Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Гражданство Европейского Союза. Хартия Европейского Союза об основных правах

Поиск

Несмотря на свое международно-правовое происхождение (со­здание посредством «Договоров», заключенных государствами-чле­нами ЕС и изменяемых с их общего согласия, в юридическом стату­се и практической деятельности Европейского Союза изначально присутствовали государственно-подобные (федеративные) черты, роль которых со временем повышается (см. выше, раздел 1 коммен­тария).

Одной из таких черт, несомненно, является гражданство Союза, юридически оформленное Маастрихтским договором 1992 г. и став­шее реальностью со дня его вступления в силу (1 ноября 1993 г.).

С этого момента статус граждан Союза был автоматически рас­пространен на граждан всех его государств-членов. Само «союзное», или, как его часто называют, «европейское» гражданство выражается, главным образом, в предоставлении его обладателям дополнительных прав, вытекающих непосредственно из их юридической связи с Ев­ропейским Союзом в целом:

• свобода передвижения и проживания на всей территории Со­юза;

• право избирать и быть избранным в Европарламент и муници­пальные органы в любом государстве-члене, где они проживают;

85


право на защиту в третьих странах, то есть за пределами Союза, со стороны дипломатических и консульских представительств любого государства-члена (при условии отсутствия в конкретной третьей стране представительства государства, гражданином ко­торого это лицо является);

• право петиций в Европейский парламент;

• право на подачу жалоб Европейскому омбудсману в случае нару­шения порядка управления в деятельности институтов, органов и учреждений ЕС;

• право направлять обращения институтам и консультативным ор­ганам ЕС на любом из официальных языков Союза и получать ответ на том же языке;

• право доступа к документам институтов, органов и учреждений ЕС109.

Основополагающим принципом правового статуса граждан Союза служит принцип недискриминации по признаку национального граждан­ства. Этот принцип адресован в первую очередь государствам-чле­нам и предписывает им в сферах, подпадающих под действие права Европейского Союза, предоставлять гражданам других стран ЕС, как минимум, такой же объем прав и обязанностей, какой они предо­ставляют своим собственным гражданам110.

Вышеуказанные положения содержались уже в предыдущих ре­дакциях учредительных документов, причем принцип недискрими­нации по признаку национального гражданства закреплен в них еще с 1957 г. (содержался в первоначальном тексте Римского договора). Благодаря поправкам Амстердамского договора 1997 г. институты Европейского Союза приобрели также полномочия издавать зако­нодательство и поощрительные меры, направленные на борьбу с дис-

109 Правом петиций, правом на подачу жалоб Европейскому омбудсману и правом
доступа к документам также наделены другие физические лица, проживающие
в ЕС, и юридические лица, имеющие там свое официальное место нахождения
(юридический адрес).

110 В «старом» Европейском Союзе сложилась обширная судебная практика, обес­
печивающая толкование и применение этого принципа применительно к раз­
личным ситуациям. В частности, Суд Европейских сообществ и подчиненные
ему трибуналы ЕС проводят разграничение между прямой и косвенной диск­
риминацией. Последняя при определенных условиях может считаться допус­
тимой (например, установление требования знания государственного языка,
которое создает преимущества для граждан соответствующей страны). Отдель­
ные исключения из принципа недискриминации закреплены в других статьях
учредительных документов, например предоставление права государствам-
членам не допускать иностранцев (в том числе граждан других стран ЕС) на
работу в свою публичную администрацию при условии, что соответствующие
посты предполагают наделение реальными властными полномочиями.


криминацией по другим основаниям (по признаку этнического проис­хождения, возраста, имущественного положения и т.д.).

Лиссабонский договор 2007 г. сохраняет и подтверждает вышеука­занные положения в полном объеме. В «новом» ЕС их источником будет служить часть вторая Договора о функционировании Европей­ского Союза, названная соответственно «Недискриминация и граж­данство Союза».

