Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Ірен Роздобудько «Я знаю, що ти знаєш, що я знаю» (2011 р.)

Поиск

Кiнець березня був схожий на початок сiчня – пронизливий вiтер, сльота, обважнiлi сирi хмари, що низько провисали над мiстом без жодної обнадiйливої шпарини, в яку могло б зазирнути сонце, пiд ногами хлюпотiло сiре брудне мiсиво. Щоранку його педантично згрiбали, вивозили кудись за мiсто, але щовечора знову падав мокрий снiг i мiстечко перетворювалась на тарiлку з пiдгорiлою манною кашею.

Ноги вгрузали в неї i промокали до кiсток. Автобуси не ходили.

Хоча, якi автобуси? У цьому мiстi їх не було – всi пересувалися на власних авто.

Проминувши кiлька кварталiв, Тетяна вийшла на центральну вулицю i пiшла повiльнiше, вiдчуваючи, як чоботи поволi наповнюються водою. Це було неприємно, нiби йдеш у паперовому взуттi. Ще мить – розповзеться i доведеться мiсити мокрий снiг босонiж

Не вистачало ще захворiти!

Кав'ярнi були майже порожнi – жителі цього мiстечка засинали рано або сидiли по нiчних клубах. Лише Макдональдз свiтився, мов китайський лiхтарик. У ньому товклася молодь.

Вправа. Напишіть твір-роздум на тему «Як би я покращив(ла) мовну ситуацію в Україні».

 

Вправа. Назвіть класифікації наслідків інтерференції. Доберіть до них конкретні приклади.

 

Завдання для самостійної роботи:

Вправа 3. Проведіть дослідження з розвитку стилів мови. Спробуйте знайти оригінальні тексти часів формування стилів.

Вправа 1. ІІ. Знайдіть відповідники до поданих уривків (раннього періоду)(див. вище Вправа 1. І.), адаптовані до сучасної мови. Порівняйте, як змінилася мова. Які реалії та яка лексика вказують на часовий проміжок?

Рекомендована література:

1.Бабич Н. Д. Практична стилістика і культура української мови: навч. посіб./ Н. Д. Бабич. – Львів: Світ, 2003. – 432 с.

2.Волкотруб Г.Й. Практична стилістика української мови: навч. посібник / Г.Й. Волкотруб. — Тернопіль: Видавництво «Підручники і посібники», 2008. —256 с.

3.Єрмоленко С. Я. Нариси з української словесності (стилістика та культура мови) / С. Я. Єрмоленко; Ін-т укр. мови НАН України. - К.: Довіра, 1999. - 431 c.

4.Зарицкий М.С. Стилістика сучасної української мови: Навч. посібник / М. С. Зарицький. – К.: Парламентське видавництво, 2001. – 156 с.

5.Капелюшний А.О. Стилістика й редагування: Практичний словник-довідник журналіста / А.О. Капелюшний. — Львів: ПАІС, 2002. — 576 с.

6.Климова К.Я., Романюк П.Ф. Практична стилістика сучасної української мови: Навч. посібник для студентів ВНЗ ІІІ – ІV рівнів акредитації та викладачів-словесників закладів освіти/ К. Я. Климова. – Житомир: Вид-во ЖДУ ім. І. Франка, 2005. – 144 с.

7.Коваль А. П. Практична стилістика сучасної української мови/ А. П. Коваль. — К.: Вид-во КДУ, 1978. – 258 с.

8.Мацько Л. I. Стилістика української мови/ Л. І. Мацько, О. М. Сидоренко, О. М. Мацько. — К.: Вища школа, 2003. – 464 с.

9.Пилинський М. М. Мовна норма і стиль/ М. М. Пилинський. — К.: Наукова думка, 1976. – 286 с.

10.Цимбал Н.А. Норма і стилі сучасної української літературної мови: Навчальний посібник. - Умань, ФОП Жовтий О.О.,2014. – 220с.

11.Чабаненко В.А. Стилістика експресивних засобів українська мови: Монографія/ В. А. Чабаненко. - Запоріжжя: ЗДУ, 2002. - 351 с.

12Чередниченко І. Г. Нариси з загальної стилістики сучасної україн­ської мови/ І. Г. Чередниченко. — К.: Радянська школа, 1962. – 494 с.

 

Практичне заняття № 4 Мовна норма, її кодифікація.

План.

1. Мовна норма, її типи.

2. Принципи кодифікації мовних норм.

Запитання для обговорення:

1. Дайте визначення поняття норма літературної мови.

2. Назвіть ознаки мовної норми.

3. Поясніть, як співвідносяться поняття літературна мова і мовна норма.

