообразный, с разведенным расширенным краем), беретные.
- Общие сведения о строении черепа человека, необходимые для проектирования головных уборов
- Дуга поперечная — проходит от правой козелковой точки до левой (в швейном изделии также короче анатомической на 3 см).
- Форма гармонична в том случае, если Она композиционно организована, все части, создающие форму, в целом соединены по принципу согласованности, соподчиненности, соразмерности.
- Рис, 11.25. Образное решение головного убора
- English: Late 16th century Venetian breeches
- Что может он предпринять в эту эпоху в дальнем море или хотя бы в прибрежных водах чужих стран.
- Проблема места сбыта становится существенной. Управляющим портами будет предложено иметь в своем распоряжении большую часть моряков «с пиратской душой» и сделать из них корсаров.
- Флибустьеры рождаются из «народного пиратства» как результат взаимного преследования пиратов в море, а также и из следующего вида пиратства.
- Пират: и вы называете себя моряками. Вы, которые, подобно кроликам, прыгаете с одного клочка земли на другой.
- Первыми, кто откликнулись на усиление пиратства, были финикийцы.
- Известна классическая шутка.
- Короче говоря, претор отказал Цезарю в просьбе и продолжил свое путешествие.
- Получив отпор у соседних скандинавских народов, они искали счастья все дальше и дальше от дома.
- Все бегут от них, тщетно пытаясь спастись.
- Скамьи гребцов располагались на всю ширину длинного нефа и вмещали до восьми человек.
- Первый крестовый поход требовал безопасности морей, по крайней мере, Средиземного.
- Здесь мы можем рассматривать его как пирата, и его История стоит того, чтобы ее поведать.
- Но почему корабли. Знал ли он море.
- Но в 1212 году произошли события, подтвердившие еще раз, что «весь мир — театр».
- Евстафий мог бы помешать этому маневру, так как находился в выигрышном положении, двигаясь по ветру, но он об этом не думал, он думал только о том, чтобы побыстрее привести свое стадо в устье темзы.
- На следующий год король англии генрих IV, воспитанный в лучших королевских традициях, направляет несколько солдат оказать ему услугу и разорить графство сен-поль.
- Ничего подобного. Жанна покидает свое судно, сбегает с сыновьями в маленькой шлюпке, никем не замеченная.
- Вильгельм д’амбиз в 1572 году возглавил флотилию из нескольких судов и несколько лет отчаянно сражался с солдатами герцога альбы.
- Однако, и после таких объяснений враждебные настроения гезов полностью не утихли, несмотря на приказы долхейна, не желающего иметь еще одного врага, кроме герцога альбы.
- Такое количество неудач пошатнуло положение долхейна.
- Самозащита требовала от гезов атаковать любого противника, не только герцога альбу или его сподвижников.
- Аббат написал своим монахам в аббатство, находящееся в хемелуне, вблизи ставерена. Монахи сумели отправить требуемую сумму, когда император германии уже вмешался и освободил Ван ландена без выкупа.
- Дела зашли уже так далеко, что все боялись нападения на ла-хайе. Жители Этого города бежали из своих домов, захватив все, что они могли унести с собой.
- Июня торговый флот из 28 кораблей, груженных солью, был атакован пиратами. С двух дерущихся сторон раздавалась несмолкаемая канонада и было много раненых.
- Декабря он покинул эмден. Его флот состоял из 18 кораблей, из которых 14 держали курс на влиланд, захватывая все, что попадалось им по дороге.
- Как давид, вынужденный скрываться от тирана саула, так и я должен был бежать с моими верными и благородными рыцарями; но бог вытащил давида из глубины бездны и в израиле дал ему большое царство.
- В это время другие корабли в количестве 24 подошли, чтобы бросить якорь около городка.
- Капитаны гезов заняли дома, покинутые сбежавшими богатыми горожанами, и предались радости опустошать их подвалы и уничтожать их съестные припасы.
- Итак, надо поделить историю авантюристов антильских островов на две части, начинающиеся почти одинаково, но затем расходящиеся все больше и больше.
- Все остальные офицеры получают поровну, если только кто-нибудь не отличился в бою; в этом случае с общего согласия ему выдается вознаграждение.
- По рассказам Эксквемелина мы можем представить себе, как жили наиболее известные капитаны флибустьеров.
- Именно с Этого места данная История становится наиболее удивительной.
- На превосходном кастильском наречии пьер француз, а скорее пьер обманщик, отвечал, что ничего не случится с пленниками за одну ночь, Тем более, что большинство «грабителей» было убито при нападении.
- В распоряжении бартоломью и его новой команды были лишь каноэ, выдолбленные в кусках дерева. Но они надеялись применить свой проверенный способ для получения в свою собственность настоящего корабля.
- Жан Давид был родом из голландии. Прибыв с ямайки, он «специализировался» на нападениях на корабли, идущие в никарагуа.
- Дальнейшее можно предугадать: дрейфующий ветер снова все это проигрывает, а кроме того и собственное состояние, и даже свою одежду.
- Но что скажет на это дядя. Он не может отпустить молодого человека в такую авантюру.
- В отличие от других флибустьеров монбара не интересовали сокровища, размеры добычи, загулы, азартные игры и даже женщины. То, что он хотел больше всего, была пролитая кровь испанцев.
- Олоннэ, по-прежнему полный ненависти и злобы, приказал прикончить всех раненых.
