Мы поможем в написании ваших работ!
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
|
Перечень и предельные сроки перевозки прочих скоропортящихся грузов, сут
Наименование груза
| Летний период
| Переходный период
| Зимний период
| в рефрижераторных вагонах
| в крытых вагонах, кроме июня, июля, августа
| в рефрижераторных вагонах
| в
крытых вагонах
| в рефрижераторных
вагонах
| с охлаждением
| без охлаждения
| с охлаждением
| без охлаждения
| с охлаждением или отоплением
| без охлаждения или отопления
| 1. Консервы мясорастительные в жестяных и стеклянных банках
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Консервы мясные пастеризованные (ветчина, бекон копчёный)
|
| –
| –
|
|
| –
|
|
| 3. Консервы рыбные и крабовые, кроме печени из различных рыб и пресервов
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Консервы из печени рыб
|
|
|
|
|
|
|
|
| Продолжение табл. Л.5
Наименование груза
| Летний период
| Переходный период
| Зимний период
| в рефрижераторных вагонах
| в крытых вагонах, кроме июня, июля, августа
| в рефрижераторных вагонах
| в
крытых вагонах
| В рефрижераторных
вагонах
| с охлаждением
| без охлаждения
| с охлаждением
| без охлаждения
| с охлаждением или отоплением
| без охлаждения или отопления
| 5. Пресервы всякие, сельдь баночного посола
|
| –
| –
|
| –
| –
|
|
| 6. Продукты томатные:
в стеклянных и металлических банках (соус томатный стерилизованный, сок томатный концентрированный, пастеризованный, томаты стерилизованные натуральные целые и очищенные, паста томатная)
в бочках (паста и пюре томатные)
в полимерной таре (соусы и паста концентрированная)
|
|
|
–
|
|
|
|
|
| 7. Овощи солёные, капуста квашеная, солёные и маринованные грибы, арбузы и дыни солёные, плоды и ягоды мочёные, фрукты маринованные пюре и соки сульфитированные в бочках
|
|
| –
|
|
|
|
|
| 8. Консервы молочные (сгущённое молоко, молоко и сливки с сахаром, какао и кофе со сгущенным молоком и сахаром; молоко сгущенное стерилизованное в банках)
|
|
|
|
|
|
|
|
| Продолжение табл. Л.5
Наименование груза
| Летний период
| Переходный период
| Зимний период
| в рефрижераторных вагонах
| в крытых вагонах, кроме июня, июля, августа
| в рефрижераторных вагонах
| в
крытых вагонах
| в рефрижераторных
вагонах
| с охлаждением
| без охлаждения
| с охлаждением
| без охлаждения
| с охлаждением или отоплением
| без охлаждения или отопления
| 9. Консервы овощные и соусы, кроме поименованных выше
|
|
|
|
|
|
|
|
| 10. Плодовая и ягодная консервированная продукция герметически укупоренная (пюре и соки с мякотью для детского питания, компоты, джемы, варенье, конфитюры, повидло, плоды и ягоды протёртые с сахаром, соки плодовые и ягодные пастеризованные, сиропы и нектары в упаковке ТБА, стеклянной упаковке и металлических банках)
|
|
|
|
|
|
|
|
| 11. Соки мандариновый и апельсиновый натуральные и с сахаром; соки плодовые и ягодные непастеризованные
|
|
| –
|
|
| –
|
|
| 12. Сок лимонный натуральный
|
|
| –
|
|
| –
|
|
| 13. Сок виноградный натуральный
|
|
| –
|
|
| –
|
|
| 14. Дрожжи хлебопекарные, прессованные, вырабатываемые:
специализированными заводами
спиртовыми заводами
|
|
–
–
|
–
–
|
|
–
–
|
–
–
|
|
–
–
| 15. Пиво пастеризованное
|
|
|
|
|
|
|
|
| Окончание табл. Л.5
Наименование груза
| Летний период
| Переходный период
| Зимний период
| в рефрижераторных вагонах
| в крытых вагонах, кроме июня, июля, августа
| в рефрижераторных вагонах
| в
крытых вагонах
| в рефрижераторных
вагонах
| с охлаждением
| без охлаждения
| с охлаждением
| без охлаждения
| с охлаждением или отоплением
| без охлаждения или отопления
| 16. Воды минеральные, напитки безалкогольные и слабоалкогольные, в том числе газированные
|
|
|
|
|
|
|
|
| 17. Вина (кроме шампанского, игристых и шипучих) в бутылках:
виноградные сухие
виноградные и плодово-ягодные полусухие
полусладкие и креплёные
|
|
|
–
|
|
|
|
|
| 19. Шампанское, вина шипучие и игристые
|
|
| –
|
|
| –
|
|
| 20. Биопрепараты
|
| –
| –
|
| –
| –
|
| –
| Примечания.
