Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Заохочення; стимулювання; розвиток; просування; сприяння

Поиск

2. просування по службі; підвищення у військовому званні

promotion to captain – присвоєння звання капітана

promotion to the rank of professor – подання до присвоєння звання професора

to make, win one's promotion – отримати просування по службі

to recommend smb. for promotion – представляти когось до присвоєння чергового військового звання

3. заснування (акціонерного товариства)

Сприяння у продажі якогось товару

Кваліфікаційний іспит

 

N Translate at sight

Переміщення по службі осіб офіцерського складу здійснюється:

а) на вищі посади – у порядку просування по службі;

б) на рівні посади:

− у зв’язку зі скороченням штатів або проведенням організаційних заходів;

− у разі проведення заміни у місцевостях з установленими строками служби;

− для більш доцільного використання за фахом чи досвідом роботи;

− за станом здоров’я – на підставі висновку військово-лікарської комісії;

− за сімейними обставинами – на особисте прохання;

− з меншим обсягом роботи, виходячи із професійних, ділових і моральних якостей, на підставі атестаційного висновку;

− в) на нижчі посади:

− у зв’язку зі скороченням штатів або проведенням організаційних заходів, у разі неможливості переміщення на рівну посаду;

− у порядку реалізації дисциплінарного стягнення – відповідно до Дисциплінарного статуту Збройних Сил України;

− за віком або сімейними обставинами на особисте прохання.

 

O Translate by ear

 

The US Armed Forces have endorsed the principle of not promoting servicepeople solely on time in service or time in grade. The officer will be promoted in rank if he or she is assigned to a position which corresponds to a higher military grade. Here the recommendation for promotion will be based on the overall performance of an individual, attitude, leadership ability and development potential.

However, the time in service and the one in grade do play a decisive role in selection for promotion – the serviceperson will only be eligible for assignment for a higher position if he or she has sufficient service length while which to get valuable experience.

Naturally, not everyone is promoted. In order to provide opportunities for career progression every service member may receive as many as two waivers and still be considered eligible for promotion.

 

Translate in writing

Військові знання офіцерського складу присвоюються військово­службовцям і військовозобов’язаним з урахуванням їхніх професійно-ділових якостей, організаторських здібностей, військової та спеціальної підготовки, досвіду служби, посади, яку вони займають, та інших умов.

Військові звання вищого офіцерського складу військовослуж­бовцям присвоюються Президентом України за поданням Міністра оборони України.

Чергові військові звання офіцерського складу до полковника (капітана 1 рангу) включно можуть бути присвоєні достроково Міністром оборони України у порядку заохочення за високі професійно-бойові заслуги і моральні якості, виявлені під час захисту Вітчизни або під час виконання інших обов’язків військової служби, після закінчення, як правило, не менше половини встановленого строку вислуги у попере­дньому військовому званні, за умови проходження служби на займаній посаді не менш як один рік.

Для офіцерів, які закінчили військові навчальні заклади із золотою медаллю, з дипломом з відзнакою, а також із п’ятирічним і більшим строком навчання, строк вислуги у військовому званні лейтенанта становить один рік.

Строк вислуги у присвоєному офіцеру званні обчислюється від дня видання наказу про присвоєння цього звання.

 

ó ® Act as an interpreter

 

Які функції виконує Від­діл з питань просування по службі офіцерського складу? The Officer Promotions Section establishes and announces zones of consideration; processes and releases promotion board selection results; publishes monthly promotion orders and monthly promotion forecasts; responds to inquiries from officers, Army senior leadership.
Скільки рад з відбору існують в СВ ЗС США? There are 74 active duty Army officer promotion selection boards. Promotion selection boards meet throughout the fiscal year to consider officers for promotion from CPT through MG in every Army officer specialty.
З якою метою збирається рада? The selection board is to select for promotion those officers who have demonstrated that they possess the professional and moral qualifications, integrity, physical fitness, and ability required to successfully perform the duties expected of an officer in the next higher grade.
Які питання розглядає рада? The Board considers the mission of the unit, recommended MOS, the duties required of the MOS and grade in which the serviceperson is being considered for promotion.