В дополнение к ныне действующим правилам здесь также полу­чили закрепление нормы о реализации нового коллективного права граждан Союза — «гражданской инициативы» — то есть адресуемого Европейской комиссии со стороны 1 млн граждан ЕС предложения подготовить законопроект с целью принятия на уровне ЕС новых правовых актов (см. выше, пункт 2.1 комментария).

Что касается других основных прав человека и гражданина (пра­во на жизнь, на личную неприкосновенность, право собственности, свобода мысли, слова и вероисповедания, право на социальное обес­печение и т.д.), то в текстах учредительных документах Европейского Союза они прямо не зафиксированы. Это, однако, не означает их отсутствия в правовой системе ЕС и, как следствие, необязательно­сти этих прав для институтов, органов и учреждений Союза в це­лом.

Еще с 1969 г. в судебной практике (прецедентном праве) Суда Ев­ропейских сообществ соблюдение основных прав признано в каче­стве одного из «общих принципов права Сообщества», а некоторые из этих прав даже провозглашены Судом как самостоятельные прин­ципы правовой системы ЕС (например, принципы уважения права собственности или права на защиту)111.

Предпосылкой и источником указанных принципов служат об­щие конституционные традиции государств-членов в этой области и международные договоры о правах человека, участниками которых являются все или подавляющее большинство государств — членов ЕС. Ключевое место среди подобных документов традиционно от­водится Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод (ЕКПЧ), подписанной в рамках Совета Европы в 1950 г., при­меняемой с учетом судебной практики (прецедентного права) Евро­пейского Суда по правам человека (г. Страсбург) и являющейся се­годня подлинно общеевропейским «биллем о правах»112.

111 См.: Sudre F. Droit européen et international des droits de l'homme. Paris: PUF,
2005. P. 139-143.

112 К началу 2008 г. в ЕКПЧ участвовали все 47 стран Совета Европы, в том числе
27 государств — членов Европейского Союза. Российская Федерация подпи­
сала ЕКПЧ в 1996 г. после своего вступления в Совет Европы и ратифициро­
вала в 1998 г. См.: Федеральный закон от 30 марта 1998 г. № 54-ФЗ «О ратифи-


Юридическая обязательность ЕКПЧ непосредственно для Евро­пейского Союза была признана в его учредительных документах в 1992 г.: «Союз соблюдает основные права, как они гарантированы Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 г., и как они вытекают из общих конституционных традиций государств-членов, в качестве общих принципов права Сообщества»113.

Проект Европейской конституции 2004 г., а вслед за ним Лисса­бонский договор 2007 г. еще более усилили это требование. В соот­ветствии с новой редакцией процитированной статьи Договора о Европейском Союзе (параграф 2 статьи 6 Договора о Европейском Союзе в редакции Лиссабонского договора): «Союз присоединяется к Европейской конвенции о защите прав человека и основных сво­бод».

Итак, отныне Европейский Союз вправе и обязан присоединиться к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, то есть стать ее самостоятельным участником (при сохранении анало­гичного качества за каждым государством — членом ЕС в отдельно­сти)114.

После присоединения Союза к ЕКПЧ граждане и другие субъек­ты основных прав, гарантированных этой Конвенцией, впервые по­лучат возможность подавать в Европейский Суд по правам человека жалобы на действия и бездействие не только национальных властей (органов государств — участников ЕКПЧ), но и наднациональных инстанций Союза (институтов, органов, учреждений ЕС). При этом в обоих случаях сохранится ныне действующее условие о необходи-

кации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и протоколов к ней».

113 Параграф 2 статьи F Договора о Европейском Союзе в первоначальной («ма­
астрихтской») редакции 1992 г.; параграф 2 статьи 6 Договора о Европейском
Союзе в редакции Амстердамского 1997 г. и Ниццкого 2001 г. договоров.

114 Такая формула участия не является беспрецедентной. В настоящее время Ев­
ропейский Союз (точнее, Европейское сообщество) параллельно своим госу­
дарствам-членам уже участвует в ряде конвенций Совета Европы, например в
конвенциях о борьбе с торговлей людьми, коррупцией, отмыванием денег.