1. Не допускается перевозка в крытых вагонах воды минеральной и пива в стеклотаре в переходный период года при отрицательной температуре наружного воздуха.
2. Консервы мясные (тушёнка) в жестяных и стеклянных банках в течение всего года допускается перевозить в крытых вагонах.
3. Перевозка виноматериалов наливом в цистернах производится в соответствии с п. 7.4 Правил.
4. Прочерки означают, что в данном случае перевозка не допускается.
Таблица Л.6
Перечень и предельные сроки перевозки скоропортящихся и продовольственных грузов в универсальных вагонах-термосах, сут
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 1. Мясо всех видов животных и птиц замороженное
|
|
|
| 2. Колбасы:
полукопчёные
сырокопчёные
|
|
|
| 3. Рыба, сельдь и рыбное филе замороженные
|
|
|
| 4. Рыба холодного копчения
|
|
|
| 5. Рыба солёная и сельди с любым содержанием соли
|
|
|
| 6. Масло коровье:
сливочное
топлёное
|
|
|
| 7. Маргариновая продукция, саломас, жиры и сало животное
|
|
|
| 8. Сыры:
сычужные твёрдые
плавленые и рассольные
|
|
|
| 9. Пиво:
пастеризованное
непастеризованное
|
|
|
| 10. Мясные консервы, кроме ветчины
|
|
|
| 11. Консервы рыбные и крабовые (кроме пресервов и печени тресковых рыб)
|
|
|
| 12. Консервы из печени рыб
|
|
|
| 13. Пресервы всякие, сельдь баночного посола
|
|
|
| 14. Консервы овощные и фруктово-ягодные
|
|
|
| 15. Консервы молочные
|
|
|
| 16. Овощи солёные и маринованные, фрукты маринованные и мочёные в бочках
|
|
|
| 17. Соки овощные и фруктово-ягодные:
пастеризованные
непастеризованные
|
|
|
| 18. Соки из цитрусовых плодов:
мандариновые и апельсиновые
лимонные
|
|
|
|
Окончание табл. Л.6
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 19. Вода минеральная
|
|
|
| 20. Вина виноградные и плодово-ягодные
|
|
|
| 21. Напитки безалкогольные
|
|
|
| 22. Шампанское пастеризованное
|
|
|
| 23. Водка, коньяк и другие крепкие напитки в закрытой таре
|
|
|
|
Таблица Л.7
Перечень и предельные сроки перевозки скоропортящихся и продовольственных грузов в ИВ-термосах, сут
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 1. Мясо всех видов животных и птиц замороженное
|
|
|
| 2. Колбасы:
полукопчёные
сырокопчёные
|
|
|
| 3. Рыба и рыбное филе замороженные
|
|
|
| 4. Рыба холодного копчения
|
|
|
| 5. Рыба и сельдь солёные:
крепко-солёные (солёностью более 14 %)
среднесолёные (солёностью от 10 до 14 %)
слабосолёные (солёностью от 6 до 10 %)
|
–
|
|
| 6. Рыба вяленая
|
|
|
| 7. Масло коровье:
сливочное нефасованное
топлёное в герметичной упаковке
|
|
|
| 8. Сыры:
сычужные твёрдые
плавленые
|
|
|
| 9. Молоко в упаковке ТБА стерилизованное
|
|
|
| 10. Жиры кондитерские, хлебопекарные и кулинарные застывшие (твёрдые):
фасованные
нефасованные (монолитом)
|
|
|
| 11. Маргарин твёрдый:
фасованный
нефасованный (монолитом)
|
–
|
|
|
Продолжение табл. Л.7
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 12. Консервы рыбные и крабовые (кроме пресервов)