4. З’ясуйте, яким чином виявляються критерії літературної норми.

5. Проаналізуйте прояви у мовленні явищ пуризму та антинормалізаторства.

6. Проаналізуйте сучасні проблеми кодифікації і дотримання мовних норм.

 

Завдання для самостійної роботи:

Завдання 18. Самостійно доберіть приклади для ілюстрування всіх типів мовних норм (фонетичних, орфографічних, пунктуаційних, лексичних, граматичних, стилістичних).

Завдання 19. Доберіть по 10 прикладів імперативних та диспозитивних мовних норм.

Рекомендована література:

1.Бабич Н. Д. Практична стилістика і культура української мови: навч. посіб./ Н. Д. Бабич. – Львів: Світ, 2003. – 432 с.

2.Волкотруб Г.Й. Практична стилістика української мови: навч. посібник / Г.Й. Волкотруб. — Тернопіль: Видавництво «Підручники і посібники», 2008. —256 с.

3.Єрмоленко С. Я. Нариси з української словесності (стилістика та культура мови) / С. Я. Єрмоленко; Ін-т укр. мови НАН України. - К.: Довіра, 1999. - 431 c.

4.Зарицкий М.С. Стилістика сучасної української мови: Навч. посібник / М. С. Зарицький. – К.: Парламентське видавництво, 2001. – 156 с.

5.Капелюшний А.О. Стилістика й редагування: Практичний словник-довідник журналіста / А.О. Капелюшний. — Львів: ПАІС, 2002. — 576 с.

6.Климова К.Я., Романюк П.Ф. Практична стилістика сучасної української мови: Навч. посібник для студентів ВНЗ ІІІ – ІV рівнів акредитації та викладачів-словесників закладів освіти/ К. Я. Климова. – Житомир: Вид-во ЖДУ ім. І. Франка, 2005. – 144 с.

7.Коваль А. П. Практична стилістика сучасної української мови/ А. П. Коваль. — К.: Вид-во КДУ, 1978. – 258 с.

8.Мацько Л. I. Стилістика української мови/ Л. І. Мацько, О. М. Сидоренко, О. М. Мацько. — К.: Вища школа, 2003. – 464 с.

9.Пилинський М. М. Мовна норма і стиль/ М. М. Пилинський. — К.: Наукова думка, 1976. – 286 с.

10.Цимбал Н.А. Норма і стилі сучасної української літературної мови: Навчальний посібник. - Умань, ФОП Жовтий О.О.,2014. – 220с.

11.Чабаненко В.А. Стилістика експресивних засобів українська мови: Монографія/ В. А. Чабаненко. - Запоріжжя: ЗДУ, 2002. - 351 с.

12.Чередниченко І. Г. Нариси з загальної стилістики сучасної україн­ської мови/ І. Г. Чередниченко. — К.: Радянська школа, 1962. – 494 с.

 

Тема 3. Нормативно-стилістичні ресурси української мови (лексикологія, фонетика)

 

Практичне заняття № 5. Лексико-стилістичні ресурси української мови

План.

1. Стилістична диференціація словникового складу української мови

2. Фразеологічні конструкції і сталі словосполучення в стилістичній системі української мови

3. Лексична синоніміка української мови

4. Омонімія української мови

5. Антоніми

6. Метафоризація мови і художньо-зображувальні функції метафор

7. Архаїзми і неологізми та їх стилістичне використання

Вправа 24. Прочитайте речення. Визначте функціонально-стилістичні особливості виділених слів.

1. Тягніть разом! В кожного забродчика була дерев'яна ляма. Вона обіймала широкою плисковатою дугою стан, а її кінці були стягнуті спереду ремінцями; ремінці застібались дерев'яною цуркою; до ремінців коло пояса були прив'язані ремінні паски з дерев'яними довбишками на кінці. Ці ремінні паски з довбишками на кінці звуться живцями. Забродчики закидали на товсту кодолу свої живці; живці обвивались кругом кодоли, як гадюки, і ніби всисались в неї, мов п'явки, а довбишки не давали їм розкручуватись» (І. Нечуй-Левицький).

2. То це у вас на камбузі, товаришу Біленький, зберігається такий охайний посуд? — запитав він, указуючи на чайник (Д. Ткач).

3. У твоїх вікнах, на службі, ще світилося... — Баланс підбивали. Морока та й годі... (В. Кучер).

4. Так ми з кумом, як стій, з кислиці у піке. Кум таки приземлився, хоч і скапотував, а я з піке — в штопор (О. Вишня).