В то же время для присоединения Союза к ЕКПЧ необходимо предварительное вступление в силу Протокола № 14 к этой Конвенции, подписанного 13 мая 2004 г. Протокол № 14 (новый параграф 2 статьи 59 ЕКПЧ) открывает Союзу возможность стать участником ЕКПЧ, которая ранее была предусмотрена толь­ко для присоединения государств.

Для вступления в силу Протокола № 14 необходима его ратификация всеми государствами — участниками ЕКПЧ. На момент подписания Лиссабонского договора 2007 г. Протокол № 14 в силу не вступил, так как не был ратифици­рован Россией (остальные 46 государств — участников ЕКПЧ к этому момен­ту Протокол № 14 ратифицировали).

88


мости прохождения сначала внутренних процедур обжалования (в случае ЕС — исков в Суд Европейского Союза).

Присоединение к общеевропейским стандартам прав человека, содержащимся в ЕКПЧ, не снимает необходимости для Европей­ского Союза в подготовке собственного «билля о правах» — подобно тому, как участие в этой Конвенции не отменяет и не приостанавли­вает действия «биллей о правах», содержащихся в национальных конституциях европейских государств.

В качестве такого источника была подготовлена и 7 декабря 2000 г. торжественно провозглашена Хартия Европейского Союза об основ­ных правах, которая содержит все виды основных прав, признанные к концу XX века, в том числе экономические, социальные и культур­ные права115.

В «новом» Европейском Союзе Хартия об основных правах ста­новится одним из основополагающих актов этой интеграционной организации: приравнивается по своей юридической силе к учредитель­ным документам ЕС (параграф 1 статьи 6 Договора о Европейском Союзе). При этом Хартия остается формально самостоятельным источником права, не входящим в структуру Договора о Европей­ском Союзе или Договора о функционировании Европейского Со­юза116.

При подготовке проекта Европейской конституции 2004 г. и за­тем Лиссабонского договора 2007 г. в Хартию были внесены неко­торые «технические» изменения. Эти изменения, однако, не затра­гивают содержания закрепленных в ней прав, свобод и принципов, а посвящены уточнению сферы действия и порядка применения Хартии.

Новая редакция Хартии Европейского Союза об основных правах была утверждена 12 декабря 2007 г. (то есть в преддверии заключения Лиссабонского договора, подписанного на следующий день) тремя

115 ЕКПЧ, напротив, ограничивается правами первого поколения, провозглашен­
ными еще в эпоху буржуазных революций, главным образом личными и поли­
тическими, а также правом собственности. Социальные права в рамках Сове­
та Европы закреплены в Европейской социальной хартии (ЕСХ), принятой в
1961 г. (пересмотренная редакция подготовлена в 1996 г.).

Европейский Союз при осуществлении социальной политики подтверждает приверженность целям и принципам Европейской социальной хартии (статья 151 Договора о функционировании ЕС). Однако сама по себе ЕСХ, в отличие от ЕКПЧ, не имеет юридически обязательной силы для органов Со­юза.

116 В этом аспекте подход Лиссабонского договора 2007 г. отличается от подхода
проекта Европейской конституции 2004 г. Напомним, что последний преду­
сматривал инкорпорацию (включение) Хартии об основных правах в текст
Договора, устанавливающего Конституцию для Европы, как одной из его со­
ставных частей (см. выше, раздел 1 комментария).

89


политическими институтами ЕС, от лица которых был издан ее пер­воначальный текст, — Европейским парламентом, Советом Евро­пейского Союза и Комиссией.

Чтобы сделать содержание основных прав в Хартии более понят­ным (наглядным) для простых людей, эти права были классифици­рованы здесь по новому, нетрадиционному критерию — ценностям, на защиту которых они направлены. Соответственно текст Хартии разбит на восемь разделов. Название каждого раздела обозначает одну из ценностей Союза или иное общественное благо, отражением которого служат содержащиеся в нем права и принципы.