|
|
|
| 13. Консервы:
овощные
фруктово-ягодные
|
|
|
| 14. Мясные консервы, кроме ветчины в банках
|
|
|
| 15. Консервы молочные:
без сахара
с сахаром
|
|
|
| 16. Соки овощные и плодово-ягодные стерилизованные в упаковке:
стеклянной и жестяной
ТБА
|
|
|
| 17. Овощи солёные и квашеные, солёные и маринованные грибы, плоды и ягоды мочёные, фрукты маринованные в бочках
| –
|
|
| 18. Пиво пастеризованное со стабилизатором в упаковке:
стеклянной
жестяной и полимерной
|
|
|
| 19. Вода минеральная газированная, напитки безалкогольные и слабоалкогольные газированные в упаковке:
стеклянной
жестяной и полимерной
|
|
|
| 20. Вина виноградные сухие
|
|
|
| 21. Вина виноградные и плодово-ягодные креплёные
|
|
|
| 22. Вина десертные
|
|
|
| 23. Водка, коньяк и другие крепкие напитки в закрытой таре
|
|
|
| 24. Изделия кондитерские сахаристые и кондитерские мучные
|
|
|
| 25. Продовольственные грузы (мука, сахар, крупы, масло растительное и т. п.)
| БО
|
Таблица Л.8
Перечень и предельные сроки, сут, нахождения скоропортящихся и продовольственных грузов в крупнотоннажных контейнерах-термосах длиной 20, 40 и 45 футов
(от приёма к погрузке до выдачи грузополучателю)
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 1. Мясо всех видов, замороженное в блоках, кроме мяса птицы домашней механической обвалки
|
|
|
| 2. Птица домашняя механической обвалки
|
|
|
| 3. Кролики, птица битая, дичь в оперении
|
|
|
| 4. Колбасы: полукопчёные, сырокопчёные и варёно-копчёные, мясокопчёности:
в деревянных ящиках
в картонных ящиках
|
|
|
| 5. Рыба, в том числе сельдь, замороженная
|
|
|
| 6. Филе рыбное замороженное
|
|
|
| 7. Рыба холодного копчения и балычные изделия в деревянных ящиках:
|
|
|
| 8. Рыба и сельдь солёные (отжатые) в деревянных ящиках
|
|
|
| 9. Рыба вяленая в картонных ящиках
|
|
|
| 10. Жиры кондитерские, хлебопекарные и кулинарные застывшие (твёрдые)
|
|
|
| 11. Маргарин твёрдый (фасованный и нефасованный)
|
|
|
| 12. Масло коровье: сливочное в картонных ящиках и топлёное в герметичной упаковке, уложенное в картонные ящики
|
|
|
| 13. Сыры: сычужные:
твёрдые в дощатых ящиках и барабанах
плавленые фасованные, мягкие и рассольные в герметичной упаковке, уложенные в картонные ящики
|
|
|
| 14. Молоко стерилизованное в пакетах ТБА, уложенных в картонные ящики
|
|
|
| 15. Продукты йогуртные терминированные
|
|
|
| 16. Майонез высококалорийный в упаковке:
стеклянной
полимерной
|
|
|
| 17. Соки стерилизованные в пакетах ТБА, уложенных в картонные ящики
|
|
|
| Продолжение табл. Л.8
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 18. Пиво пастеризованное:
в стеклянных бутылках, сформированных в блоки на картонных поддонах и обтянутых термоусадочной плёнкой
в стеклянных бутылках, уложенных в картонные ящики без сепарации
в ПЭТ-бутылках, упакованных в блоки на картонных поддонах и обтянутых термоусадочной плёнкой
