Билет 36. Основные характеристики коммуникативного процесса в общении. Проблема знака, значения и смысла. 


Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Билет 36. Основные характеристики коммуникативного процесса в общении. Проблема знака, значения и смысла.



Данный билет предполагает рассмотрение процесса общения как ОБМЕНА ИНФОРМАЦИЕЙ, именно здесь необходимо рассмотреть специфику коммуникативной стороны общения. Общение возникает, когда появляется информация. В информационной стороне общения главным является прямая передача информации. Информация передается в виде месаджа. Основа информационной части – создание сообщения. Без него не может быть коммуникации. Сообщение – некий набор знаков и символов, основная мысль. Информация передается средствами вербальной и невербальной коммуникации.

Первая сигнальная система человека – эмоции: мимика, жесты, походка и все, что относится к невербальной коммуникации.

Вторая сигнальная система человека – его речь.

Когда говорят о коммуникации в узком смысле слова, то прежде всего имеют в виду тот факт, что в ходе совместной деятельности люди обмениваются между собой различными представлениями, идеями, интересами, настроениями, чувствами, установками и пр. Все это можно рассматривать как информацию, и тогда сам процесс коммуникации может быть понят как процесс обмена информацией. Отсюда можно сделать следующий заманчивый шаг и интерпретировать весь процесс человеческой коммуникации в терминах теории информации. Однако такой подход нельзя рассматривать как методологически корректный, ибо в нем опускаются некоторые важнейшие характеристики именно человеческой коммуникации, которая не сводится только к процессу передачи информации. При всяком рассмотрении человеческой коммуникации с точки зрения теории информации фиксируется лишь формальная сторона дела: как информация передается, в то время как в условиях человеческого общения информация не только передается, но и формируется, уточняется, развивается.

Во-первых, общение нельзя рассматривать лишь как отправление информации какой-то передающей системой или как прием ее другой системой потому, что в отличие от простого «движения информации» между двумя устройствами здесь мы имеем дело с отношением двух индивидов, каждый из которых является активным субъектом: взаимное информирование их предполагает налаживание совместной деятельности. Это значит, что каждый участник коммуникативного процесса предполагает активность также и в своем партнере, он не может рассматривать его как некий объект.. Схематично коммуникация может быть изображена как интерсубъектный процесс (S S). Суть коммуникативного процесса — не просто взаимное информирование, но совместное постижение предмета. Поэтому в каждом коммуникативном процессе реально даны в единстве деятельность, общение и познание.

Во-вторых, характер обмена информацией между людьми определяется тем, что посредством системы знаков партнеры могут повлиять друг на друга. Иными словами, обмен такой информацией обязательно предполагает воздействие на поведение партнера. (Эффективность коммуникации измеряется именно тем, насколько удалось это воздействие. Это означает, что при обмене информацией происходит изменение самого типа отношений, который сложился между участниками коммуникации. Ничего похожего не происходит в «чисто» информационных процессах.

В-третьих, коммуникативное влияние как результат обмена информацией возможно лишь тогда, когда человек, направляющий информацию (коммуникатор), и человек, принимающий ее (реципиент), обладают единой или сходной системой кодификации и декодификации. На обыденном языке это правило выражается в словах: «все должны говорить на одном языке». Это особенно важно потому, что коммуникатор и реципиент в коммуникативном процессе постоянно меняются местами. Только принятие единой системы значений обеспечивает возможность партнеров понимать друг друга. Для описания этой ситуации социальная психология заимствует из лингвистики термин «тезаурус», обозначающий общую систему значений, принимаемых всеми членами группы. Но все дело в том, что, даже зная значения одних и тех же слов, люди могут понимать их неодинаково: социальные, политические, возрастные особенности могут быть тому причиной. Еще Л.С. Выготский отмечал, что мысль никогда не равна прямому значению слов. Здесь актуально заметить о существующей проблеме соответствия знака его значению и смыслу. Не всегда передаваемый смысл верно отображается предметом. Зачастую отображается внутренний мир человека, а не принятый в природе смысл.