В разделе 1«Достоинство» (статьи 1—5) закреплены, собственно, право на человеческое достоинство, а равно другие права и гарантии, связанные с самим бытием человеческой личности: право на жизнь, право на целостность личности, запрет пыток, иного бесчеловечно­го или унижающего достоинство обращения и наказания, запрет рабства и принудительного труда.

Раздел II «Свободы» (статьи 6—19) конкретизирует содержание дру­гой основополагающей ценности ЕС. Слово «свобода» взято в его названии во множественном числе, поскольку речь идет о широкой совокупности прав, в которых выражается свобода жизнедеятельно­сти человека и гарантируется невмешательство в нее властей и других лиц: право на свободу и личную неприкосновенность, право на ува­жение частной и семейной жизни, свобода выражения мнений, сво­бода искусства и науки, право собственности, свобода профессио­нальной деятельности и право на труд (в значении свобода труда) и др.

В разделе III «Равенство» (статьи 20—26) данная ценность ЕС вы­ражена через такие права и принципы, как равенство перед законом, недискриминация, культурное, религиозное и лингвистическое раз­нообразие, равенство женщин и мужчин, права детей и пожилых людей, принцип интеграции в социальную жизнь лиц с ограничен­ными возможностями (инвалидов).

Раздел ГУ «Солидарность» (статьи 27—38) служит главным источ­ником социальных прав и принципов в Хартии. Нормы этого разде­ла призваны способствовать снижению остроты противоречий и развитию гармоничных отношений между разными классами, соци­альными группами и слоями европейского общества, то есть укреп­лению социальной солидарности внутри ЕС: право работников на информацию и консультации в рамках предприятия, право на кол­лективные переговоры и коллективные действия, в том числе на за­бастовку, на справедливые и надлежащие условия труда, на социаль­ное обеспечение и социальную помощь, принцип охраны окружа­ющей среды и др.

90


Закрепление социальных прав и принципов в Хартии произво­дится, как правило, с оговоркой о том, что они реализуются «на усло­виях, установленных национальными законодательствами и нацио­нальной практикой», с возможной гармонизацией (сближением) этих условий в законодательстве ЕС.

Кроме того, при подготовке Лиссабонского договора 2007 г. два государства-члена — Великобритания и Польша — добились для себя частичного изъятия из-под действия социальных положений Хартии. Названные государства-члены будут подчиняться этим положениям лишь при условии, что аналогичные по характеру правила уже пре­дусмотрены в их внутренних правовых системах. В частности, в судах этих стран заинтересованные лица могут ссылаться на социальные права из раздела IV Хартии, только если равнозначные права при­сутствуют в национальном законодательстве Великобритании или Польши.

Упомянутое изъятие зафиксировано в одном из новых протоко­лов, приложенных Лиссабонским договором к учредительным доку­ментам Европейского Союза: «Протокол о применении Хартии Ев­ропейского Союза об основных правах к Польше и Соединенному Королевству» п1.

Раздел V «Гражданство» (статьи 39-46) в структуре Хартии пер­воначально был задуман с целью воспроизвести (продублировать) основные права граждан Европейского Союза, которые уже содер­жатся в его учредительных документах (часть вторая Договора о функционировании ЕС, ранее — Договора об учреждении Европей­ского сообщества): право избирать и быть избранным в Европейский парламент и в муниципальные органы на территории любого госу­дарства-члена, свобода передвижения и проживания на всей терри­тории Союза, право петиций в Европейский парламент, право досту­па к документам европейских инстанций и др. (см. выше).

Тем не менее, каталог прав раздела V Хартии был расширен за счет включения в него положений о возможности признания сво­боды передвижения и проживания в ЕС за гражданами третьих стран, законно проживающими на территории одного из государств-членов (параграф 2 статьи 45) и «права на хорошее управление» (статья 41).

1 " При подписании Лиссабонского договора Польша в то же время выступила со специальной декларацией, приложенной к Заключительному акту Межправи­тельственной конференции 2007 г. («Декларация Республики Польша в отно­шении Протокола о применении Хартии Европейского Союза об основных правах к Польше и Соединенному Королевству» — Декларация № 62). Соглас­но этой Декларации социальные и трудовые права, содержащиеся в разделе IV Хартии, в полной мере соблюдаются Польшей уже в настоящее время.