|
|
|
| 19. Вода минеральная газированная, напитки безалкогольные и слабоалкогольные газированные:
в стеклянных бутылках, сформированных в блоки на картонных поддонах и обтянутых термоусадочной плёнкой
в ПЭТ-бутылках, упакованных в блоки на картонных поддонах и обтянутых термоусадочной плёнкой
|
|
|
| 20. Вина виноградные и плодово-ягодные сухие, полусухие, полусладкие, сладкие и креплёные:
в стеклянных бутылках, уложенных в картонные ящики без сепарации
в пакетах ТБА, уложенных в картонные ящики
|
|
|
| 21. Коньяк, водка и другие крепкие напитки в закрытой таре
|
|
|
| 22. Консервы мясные и мясорастительные, кроме ветчины в банках, в жестяной упаковке, уложенные в картонные ящики
|
|
|
| 23. Консервы рыбные и сельдь баночного посола в жестяной упаковке, уложенные в картонные ящики
|
|
|
| 24. Консервы овощные и фруктово-ягодные:
в жестяной упаковке, уложенные в картонные ящики
в стеклянной упаковке, уложенные в картонные ящики
|
|
|
| 25. Консервы молочные в жестяной упаковке, уложенные в картонные ящики
|
|
|
| 26. Овощи солёные и маринованные, фрукты маринованные и мочёные в бочках
|
|
|
| Окончание табл. Л.8
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 27 Кондитерские изделия (печенье, конфеты, вафли, халва), кроме шоколадных
|
|
|
| 28. Продовольственные грузы (масло растительное, сухие пищевые концентраты, мед, продукты сублимационной сушки в герметичной упаковке и др.)
|
|
|
| 29. Шоколад, шоколадные конфеты
|
|
|
|
Примечания.
1. Предельные сроки нахождения скоропортящихся грузов в контейнерах-термосах определены:
– в летний период времени при расчётной температуре наружного воздуха 27 °С для всех грузов;
– в переходный период при расчётной температуре наружного воздуха 11 °С для всех грузов;
– в зимний период при расчётной температуре наружного воздуха:
а) минус 25 °С для грузов, не допускающих подморозки;
б) минус 3 °С для замороженных грузов.
2. Предельные сроки нахождения в контейнерах-термосах скоропортящихся грузов, поименованных в пунктах 1–6, 10– 12 таблицы Л.8, определены с учётом дозагрузки сухого льда на верхний ряд груза во время погрузки в количестве, указанном в таблице Л.10. При погрузке других грузов осуществляется наддув в грузовое помещение контейнера-термоса воздуха, имеющего температуру хранения продукта.
3. Для скоропортящихся грузов, допускающих в зимний период неограниченное понижение температуры, а также, если в переходный период пределы допускаемых изменений температуры груза совпадают с расчётной температурой наружного воздуха (11 °С), предельный срок нахождения груза в контейнере-термосе ограничивается минимальным сроком годности продукта, при котором груз допускается к перевозке в контейнерах-термосах (2 мес., т. е. 60 сут). Аналогично ограничивается предельный срок доставки грузов, расчётное значение которого превышает 60 суток.
