Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

pitṛ-sandeśa-kṛd dvijaḥ

Поиск

ekadāsau vanaṁ yātaḥ

pitṛ-sandeśa-kṛd dvijaḥ

ādāya tata āvṛttaḥ

phala-puṣpa-samit-kuśān

dadarśa kāminaṁ kañcic

chūdraṁ saha bhujiṣyayā

pītvā ca madhu maireyaṁ

madāghūrṇita-netrayā

mattayā viślathan-nīvyā

vyapetaṁ nirapatrapam

krīḍantam anugāyantaṁ

hasantam anayāntike

Once this brāhmaṇa Ajāmila, following the order of his father, went to the forest to collect fruit, flowers, wood and kuśa grass. On the way home, nearby, he saw a lusty śūdra with a maidservant. Having drunken liquor, without fear of others, the śūdra was smiling, singing and enjoying shamelessly with the woman whose eyes were rolling in intoxication, and whose dress had become loose.

Bhujiṣyayā means with a maid servant whom he was enjoying. Maitreyam is a liquor made from rice. Madhu means wine. Vyāpetam means without fear of others. He was enjoying with her (anayā).

|| 6.1.61 ||

dṛṣṭvā tāṁ kāma-liptena

bāhunā parirambhitām

jagāma hṛc-chaya-vaśaṁ

sahasaiva vimohitaḥ

Seeing the woman embraced by the śūdra’s  arm decorated with turmeric powder, Ajāmila suddenly became bewildered and fell under the control of lust.

 

The śudra had his arm anointed with turmeric juice to incite lust.

|| 6.1.62 ||

stambhayann ātmanātmānaṁ

yāvat sattvaṁ yathā-śrutam

na śaśāka samādhātuṁ

mano madana-vepitam

Though trying to stop his mind by intelligence, as he had been instructed, using the steadiness in dharma and knowledge that he had, he was not able to control his mind, which was agitated by lust.

Ātmaṇam means mind. Sattvam means determination. Śrutam means knowledge.

|| 6.1.63 ||

tan-nimitta-smara-vyāja-

graha-grasto vicetanaḥ

tām eva manasā dhyāyan

sva-dharmād virarāma ha

Becoming possessed because of lust arising from seeing her and losing his memory, he began to meditate on her with his mind, and gave up his practice of dharma.

He could not protect himself from falling by jñāna and by his steadiness in dharma, but he attained Vaikuṇṭha after restoring himself by nāmābhāsa alone. This shows the inherent strengths of dharma, jñāna and bhakti.

|| 6.1.64 ||



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-27; просмотров: 4; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.218.231.116 (0.006 с.)