91


Последнее право представляет собой комплекс правомочий и га­рантий, предоставляемых гражданам Союза и другим физическим и юридическим лицам в их взаимоотношениях с институтами, органа­ми и учреждениями ЕС: право на беспристрастное, справедливое рассмотрение своего дела в разумный срок, право быть заслушан­ным, обязанность администрации мотивировать свои решения, пра­во на возмещение убытков и др.

Раздел VI «Правосудие» (статьи 47—49) служит источником про­цессуальных прав и гарантий личности в области судебной защиты и уголовного судопроизводства: право на эффективные средства пра­вовой защиты и доступ к беспристрастному суду, презумпция неви­новности и др.

Раздел VII «Общие положения, регулирующие толкование и приме­нение Хартии» (статьи 50—54) — заключительный в структуре ком­ментируемого документа. Назначение этого раздела: определить условия и порядок применения Хартии органами ЕС и государств-членов, а также урегулировать непростой вопрос о соотношении ее норм с нормами других источников основных прав, которые приня­ты на универсальном, европейском и внутригосударственном уров­нях.

Данный вопрос получил решение с помощью нескольких базовых принципов:

• прежде всего, это ограниченность сферы применения Хартии (па­раграф 1 статьи 51). Несмотря на то что Хартия закрепляет осно­вополагающие права и принципы правового статуса человека и гражданина во всех сферах, формальными ее «адресатами» при­знаны только институты, органы и учреждения самого ЕС, с од­ной стороны, и государства-члены — с другой. При этом государства — члены ЕС выступают «адресатами» норм Хартии лишь тогда, когда они «претворяют в жизнь право Союза», то есть действуют во исполнение предписаний его учредительных документов, международных соглашений, правовых актов и интер­претирующей их судебной практики (прецедентного права) Суда Европейского Союза.

В сферах, не регулируемых правом ЕС (например, выборы нацио­нальных парламентов, религиозные или семейно-брачные отноше­ния), положения Хартии для государств-членов не имеют силы. Если в этих сферах нарушены основные права и свободы человека и граж­данина (например, свобода совести и вероисповедания), то заинте­ресованное лицо должно искать защиту на основании норм иных документов, например положений конституции соответствующего государства и/или Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод;


• второй базовый принцип логически вытекает из первого и гаран­
тирует ненарушимость других источников основных прав и свобод че­
ловека и гражданина
(статья 53). Речь идет о международно-право­
вых актах на универсальном или европейском уровнях (междуна­
родные пакты ООН 1966 г. о гражданских и политических правах,
об экономических, социальных и культурных правах, ЕКПЧ, Ев­
ропейская социальная хартия и другие правозащитные конвенции
Совета Европы и т.п.), о национальном конституционном праве
(основные права, включенные в конституции государств-членов,
включая конституции субъектов федерации, например в ФРГ) и,
наконец, о других источниках самого права Европейского Союза,
содержащих основные права человека и гражданина.
Последняя оговорка открывает путь к дальнейшему расширению

каталога и усилению гарантий основных прав на уровне ЕС путем включения новых положений в его учредительные документы, пра­вовые акты и судебную практику (прецедентное право);

• третий базовый принцип определяет способ применения и толко­
вания положений Хартии, в частности положений, заимствованных
из других источников основных прав.

Если какое-либо право одновременно закреплено в тексте Хартии и в учредительных документах ЕС, то оно должно реализовываться на условиях и в пределах, определенных именно учредительными документами (параграф 2 статьи 52). Это касается прежде всего ос­новных прав граждан Союза, которые, как отмечалось выше, были восприняты Хартией из части второй Договора о функционировании Европейского Союза.

То же самое относится, например, к праву граждан Союза зани­маться трудовой деятельностью в любом государстве-члене (пара­граф 2 статьи 15 Хартии), которое выступает ключевым элементом свободы передвижения работников в рамках единого внутреннего рынка ЕС (статьи 45—48 Договора о функционировании ЕС).