Таблица Л.9
Перечень и предельные сроки перевозки скоропортящихся и продовольственных грузов в универсальных контейнерах, сут
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 1. Клюква, брусника замороженные
| –
| –
|
| 2. Картофель поздний, тыква, лук репчатый, арбузы, свёкла столовая
| –
|
| –
| 3. Масло коровье топлёное в герметичной упаковке
| –
|
|
| 4. Консервы мясорастительные в банках стеклянных вместимостью не более 1 л и в жестяных
|
|
|
| 5. Консервы мясные в любой упаковке
|
|
|
| 6. Консервы рыбные, кроме печени тресковых рыб и пресервов:
в масле
в собственном соку
|
|
|
–
–
| 7. Консервы печени тресковых рыб
|
|
|
| 8. Консервы овощные:
томат-паста:
в жестяных банках
бочках
соки томатные сульфитированные, огурцы солёные и маринованные, помидоры, арбузы, дыни солёные, грибы солёные и маринованные, прочие овощные маринады в бочках
|
|
|
| 9. Масло растительное: в стеклянных банках и бутылках вместимостью не более 1 л, полимерных ПЭТ-бутылках вместимостью не более 2 л, металлических бочках массой не более 200 кг
в стеклянных банках вместимостью не более 3 л
|
|
|
| 10. Консервы молочные: сгущенное молоко и сливки с сахаром, какао, кофе со сгущенным молоком и сахаром
молоко сгущенное без сахара
|
|
|
|
Продолжение табл. Л.9
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 11. Консервы овощные и соусы, кроме поименованных выше
|
|
| –
| 12. Консервы фруктово-ягодные:
повидло и джем, жидкие в бочках
повидло и джем жидкие, компоты, соусы, пюре, муссы, соки, сиропы, экстракты, фрукты в сахарном сиропе и варенье в стеклянных, пластмассовых и жестяных банках и бутылках вместимостью не более 1 л
пюре и соки сульфитированные в бочках
пульпа фруктовая в бочках
конфитюры в банках
|
|
|
| 13. Напитки слабоалкогольные и безалкогольные, минеральные воды:
в стеклянных бутылках вместимостью не более 1 л
в полимерных ПЭТ-бутылках вместимостью не более 2 л и металлических банках вместимостью не более 0,5 л
|
|
|
–
–
| 14. Пиво пастеризованное в стеклянных бутылках вместимостью до 0,5 л, в ПЭТ-бутылках вместимостью до 2 л, в металлических банках вместимостью до 0,5 л:
со стабилизаторами
без стабилизаторов
|
|
|
–
–
| 15. Вина виноградные (креплёные) и плодово-ягодные
|
|
| –
| 16. Винно-водочные изделия:
водка крепостью не ниже 40 %
ликероводочные изделия крепостью не ниже 30 %
коньяки
|
|
|
Без ограничения
| 17. Экстракты и концентраты сухие пищевые, продукты сублимационной сушки в герметичной упаковке
|
|
|
|
Окончание табл. Л.9
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный
| зимний
| 18. Кондитерские изделия (печенье, конфеты, вафли, халва), кроме шоколадных
|
|
|
| 19. Шоколад и шоколадные изделия
| –
|
|
|
Примечания.
1. Вместимость стеклянных банок для консервной продукции не должна превышать 1 л.
2. Погрузка винно-водочных изделий в зимний период при температуре наружного воздуха ниже минус 20 °С запрещается.
Таблица Л.10
Количество сухого льда (в килограммах), добавляемого в контейнеры-термосы для компенсации потерь холода, аккумулированного замороженными скоропортящимися грузами в процессе погрузки, в летний и при положительной температуре наружного воздуха в переходный периоды года
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный (при положительной температуре наружного воздуха)
| 1. Мясо всех видов в блоках (кроме птицы механической обвалки) замороженные:
для УККТ длиной 20 футов
для УККТ длиной 40 футов
для УККТ длиной 45 футов
|
|
| 2. Птица домашняя механической обвалки, кролики, птица битая, дичь в оперении:
для УККТ длиной 20 футов
для УККТ длиной 40 футов
для УККТ длиной 45 футов
|
|
| 4. Рыба, в том числе сельдь, и филе рыбное замороженные:
для УККТ длиной 20 футов
для УККТ длиной 40 футов
для УККТ длиной 45 футов
|
|
|
Окончание табл. В.1
Наименование груза
| Периоды года
| летний
| переходный (при положительной температуре наружного воздуха)
| 7. Масло коровье (сливочное и топлёное):
для УККТ длиной 20 футов
для УККТ длиной 40 футов
для УККТ длиной 45 футов
|
|
| 8. Жиры кондитерские, хлебопекарные и кулинарные застывшие (твёрдые):
нефасованные
для УККТ длиной 20 футов
для УККТ длиной 40 футов
для УККТ длиной 45 футов
фасованные:
для УККТ длиной 20 футов
для УККТ длиной 40 футов
для УККТ длиной 45 футов
|
|
| 9. Маргарин твёрдый:
нефасованный
для УККТ длиной 20 футов
для УККТ длиной 40 футов
для УККТ длиной 45 футов
фасованный:
для УККТ длиной 20 футов
для УККТ длиной 40 футов
для УККТ длиной 45 футов
|
|
|
Примечание: сухой лед укладывается на верхнюю поверхность штабеля груза в процессе погрузки.