5. Молот з гуркотом м'яв і бив покірливу м'яку крицю, чавив у смужки, розкочував у довгі циліндричні болванки (З. Тулуб).

6. Він.. заглянув на камбуз, де матроси під керівництвом низенького товстого кока чистили картоплю (Д. Ткач).

7. Що може бути миліше, як по довгому дню косовиці повертати на заході сонця з веселого лугу додому(О. Довженко).

8. Він розумів, що шахта — це складний організм, а кожен забій має свої особливості (Д. Ткач).

9. Він жив у флігельку нашого дідуся, бігав по гранки в редакцію, чистив з дідусем садок (О. Іваненко).

Вправа 27. З’єднайте слова так, щоб утворились фразеологізми. Розкрийте зміст фразеологізмів.

накивати раків
втерти гав
прегнути байдики
облизати облизня
прикусити з колії
пекти глек
ловити маку
втерти на шию
бити палицю
розбити Яік мак
піймати пятами
вибити голову
сісти носа
сушити язика
цвісти макогон

 

Вправа 28. Перепишіть речення, вставляючи замість крапок потрібні фразеологізми.

1. Матір поважав, а стара гляділа й пильнувала його …. (М. Вовчок). 2. Сиверяни впевнилися, що пан Бжеський людина розумна й хазяйновита і що з ним можна …. (А. Головко). 3. Горобчик миттю як схопиться, полетів …, десь у гущавину заховавсь та там і проспав аж до самого ранку (Л.Українка). 4. Потрібна мені ваша Окунівка, …! – презирливо фиркнув Левко. (М. Стельмах). 5. Парубок на все село: гарний, хоч …, жвавий, веселий і роботящий. (М. Вовчок). 6. Вони сіли вечеряти на призьбі. Місяць уже високо підбився вгору, і було ясно, …. (Б. Грінченко). 7. Правда, Меланія стрималася, але червоні лапчасті плями на шиї свідчили про те, що … у неї …. (І. Вільде). 8. А ви, ви звідки, молодці? У вас ще …. (О. Олесь). 9. Невже Мартоха забула, який ниньки день святковий, невже спить … чи по сусідах повіялась? (Є. Гуцало). 10. Майдан весь заставлений возами так, що й …. (І.Нечуй-Левицький).

Довідка: мов зайцеві бубон; губи в молоці;курці ніде клюнути; хоч із лиця воду пити; світ за очі; хоч голки збирай; більш ніж ока в лобі; без задніх ніг;варити кашу; всередині все кипит.

Вправа 30. Поясніть, у чому полягає подібність/відмінність значень поданих слів. Складіть з ними речення, проаналізуйте їх стилістичне забарвлення.

1. Безмежний, безкраїй, безкрайній; безконечний; безбережний, безберегий; безмірний, незмірний;неосяжний, неоглядний, неозорий; безмірний; безграничний.

2. Плакати; ридати; голосити, заводити, тужити; ревіти; рюмсати, хлипати; пхикати.

3. Силкуватися; намагатися, старатися; натужуватися, напружуватися.

4. Твердий; цупкий, тугий; черствий; кріпкий, міцний; сталий.

5. Спустошувати; пустошити, знищувати; нищити; розоряти; плюндрувати.

6. Видатний — визначний, значний; знатний; видний; знаменний.

6.

Вправа 31. Доберіть до іншомовних слів власне українські відповідники. Визначте сферу функціонування слів-синонімів.

Аргумент, експеримент, компенсація, стимул, анархія, аргумент, генеральний, дефект, екстраординарний, конвенція, прерогатива, пріоритет, реєструвати, репродукувати, симптом, кастинг, деградація, директива, експлуатація, екстренний, інвестиція, консерватизм, легітимний, менеджмент, менеджер, прайс-лист, референт.

Вправа 33. У котрій парі речень виділені слова є повними омонімами?