Если права, содержащиеся в Хартии, «корреспондируют» правам, закрепленным Европейской конвенцией о защите прав человека и основных свобод 1950 г. (включая дополнительные протоколы к ЕКПЧ), то их содержание и действие признаются эквивалентными друг другу (параграф 3 статьи 52). Это касается главным образом лич­ных и политических прав (право на жизнь, право на неприкосновен­ность личности, свобода объединения и др.). Большинство этих прав в тексте Хартии являются рецепцией (заимствованием) соответству­ющих формулировок ЕКПЧ.

В то же время подобная привязка Хартии об основных правах к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод не препятствует Европейскому Союзу расширять содержание или


гарантии соответствующих прав по сравнению с теми, которые за­ложены в Конвенции (последнее предложение параграфа 3 статьи 52).

При любых обстоятельствах ЕКПЧ в ее толковании Европейским Судом по правам человека сохранит за собой роль минимального стандарта основных прав, к которому Союз, как отмечалось выше, должен присоединиться в качестве полноправного участника. Сле­довательно, в вопросах толкования и применения прав человека в Европейском Союзе наблюдается отчетливая тенденция сближения права Союза и правовых стандартов Совета Европы. Это, собственно, своего рода идеологически выгодная и приемлемая для Европейского Союза демократическая уступка, от которой он скорее приобретает дополнительный авторитет, чем что-либо реально теряет.

Наконец, для тех норм Хартии, которые вытекают из общих кон­ституционных традиций государств-членов (например, статья 20 «Принцип равенства перед законом»), предусмотрено, что их толко­вание должно производиться согласованно (в гармонии) с этими традициями.

Кроме вышеперечисленных принципов в разделе VII Хартии об основных правах закреплены другие «общие положения». Они уста­навливают, что Хартия не направлена на расширение компетенции или сферы применения права ЕС за рамки, определенные его учре­дительными документами (параграф 2 статьи 51); предусматривают основания и пределы допустимого ограничения прав и свобод, за­крепленных в Хартии (параграф 1 статьи 52); запрещают злоупотреб­ление правами (статья 54); требуют учитывать законодательства и правоприменительную практику государств-членов в тех случаях, когда Хартия прямо отсылает к соответствующим законодательствам и/или практике — например, при реализации права на вступление в брак и создание семьи, права на альтернативную службу, многих со­циальных прав (параграф 6 статьи 52).

Специальное правило предусмотрено для тех статей Хартии, ко­торые формулируют не права личности, как таковые, а более аб­страктные принципы: принцип признания и уважения права пожи­лых людей на достойную жизнь (статья 25), обеспечение высокого уровня защиты потребителей (статья 38) и др. Эти нормы-принципы действуют не напрямую, а через правовые акты, которые Союз и го­сударства-члены должны издавать для их реализации. Физические и юридические лица могут ссылаться на нормы-принципы Хартии в судах, но лишь в целях толкования и контроля правомерности соот­ветствующих актов публичных властей (параграф 5 статьи 52).

Особые условия применения Хартии Европейского Союза об ос­новных правах установлены также для двух государств-членов, ко-


торые добились для себя некоторых изъятий в этой сфере при под­готовке Лиссабонского договора (в проекте Европейской конститу­ции 2004 г. их не было). Этими государствами-членами, как уже было отмечено ранее, являются Польша и Великобритания, а посвящен­ный им протокол носит название «Протокол о применении Хартии Европейского Союза об основных правах к Польше и Соединенному Ко­ролевству». Особенности применения Хартии к этим странам заклю­чаются в следующем:

• во-первых, на территории Польши и Великобритании (Соеди­
ненного Королевства) Хартия не получает приоритета над внут­
ренним правом этих государств-членов, то есть фактически вы­
водится из-под действия принципа верховенства (примата) права
Европейского Союза (см. пункт 2.4 настоящего комментария).
Согласно параграфу 1 статьи 1 Протокола Суд Европейского Со­
юза, а равно польские или британские суды не уполномочены при­
знавать положения национального законодательства, иных внутрен­
них правовых актов, национальной правоприменительной практики
и административных мер этих стран недействительными или не под­
лежащими применению по причине их несоответствия Хартии Ев­
ропейского Союза об основных правах118;