ЗНАК
ЗНАЧЕНИЕ
СМЫСЛ

 


Различие между знаком и смыслом, лежащим в области перцепции, Бодрийяр называл симулякром. Так, демократия может рассматриваться людьми и как идеальный строй, и как анархия. Поэтому у общающихся должны быть идентичны — в случае звуковой речи — не только лексическая и синтаксическая системы, но и одинаковое понимание ситуации общения. А это возможно лишь в случае включения коммуникации в некоторую общую систему деятельности. Это хорошо поясняет Дж. Миллер на житейском примере. Муж, встреченный у двери словами жены: «Я купила сегодня несколько электрических лампочек», не должен ограничиваться их буквальным истолкованием: он должен понять, что ему надо пойти на кухню и заменить перегоревшую лампочку.

Наконец , в-четвертых, в условиях человеческой коммуникации могут возникать совершенно специфические коммуникативные барьеры, которые мешают нам устанавливать успешную коммуникацию. Это могут быть социальные, политические, религиозные, профессиональные различия, которые не только порождают разную интерпретацию тех же самых понятий, употребляемых в процессе коммуникации, но и вообще различное мироощущение, мировоззрение, миропонимание. Существуют также сематические наслоения – слово может иметь несколько разных интерпретационных смыслов. Информация должна быть символизирована. В массовом сознании вырабатывается «клиповое сознание». Важен не текст, а та картинка, которую несет человек.

При раскрытии ответа на вопрос билета необходимо также обратиться к типологии коммуникативных процессов, критерием можно считать «направленность сигналов». Коммуникативный процесс может быть:

аксиальным (от лат. axis — ось), когда сигналы направлены единичным приемникам информации, т.е. отдельным людям;

ретиальным (от лат. rete — сеть), когда сигналы направлены множеству вероятных адресатов).

Поскольку в этом случае отправление сигналов группе заставляет членов группы осознать свою принадлежность к этой группе, постольку в случае ретиальной коммуникации происходит тоже не просто передача информации, но и социальная ориентация участников коммуникативного процесса. Распространение информации в обществе происходит через своеобразный фильтр «доверия» и «недоверия». Этот фильтр действует так, что абсолютно истинная информация может оказаться непринятой, а ложная — принятой. Психологически крайне важно выяснить, при каких обстоятельствах тот или иной канал информации может быть блокирован этим фильтром, а также выявить средства, помогающие принятию информации и ослабляющие действия фильтров. Совокупность этих средств называется фасцинацией. Примером фасцинации может быть музыкальное сопровождение речи, пространственное или цветовое сопровождение ее, создающие некоторый дополнительный фон, на котором основная информация выигрывает, поскольку фон частично преодолевает фильтр недоверия.

Сама по себе информация, исходящая от коммуникатора, может быть двух типов : побудительная и констатирующая. Побудительная информация выражается в приказе, совете, просьбе. Она рассчитана на то, чтобы стимулировать какое-то действие. Стимуляция в свою очередь может быть различной. Прежде всего это может быть активизация, т.е. побуждение к действию в заданном направлении. Далее, это может быть интердикция, т.е. побуждение, не допускающее, наоборот, определенных действий, запрет нежелательных видов деятельности. Наконец, это может быть дестабилизация — рассогласование или нарушение некоторых автономных форм поведения или деятельности.

Констатирующая информация выступает в форме сообщения, она имеет место в различных образовательных системах и не предполагает непосредственного изменения поведения, хотя косвенно способствует этому.

В заключении, хотелось бы сказать о том, что информация должна быть значима – человек должен знать, для чего ему нужна информация. Информация также должна быть адекватна и должна совпадать с тем, что ожидает аудитория.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-15; просмотров: 953; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 44.193.80.126 (0.105 с.)