1. Мав він ще одну рису, яку навіть трудно було йому приписати, дивлячись на його вайлувату, ліниву у всіх рухах постать: вм і ння надзвичайно швидко, майже блискавично переходити від млявого, сонного стану до.. зібраного (Г. Тютюнник). От робота вже й скінчена. Швачка встала, випростала свій зігнутий стан (Л. Українка). 2. В саду стежки були висипані морським грубим піском (Л. Українка). Чулася дрібна жіноча річ, груба чоловіча мова (П. Мирний). 3. Пам'ятаю, вишні доспівали, наливались сонцем у саду (В. Сосюра). Вони тихо доспівали пісню (В. Сосюра). 4. Де ж твої горді речі? Пам’ятаєш, як ти казала, що будеш завжди вільна й одважна? (Л. Українка). В кафе прекрасний майстер на поганенькій скрипці грав надзвичайні речі (В. Собко). 5. Гість лави не засидить, ліжка не залежить (Нар. тв.). Я сидів, наче на лаві обвинувачених (Л. Українка). 6. Еней був парубок моторний (І. Котляревський). То йшов моторний човен (М. Трублаїні). 7. Я люблю наш край веселий (І. Муратов). Хата була третя од кінця й стояла край вишневого садочка (І. Нечуй-Левицький). 8. Здається мені, що я серед тиші ловлю останні кроки життя (Ю. Яновський). Недаром кажуть: для босого й два кроки – верста (І. Муратов). 9. Догоряють поліна в печі, Попеліє червоная грань (І. Франко). Обернувшись назад і глянувши на небо, вона побачила червоні, як грань, хмари (М. Коцюбинський). 10. Я пасток на тебе не наставляла (Л. Українка). Старий батько іде рядом, наставляє сина (Т. Шевченко).

 

Вправа 34. Поясніть лексичні значення омонімів.

Дорога – дорога, балака – балка, жати – жати, ласка – ласка, мати – мати, лист – лист, термін –термін, орган – орган, пара – пара, тріска – тріска, запал –запал,колос – колос, мала – мала, ключ – ключ, лупа – лупа, ніж – ніж, обід – обід.

Вправа 36. Прочитайте текст. Знайдіть антоніми. Яку роль відіграють ці мовні засоби в реалізації теми й ідеї наведеного уривка.

Люди, від природи не наділені силою перевищувати самих себе, охоче підкоряються автоматизмові часу, і тоді запановують настрої жити лише нинішньою хвилиною, пливти за течією, покладатися лише на власні зусилля, забуваючи про корені, не зазираючи до верховіть. Тоді думати про життя своє боязко, бо схоплюєш лише кінцівку, лише найближче, все попереднє тоне в цілих океанах подій, яких ні уявити, ні перелічити, і такий чоловік мовби й не жив, а лише присутній нині при розв’язці власного життя. Все вже сталося ніби за межами його досвідчень: любов, ненависть, мужність, страждання, зради, дружба, витривалість. І не розуміють люди, що, повертаючись до самого себе, прагнеш знов дорівнятися собі в хвилини найвищих злетів і відчуваєш щоразу, як це болісно тяжко, а то й взагалі неможливо. Так ідеш уперед, вічно повертаючись назад, відбігаючи, щоб розігнатися, як малий хлопчик, щоб перестрибнути калюжку, або й світовий чемпіон, який, перш ніж здійснити стрибок за червоний прапорець світового рекорду, відходить назад для розбігу.

(П.Загребельний)

Вправа 37. Прочитайте прислів’я. Випишіть антоніми. З’ясуйте їх стилістичну роль. Випишіть речення з прихованим протиставленням і поясніть їх смисл. Поясніть значення прислів’їв.

1. З самого початку думай, який буде кінець. 2. Краще смерть на полі, ніж життя в неволі. 3. Ситий голодного не розуміє, старий – молодого, багатий – бідного. 4. Краще гірка правда, ніж солодка брехня. 5. Шануй старих — молоді тебе пошанують. 6. Багатство до часу, а злидні довіку. 7. Літній день за зимовий місяць. 8. Брехня на столі, а правда під порогом. 9. Білі ручки чорної роботи не люблять. 10. Де багато слів, там мало діла. 11. Хто не зазнав біди, той не знає і щастя. 12. Язиком густо, а на ділі пусто. 13. Велика риба маленьку цілою ковтає. 14. Добре довго пам’ятається, а зло ще довше. 15. Сказати легко, та зробити важко.

Вправа 39. Випишіть із наведених уривків поезії Олександра Олеся метафори.
1. Сміються, плачуть солов'ї
І б'ють піснями в груди:
«Цілуй, цілуй, цілуй її —
Знов молодість не буде» («Чари ночі»)

2. І марили айстри в розкішнім півсні
Про трави шовкові, про сонячні дні,—
І в мріях ввижалась їм казка ясна,
Де квіти не в'януть, де вічна весна. («Айстри»)

3. О, не дивуйся, що стільки зір на небі
Й така прозора ночі срібна мла,—
Ця ніч ясна вбиралася для тебе,
Для тебе й срібло розлила («Любов»)

Вправа 41. До видів метонімії доберіть приклади із довідки.
1. Назва матеріалу замінює назву речі. 2. Назва предмета замінює те, що в ньому вміщується. 3. Назва властивості замість її носія. 4. Прізвище автора замінює його твори. 5. Назва країни чи місцевості замінює народ, що там проживає. 6. Назва знаряддя дії замінює саму дію. 7. Назва предмета замінює час його вияву. 8. Назва предмета замінює найменування часового проміжку.