 

 


Lesson 17
Basic Military Training

< Active terms and expressions

 

Initial-entry Training (IET) первинна військова підготовка
advanced training просунута підготовка
Basic Military Training (BMT) базова військова підготовка
Army Basic Combat Training первинна бойова підготовка СВ
Marine Corps Recruit Training первинна військова підготовка КМП
basic military skills основні військові навички
Boot Camp сленг. КМБ, курс молодого бійця у ВМС США
Cadet Basic Training syn.: slang: Beast Barracks первинна військова підготовка курсантів
Coast Guard Training підготовка військовослужбовців для Служби берегової охорони
code of conduct кодекс поведінки
continued professional military development постійний професійний розвиток військовослужбовця
counseling консультування
Crucible, the сленг. “тортури” (кінцева перевірка підготовки для корпусу морської піхоти)
endurance march марш на витривалість
endurance test перевірка витривалості
footmarch піший марш; марш-кидок
force protection захист підрозділів
in a group situation у складі групи
intelligence briefing доповідь про дані розвідки
interpersonal skills навички взаємодії у групі
law of armed conflict право збройного конфлікту
leadership style спосіб керування
leadership training тренування командирських якостей
mentor виховувати
military training subjects предмети військової підготовки
mountaineering гірська підготовка
Naval Education and Training Command (NAVEDTRACOM) командування ВМС з бойової підготовки та навчання
Naval Training Center центр бойової підготовки ВМС
Navy Military Training (NMT) військова підготовка ВМС
NMT Core основна частина військової підготовки ВМС
obstacle course смуга перешкод
operational exercises тактичні вправи в складі групи
physical fitness training фізична підготовка
positive military environment справжнє військове середовище
readiness and chemical warfare захист від зброї масового ураження
Recruit Training Command командування первинної військової підготовки
rifle marksmanship стрілецька підготовка
sailorization морська підготовка
self-aid and buddy care первинна медична допомога (букв. особиста медична допомога та надання первинної допомоги в групі)
small arms training вогнева підготовка
syllabus навчальний план
tactical maneuvers тактична підготовка
teamwork взаємодія
tent city наметове містечко
title of Marine звання морського піхотинця
hone one’s skills відточувати навички
"Warrior week" сленг. “тиждень війни”, польовий вихід під час проходження первинної військової підготовки
weapons orientation ознайомлення зі зброєю

 

*****

ability to function as a part of a team здатність працювати в групі
be physically challenged переносити велике фізичне навантаження
be trained for active roles готуватися до активного застосування
learn valuable skills набувати цінних навичок
resist fatigue протистояти втомі
positive reinforcement позитивна підтримка

 

 

& Prepare translation of the main text

 

Basic Military Training

What does it take to unleash a young person’s talent and potential? That’s the question that Basic Training – officially called Initial-entry Training – tries to answer. Each armed service has its own process for helping young people realize their potential, and the training can vary between six and 13 weeks.

Basic Military Training prepares recruits for all elements of service: physical, mental, and emotional. It gives servicepeople the basic tools necessary to perform the roles that will be asked of them for the duration of their tour of duty.

More than just pushups and mess halls, the Army Basic Combat Training is a 9-week-long journey of self-discovery. As recruits go through Basic Training, they discover their inner strength and learn valuable skills that will help them succeed as soldiers in the Army and in life.

Although the smallest force among the armed services, the Marine Corps boasts the most thorough Marine Corps Recruit Training curriculum. It offers a variety of military training subjects including the Crucible – a final endurance test of teamwork that every recruit must pass before being rewarded with the title of Marine. Over the span of 12 weeks, a young person will be transformed into a fully capable Marine.