Приложение М
Температурный режим и вентилирование скоропортящихся грузов в рефрижераторных вагонах при перевозках во внутреннем сообщении
Таблица М.1
Наименование груза
| Температурный режим, °С
| Необходимость вентилирования
| от
| до
| 1. Замороженные грузы, имеющие температуру ниже минус 18 °С
| –17
| –20
| Не вентилируют
| 2. Замороженные грузы, имеющие температуру от минус 15 до минус 18 °С
| –15*
| –18*
| То же
| 3. Замороженные грузы, имеющие температуру ниже минус 10 °, но выше минус 15 °С
| –9
| –12
| –''–
| 4. Замороженные грузы, имеющие температуру от минус 6 до 10 °С
| –6*
| –9*
| –''–
| 5. Мясо подмороженное, мясо охлаждённое, мясокопчёности сырокопчёные, бекон, шпик, колбасы полукопчёные, варёно-копчёные, рыба охлаждённая, икра разных рыб, рыба холодного копчения океаническая (кроме сельди иваси), сельдь пряного посола и маринованная в герметичной упаковке и другие грузы с температурой от 0 °С до минус 6 °С включительно
|
| –3
| –''–
| 6. Дрожжи хлебопекарные прессованные
|
| –3**
| –''–
| 7. Сметана, йогурты, яйца куриные пищевые, а также другие охлаждённые грузы, имеющие температуру от 1 до +6 °С
| 5
|
| –''–
| 8. Картофель, виноград, ягоды, цитрусовые плоды, яблоки, груши, а также другие плодоовощи, кроме поименованных ниже
|
|
| Вентилируют при отоплении
| 9. Томаты розовой и бурой спелости, огурцы, баклажаны, перец сладкий, дыни, тыквы, ананасы, лимоны
|
|
| То же
| 10. Томаты молочной спелости
|
|
| –''–
| 11. Бананы
|
|
| Вентилируют
|
Окончание табл. М.1
Наименование груза
| Температурный режим, °С
| Необходимость вентилирования
| от
| до
| 12. Солёные овощи, в том числе капуста квашеная, мочёные плоды и ягоды, солёные и маринованные грибы в бочках
|
|
| Не вентилируют
| 13. Сыры, йогуртные продукты и другие охлаждённые грузы с температурой от +6 до +9 °С, включительно
| 9*
| 6*
| То же
| 14. Маргарин, жиры кондитерские, хлебопекарные и кулинарные, молоко стерилизованное, пиво пастеризованное, вина, в том числе игристые, шипучие и шампанское, биопрепараты и другие не поименованные выше грузы, имеющие температуру выше +9 °С
|
|
| –''–
| 15. Эндокринно-ферментальное сырьё и сырьё для медицинских препаратов с температурой не выше минус 20 °С при перевозке в АРВ-Э
| ‑20
| ‑23
| –''–
|
Примечания.
* – Температурный режим поддерживается на ручном управлении.
** – Температурный режим поддерживается на автоматическом управлении от 5 °С до минус 3 °С или от 0 °С до минус 3 °С.
Приложение Н
|