Довідка: всю дорогу не замовкав гамір; всю подорож я думав лише про рідну домівку; чекати до нових віників; любити до могили; перо Остапа Вишні висміює недоліки; там розмовляють кулі та вогонь; Харків зустрічав своїх побратимів; Україна відновлюється; слухати Лисенка; читати Загребельного; відвага мед п'є; радість ввійшла в дім; клас працює; зал аплодує; випив келих на полиці стоїть кришталь; їсти із срібла та золота.

Вправа 43. Випишіть архаїзми з поданих груп слів і вкажіть їх лексичне значення

1. Влада, груша, перст, уста, рать, життя. 2. Замок, метал, ґрунт, сіль, шлях, дуже. 3. Бояриня, наймичка, товариш, танк, мавпа, кріт. 4. Кайдани, челядь, виделка, сестра, очіпок, волость. 5. Покоління, студент, грузин, фотографія, гроші, шеф. 6. Гущавина, боярин, перепілка, пристав, гривна, лук. 7. Постоли, наймичка, острів, правда, таксі, віз. 8. Кріпак, знак, мистецтво, бояриня, трава, людина. 9. Дуб, фінанси, кошти, дріт, щедрість, пісня.10. Уперше, сцена, думка, життя, комфорт, цегла.11. Кордон, загін, лейтенант, осавул, кольчуга, риба. 12. Швидко, каша, борошно, бійка, боятися, п’ять.

Вправа 46. Прокоментуйте письмово висловлювання письменника Фелікса Кривіна «Архаїзми — це слова, які забули про те, що колись вони були неологізмами», проілюструвавши власними прикладами.

Завдання для самостійної роботи:

Вправа 26. Доберіть з художньої літератури зразки стилістичної диференціації словникового складу української мови.

Вправа 42. Доберіть по 5 прикладів «мертвих» та «живих» метафор із художньої літератури. Вкажіть авторів.

Вправа 45. Складіть 10 речень, використовуючи спортивні та технологічні неологізми останніх 20 років. За потреби скористайтесь словником неологізмів.

Рекомендована література:

1.Бабич Н. Д. Практична стилістика і культура української мови: навч. посіб./ Н. Д. Бабич. – Львів: Світ, 2003. – 432 с.

2.Волкотруб Г.Й. Практична стилістика української мови: навч. посібник / Г.Й. Волкотруб. — Тернопіль: Видавництво «Підручники і посібники», 2008. —256 с.

3.Єрмоленко С. Я. Нариси з української словесності (стилістика та культура мови) / С. Я. Єрмоленко; Ін-т укр. мови НАН України. - К.: Довіра, 1999. - 431 c.

4.Зарицкий М.С. Стилістика сучасної української мови: Навч. посібник / М. С. Зарицький. – К.: Парламентське видавництво, 2001. – 156 с.

5.Капелюшний А.О. Стилістика й редагування: Практичний словник-довідник журналіста / А.О. Капелюшний. — Львів: ПАІС, 2002. — 576 с.

6.Климова К.Я., Романюк П.Ф. Практична стилістика сучасної української мови: Навч. посібник для студентів ВНЗ ІІІ – ІV рівнів акредитації та викладачів-словесників закладів освіти/ К. Я. Климова. – Житомир: Вид-во ЖДУ ім. І. Франка, 2005. – 144 с.

7.Коваль А. П. Практична стилістика сучасної української мови/ А. П. Коваль. — К.: Вид-во КДУ, 1978. – 258 с.

8.Мацько Л. I. Стилістика української мови/ Л. І. Мацько, О. М. Сидоренко, О. М. Мацько. — К.: Вища школа, 2003. – 464 с.

9.Пилинський М. М. Мовна норма і стиль/ М. М. Пилинський. — К.: Наукова думка, 1976. – 286 с.

10.Цимбал Н.А. Норма і стилі сучасної української літературної мови: Навчальний посібник. - Умань, ФОП Жовтий О.О.,2014. – 220с.

11.Чабаненко В.А. Стилістика експресивних засобів українська мови: Монографія/ В. А. Чабаненко. - Запоріжжя: ЗДУ, 2002. - 351 с.

12.Чередниченко І. Г. Нариси з загальної стилістики сучасної україн­ської мови/ І. Г. Чередниченко. — К.: Радянська школа, 1962. – 494 с.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-21; просмотров: 234; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.10.104 (0.014 с.)