Basic Training, called Boot Camp in the Navy, is an 8-week program that transforms civilians into sailors. The training takes place at the Naval Training Center in Great Lakes, Illinois. Navy Military Training (NMT) continues the Sailorization process started at Recruit Training Command. NMT is comprised of three major components: a formal curriculum, a positive military environment, and a professional military staff committed to providing leadership, supervision, mentoring, counseling and positive reinforcement.

NMT is designed to span the new Sailors' first year in the Navy and be a partnership between the fleet and Naval Education and Training Command (NAVEDTRACOM) to ensure the continued professional military development of junior enlisted Sailors. The first part of the curriculum (NMT Core) is to be completed during the first 3 weeks aboard the training command. The remaining curriculum is taught a minimum of one topic per week thus the amount of NMT training received by each Sailor will vary by length of stay in the training command.

Air Force Basic Military Training is a short but intense six weeks of challenging instruction. But by the time they graduate, trainees will be thoroughly familiarized with basic Air Force knowledge, history, customs and courtesies, and laws. The Air Force Basic Military Training is conducted at Lackland AFB near San Antonio, Texas. This is the single BMT location, where approximately 35,000 recruits go annually.

" Warrior week " is a week of training that takes place in a tent city for 1000 people. During the week, the recruit will learn about force protection, law of armed conflict, code of conduct, forward "front-line" deployment, field communications, self-aid and buddy care, readiness and chemical warfare, intelligence briefings, operational exercises, and weapons orientation.

After warrior week is completed, there will be ceremonies held and the recruit will be addressed as "Airman."

The USCG recruits undergo their 8-week training program at the Coast Guard Training Center in Cape May, New Jersey. Unlike the other armed services, the Coast Guard’s men and women are trained for active roles in Law Enforcement, Search and Rescue, Aids to Navigation, Marine & Environmental Safety, Ice Patrol, Recreational Boating Safety, and more.

Cadet Basic Training is a 6-week program that helps a young man make a rapid transition to military life. He is physically challenged with daily physical fitness training that helps prepare him for long footmarches, mountaineering, rifle marksmanship and tactical maneuvers. "Beast Barracks", as it is commonly called, is challenging, stressful, physically demanding and rewarding. It establishes a foundation for cadet’s basic military skills.

Aside from achieving a high standard of personal physical fitness, the cadet also learns how to organize and conduct physical and recreational training. On the obstacle course a cadet acquires confidence and self-reliance, while in the swimming pool, life-saving and swimming in combat clothing are taught. In the gymnasium strength and agility are developed, and endurance marches increase the ability to resist fatigue. The whole syllabus ensures that every cadet leaves BMT in top physical condition.

Teamwork and leadership development are emphasized during BMT. The BMT provides leadership training by providing the opportunity to practice leadership techniques in a group situation. Cadets are evaluated on the basis of such things as their leadership style, interpersonal skills, andthe ability to function as a part of a team. They receive basics of small arms training, survival training and a confidence course. Cadets also participate in formal activities as military parade and retreat ceremonies.

The education of a serviceperson doesn’t end at Basic Training. While lessons and experience are gained with every day spent in service, each armed service also offers advanced training that builds on the foundation established in Basic. Service personnel are given the opportunity to hone their skills and acquire new ones that will allow them to take on specialized roles as they continue their respective tours in the military.

 

s Answer the questions

1. What is basic military training?

2. What services have BMT?

3. What does a person gain in the BMT?

4. Is there BMT for cadets?

5. What is taught during the BMT?

6. Does the training of a serviceman continue after the BMT?

 

> Read, decipher and translate abbreviations

 

NAVEDTRACOM; NMT; BMT; AFB;

 

  N O Translate into Ukrainian

Unleash a young person’s talent and potential; realize their potential; prepare recruits; elements of service; basic tools; perform the roles; tour of duty; discover one’s inner strength; succeed as soldier; transform civilians into sailors; be rewarded with the title of Marine; be transformed into a fully capable Marine; challenging instruction; be thoroughly familiarized with; Air Force history, customs and courtesies; go annually; Law Enforcement; Search and Rescue; Aids to Navigation; Marine & Environmental Safety; Ice Patrol; Recreational Boating Safety; make a rapid transition to military life; establish a foundation for cadet’s basic military skills; organize and conduct physical and recreational training; acquire confidence and self-reliance; build on; formal curriculum;forward “front-line” deployment; fully capable;military parade and retreat ceremonies; pass.