• во-вторых, как отмечалось выше, социальные права, вытекающие из раздела IV Хартии «Солидарность», порождают субъективные права, подлежащие судебной защите в Польше и Великобрита­нии, тогда и только тогда, когда аналогичные права предусмот­рены в национальном законодательстве этих стран (параграф 2 статьи 1 Протокола);

• в-третьих, режим, сходный социальным правам, установлен для всех положений Хартии, которые отсылают к национальному за­конодательству и национальной практике (например, право на вступление в брак и создание семьи — статья 9). Данные положе­ния применяются к Польше и Великобритании лишь в той мере, в какой предусмотренные ими права и принципы признаны за­конодательством или правоприменительной практикой этих стран (статья 2 Протокола).

Еще при подготовке первоначальной редакции Хартии Европей­ского Союза об основных правах было решено сопроводить ее текст постатейными комментариями под названием «разъяснения Хартии

lis Этот запрет, однако, не касается других источников права Европейского Со­юза, даже если они закрепляют положения, аналогичные содержащимся в статьях Хартии. Подобные источники (учредительные документы, регламенты, директивы и другие правовые акты ЕС, международные соглашения Союза и т.д.) в полной мере охватываются действием принципа верховенства права во всех государствах-членах, в том числе в Польше и Великобритании.

S5


об основных правах» (explications). Разъяснения, как и сама Хартия, были подготовлены в 2000 г. в рамках специального учредительного собрания (Конвента) и были опубликованы от имени президиума (руководства) этого временного органа119. Их обновленная редакция была составлена в 2002—2003 гг. в ходе работы над проектом Евро­пейской конституции 2004 г.

Основное содержание разъяснений состоит в том, чтобы указать источники, послужившие образцом для конкретных статей Хартии (Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод, конституционные традиции государств-членов, учредительные до­кументы и прецедентное право судов Европейского Союза, иные универсальные и европейские документы).

Благодаря разъяснениям судебные и иные правоприменительные органы ЕС и государств-членов получили возможность максимально быстро, без дополнительных поисков и анализа, определять особен­ности действия и содержание каждого основного права или прин­ципа, включенного в Хартию.

В ходе работы над проектом Европейской конституции 2004 г. было принято решение повысить статус разъяснений Хартии, придав им характер официального интерпретационного документа. В соот­ветствии с этим подходом, подтвержденным Лиссабонским догово­ром 2007 г., «разъяснения Хартии об основных правах» должны направ­лять процесс ее толкования и учитываться судами Союза и государств-членов. Данный принцип отныне закреплен как в самой Хартии (преамбула и параграф 5 статьи 52), так и в учредительных докумен­тах ЕС (параграф 1 статьи 6 Договора о Европейском Союзе).

В настоящем издании Хартия Европейского Союза об основных правах приводится в разделе III. Там же, сразу после текста Хартии, содержится текст ее официальных разъяснений. И Хартия, и разъяс­нения приведены в новой (адаптированной) редакции, утвержденной Европейским парламентом, Советом и Комиссией 12 декабря 2007 г.

1 '9 Выдающуюся роль в составлении разъяснений и самой Хартии сыграл крупный немецкий ученый-государствовед, бывший председатель Конституционного Суда и затем президент ФРГ Роман Херцог, который занимал пост председа­теля Конвента. Заместителем председателя Конвента являлся видный фран­цузский правовед, представитель науки административного права Ги Брэбан. В дополнение к разъяснениям последний подготовил собственный, заслужи­вающий несомненного внимания, комментарий к Хартии. См.: La Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne. Témoignage et commentaires de Guy Braibant. Paris: Éditions du Seuil, 2001.

96




Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-11; просмотров: 605; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.145.12.233 (0.011 с.)