Подобно молнии налетают англичане на маленькие французские корабли. Затем четыре больших английских нефа сходятся около корабля Евстафия, оставшегося позади, и берут его на абордаж. Знаменитый стенобитный камень не может быть использован и только занимает место на корабле, мешаясь под ногами. Разумеется, во главе атакующих — «предатель», бывший вассал Евстафия с острова Гернси.
Тридцать шесть французских рыцарей, находящихся на борту корабля, защищаются, как львы. Евстафий нашел в качестве оружия только весло, которым он пользуется, как дубиной. Но они не выдерживают натиска превосходящего числом противника.
Рыцари захвачены с целью получения выкупа, их слуги и матросы зарезаны. Евстафий пытается спрятаться в нижней части судна, но он схвачен и узнан.
Он предлагает за себя королевский выкуп; разве он не дворянин и очень богатый человек? Он клянется также в «…нерушимой верности королю Англии»!
Это, похоже, был не самый умный ход. Ричард, внебрачный сын Иоанна Безземельного, приходит в ярость и кричит ему в лицо:
— Никогда больше, подлый предатель, ты никого не соблазнишь своими лживыми клятвами!
И своей собственной рукой отрубает Евстафию голову, которую позже он провезет вдоль улиц Кентербери, чтобы никто больше не трясся при мысли увидеть появляющегося на горизонте ужасного архипирата.
Духовенство в церковном облачении предстало с благодарностью перед Филиппом д’Обинье, победителем дьявольского француза; а тем временем Людовик Французский отказался от английского трона.
Но простой народ не был удовлетворен: такая смерть — не для такого человека. И такой человек не мог так долго держать всех в страхе без помощи потусторонних сил.
Так почти сразу родилась легенда о «Монахе-колдуне»: если Евстафий смог победить столько мощных эскадр, так это потому, что он заколдовал свой корабль — сделал его невидимым, а затем внезапно появлялся около противника и брал его на абордаж. Но однажды один из его бывших приятелей, более сведущий в колдовстве, сумел увидеть корабль-невидимку и запрыгнуть в него, к ужасу своих товарищей, наблюдавших, как он ходит и с кем-то дерется над водой. После продолжительного боя этот «приятель» отрубил голову архипирату-чародею; и тогда расколдованный корабль появился на какое-то время, прежде чем навсегда погрузиться в морскую пучину.
ЖИЛЬБЕР ДЕ ФРЕТОН
Перенесемся в XV век.
Некто Жильбер де Фретон, дом которого был сожжен в Артуа, потому что он отказался принести клятву королю Англии, снаряжает два корабля и полностью опустошает Олдерни, самый северный среди Нормандских островов, маленький островок, но удобный порт посреди стремительных течений; Жильбер здесь берет в плен несколько сотен человек, которых он «перепродает» в Кротуа; речь не идет о работорговле, но, несомненно, о предоставлении работников по найму за деньги. Цена на моряков, захваченных у неприятеля, установлена почти постоянная: шесть экю за матроса, шестьдесят экю за капитана или боцмана. Жители островов вынуждены подчиниться своей судьбе и установленным ценам в зависимости от их социального положения. Таким образом, месть Жильбера обернулась для него прибыльным делом. Но несколько месяцев спустя он встречает в море английскую эскадру; спасаясь бегством, он налетает на скалу и погибает.
ВАЛЕРАН ДЕ СЕН-ПОЛЬ: ОЖЕСТОЧЕННЫЙ ВОИН
А вот история о еще одном дворянине, который тоже вышел в море, ничего о нем не ведая, и стал пиратом ради возмездия.
Валеран, граф де Сен-Поль, приходился шурином Ричарду II, королю Англии, будучи женатым на его сестре. Когда герцог Херифорд лишил короля трона и казнил его, Валеран рассматривал Генриха IV не иначе, как узурпатора, наложившего руку на имущество его жены.
Он посылает королю прошение рассмотреть этот имущественный вопрос, но остается без ответа. Тогда Валеран вооружает «корсаров», которые, выйдя из Гравелина, неотступно преследуют английские корабли, обеспечивающие связь с Кале. Никакой пощады: любому человеку, находящемуся на борту судна этих «английских собак», любому, попавшему ему в руки, перерезают горло. Жаль: весь во власти своей ярости, Валеран не уважает даже морской закон, старый, как морская профессия, который требует сначала спасти тонущих, а затем думать, что с ними делать, но граф топит всех, оказавшихся за бортом, ударами копья или багра.
Мирная жизнь его больше не интересует; законы теперь не для него — так полагает именитый сеньор (и с полным правом, так как кто их ему смог бы предъявить?). Воспользовавшись передышкой, он вооружает в Аббевиле и Онфлере двадцать девять барж, которые он превратил в пиратские корабли, и высаживается на острове Уайт. Но здесь наш воин, слишком изнеженный бывшей придворной жизнью, позволяет усыпить себя на три дня старому священнику, который после этого бесследно исчезает. Далекий от каких-либо подозрений, Валеран использует очаровательный холмистый остров для отдыха и приведения в порядок обмундирования рыцарей и починки кораблей. Рыцари, рыцарство, рыцарские… Отряды англичан тем временем высаживаются на острове, и у Валерана есть время только на то, чтобы погрузиться на корабль и бежать.
|