 

  N O Translate into English

Техніка безпеки на воді; створювати основу базових навичок курсанта; стати повноцінним морським піхотинцем; розкрити талант та потенціал особистості; розкрити внутрішню силу; проявити свій потенціал; пошуково-рятувальні операції; перетворювати цивільних на моряків; перебування на військовій службі; патрулювання на льоду; отримувати звання морського піхотинця; основні засоби; основи навігації; організовувати та проводити фізичну підготовку та відпочинок; набувати впевненості в своїх силах; мати успіх у службі; зробити швидкий перехід до військового життя; історія, правила та традиції ВПС; забезпечення правопорядку; елементи військової служби; екологічна безпека моря та навколишнього середовища; детально ознайомитися з; готувати новобранців; відвідувати щорічно; виконувати функції; важке навчання; нарощувати; офіційна програма навчання; розгортання підрозділу до бою; повністю придатний до служби;стройова підготовка; проходити.

ó N O Translate quickly

Вогнева підготовка; “Beast Barracks”; протистояти втомі; “Warrior week”; проходити підготовку; ability to function as a part of a team; виховувати; aboard the training command; набувати цінних навичок; advanced training; вдосконалювати навички; Air Force Basic Military Training; нарощувати на основі чогось; Army Basic Combat Training; готуватися до активного застосування; basic military skills; переносити велике фізичне навантаження; Boot Camp; звання морського піхотинця; Cadet Basic Training; наметове містечко; Coast Guard Training; взаємодія; code of conduct; тактична підготовка; continued professional military development; навчальний план; counseling; контроль; the Crucible; період в 12 тижнів; endurance march; endurance test; первинна медична допомога; field communications; військова підготовка ВМС; footmarch; стрілецька підготовка; force protection; командування первинної бойової підготовки; formal curriculum; новобранець; forward “front-line” deployment; захист від зброї масового ураження; fully capable; позитивна підтримка; in a group situation; справжнє військове середовище; Initial-entry Training; фізична підготовка; intelligence briefing; тактичні вправи.

A Build up your vocabulary

 

recruit

1.а) військ. новобранець, призовник; іст. рекрут

б) новачок; новий учасник, член (товариства, певного соціального інституту)

2) військ. а) набір, призов

б) приток свіжих сил, поповнення свіжими силами

3) а) лагодження, ремонт, відновлення

б) одужання, відновлення (сил, здоров’я, здатності робити щось)

2. v. 1) відновлювати або поповнювати ряди певної організації, класу об’єктів а) військ. укомплектовувати

to recruit mercenaries to serve in the army – набирати найманців для служби в армії

to recruit volunteers for charitable work – набирати добровольців для благодійних робіт

to make recruits (for) – набирати нових людей (до)

to recruit volunteers from friendly countries – набирати добровольців із дружніх країн

2. в) амер. наймати (людей на роботу); набирати (студентів).

 

N Translate at sight

 

Підготовка сержантів і кваліфікованих солдатів здійснюється у навчальних військових частинах (центрах) Збройних Сил України.

Військовослужбовці, які мають вищу освіту, направляються, як правило, до навчальних частин для підготовки сержантів і кваліфіко­ваних солдатів за фахом, спорідненим з їх освітою. Вони також можуть проходити відповідну підготовку у військовій частині і призначатися на посади, споріднені з їх освітою.

Солдати (матроси), які навчаються у навчальних частинах, іменуються курсантами.

Курсантам, які закінчили підготовку в навчальних частинах за програмами підготовки сержантів і склали встановлені іспити, війсь­кове звання молодшого сержанта присвоюється після їх призначення у військових частинах на посади сержантів.

 

O Translate by ear

 

When you arrive at Lackland, you will be referred to as “trainee.” Your reporting statement will be, “Sir/Ma'am, Trainee XXXXX, reports as ordered”. After completion of the 5th week of training, you will be referred to as “Airman”. It's a good idea to rehearse your reporting statement before you arrive. You will be assigned to a “flight,” a group of 30-60 trainees within a “Squadron.” Each flight will have several TI's (Training Instructors) assigned to guide the trainees through BMT.

The first few days (Zero week) will be spent getting haircuts, issuing equipment and clothing, and explaining the basics of dorm life. Most days begin at 0445 (4:45a.m.) and end at 2100 (9:00 p.m.). You will receive three meals per day.

In addition to the specific weekly topics, you will have daily physical conditioning (PC), time for dormitory maintenance, study, and hygiene.

There will be two PC assessments during BMT. The first will be on the weekend after arrival and the second will be during the fourth WOT. You must pass the final assessment in order to pass BMT.

 

Translate in writing

 

All midshipmen begin the four-year program with Plebe Summer, a period designed to turn civilians into midshipmen. Plebe Summer is no gentle easing into the military routine. Soon after entering the gate on Induction Day, you are put into uniform and taught how to salute by the first class midshipmen and officers who lead the plebe indoctrination program. For the next seven weeks, you start your days at dawn with an hour of rigorous exercise and end them long after sunset, wondering how you will make it through the next day. Forget television, leisure time or movies. You will have barely enough hours in the day to finish your assigned plebe tasks.

The frantic, exhausting pace of Plebe Summer leads you somewhere. It gets you ready for your responsibilities when the brigade returns from summer training and the academic year begins. The summer also builds the foundation for the tangible and intangible qualities that make an outstanding naval officer. You learn self-discipline. You learn to organize your time and decide which things are most important. You reach top physical condition. You develop your ability to think clearly under stress and to react quickly when the unexpected comes your way. Any officer who has stood the watch on the bridge of a ship in a storm or landed a jet on the deck of an aircraft carrier at night can tell you the importance of these qualities. Plebe Summer introduces you to the basic how-to’s of the Navy as well. Aboard Naval Academy sailboats, you learn to respect the power of wind and current. In motor boats and yard patrol craft, you learn the basics of seamanship, navigation and boat handling. On the weapons range, you learn how to fire small arms safely and accurately. You also learn why we have high standards of honor, character and morality. And, you begin to develop your own ideas about leadership and the techniques that will make you an effective leader when your turn comes.

 

ó ® Act as an interpreter

 

Чи важка первинна військо­ва підготовка? Yes. Recruit training will be one of the most physically and mentally challenging experiences of your life. But it is not impossible. The sense of accomplishment upon completing training is very rewarding and worth it.
Чи використовується біг на великі дистанції? To begin training, you need to be able to run 1.5 miles in 13 minutes. Developing your running strength is an important part of recruit training. The longest run in recruit training is the five-mile motivation run.
Скільки триває відпочинок новобранця? Recruits are scheduled for eight hours of sleep each night. The only exception is during the 54-hour Crucible test at the end of recruit training, which has scheduled but limited hours of sleep.
Чим відрізняється підготов­ка офіцерів від загальної ПВП?   Training at all levels is designed to make men and women into Marines. Training for enlisted recruits is more mentally oriented. Officer training tends to be more physically demanding and leadership-oriented.
Що Вас чекає по закінченні ПВП?   You will receive some time off! After your time off, you will begin more advanced combat training and basic skills training for your Military Occupational Specialty (MOS).

 

 


Глава 5
Військово-спеціальна підготовка



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-22; просмотров: 227; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.52.212 (0.012 с.)