Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Music: "Royal March" – Музыка: "Королевский марш"



РАССКАЗЧИК

И вот по утомительному просёлку

Шагает он. Не назад, не к старому дому,

Ах, нет!  Ради неотмеченных на карте

смежных областей,

Наш заполненный призраками герой

разрушает новое основание.

Он шагает вперед, наугад,

Пройдя уж много дней.

 

Музыка останавливается

Another country, a new frontier

Confronts our former financier.

A village looms in sight. Well, well!

It's bound to have a cheap hotel.

It does indeed; he finds the bar,

Orders a beer, another, then a cigar.

Then what to do? His thirst allayed,

He turns to watch

the passing parade

Through muslin curtained windows

looking on the square,

Where multi-colored leaves dance in the autumn air.

And suddenly the beat of drum

Is followed by a lively hum,

As banners wave and trumpets call.

A proclamation! Listen, all!

A message full of dread we bring:

 

Alas, the daughter of the king

Is gravely ill and sinking fast,

Each breath now feared to be her last.

She never leaves her bed, too weak

To swallow food or even speak.

 

Our king — a king and loving father both,

Has sworn a solemn, sacred oath:

“The man who makes her well again

Shall be the heir to my domain.

Restore her former vigor, and

That day you gain my daughter's hand.”

As Joseph listens to the end,

A man comes in, says “Howdy, friend.

You don't know me, but here's a clue:

I was a soldier, same as you.

I see you sitting here, looking grim:

I say to myself, ‘Better talk to him …

Strictly for his own benefit;

He could use some cheering up a bit.’

 

My sober friend, for you I see

A golden opportunity!

A one and only chance — oh, yes!

The daughter of the king, no less.

To cure a lady, sick and dying —

What's to lose? No harm in trying.

Faith is what it's all about.

Not me, I'm married — Count me out.

But you are young and single, free

To win and wed Her Majesty.

Sure, you can do it! I insist!

You go there, say ‘I'm a specialist.’

“It's worth a shot. You might as well.”

 

“Why not?” says Joseph.

“What the hell?

You said it, mister. Thanks a lot.

Let's hope to God I'm not too late.”

He hurries toward the palace gate.

The guards detain him, ask: “Where to?”

“I come to see the king, that's who.”

 

И вот другая страна, новый рубеж

Лежат на пути нашего бывшего финансиста.

Деревня виднеется вдали. Хорошо, хорошо!

Там должен быть дешёвый постоялый двор.

И в самом деле; он находит харчевню,

Заказывает пиво, другое, потом сигару.

А что делать потом? Жажда его утолена,

Он оборачивается, чтоб поглазеть

на проходящий парад.

Через марлю занавешенного окошка

Смотрит на площадь,

Где разноцветные листья пляшут в осеннем воздухе.

И вдруг удар барабана

Сопровождается живым гулом,

Волной знамён и звоном труб.

Объявление! Слушайте, все!

Сообщение, полное страха мы приводим:

 

Увы, дочь короля

Серьёзно больна и быстро угасает,

Каждое дыхание рискует оказаться последним.

Она не встаётс постели, слишком слаба,

Не может глотать пищу и даже говорить.

 

Наш король — король и любящий отец,

Дал торжественный, священный обет:

“Человек, который её исцелит,

Унаследует весь мой край.

Как только он восстановит её прежнюю силу,

В тот же день он получит моей дочери руку. ”

Едва Иосиф дослушал сообщение до конца,

Вдруг подходит человек, и говорит “Привет, друг.

Ты не знаешь меня, но вот - ключ:

Я был солдатом, совсем как ты.

Я вижу, как ты здесь сидишь, выглядишь мрачно:

И говорю сам себе, «Лучше скажи ему …

Строго ради его собственной пользы;

Взбодри его немного.»

 

Мой здравомыслящий друг, для тебя я вижу

Прекрасный случай!

Одна единственная возможность — о, да!

Дочь короля, не шутка!

Исцели даму, больную и умирающую—

Что терять? Попытка не пытка.

Вера, вот о чём идёт речь.

Не для меня, я то женат — не считай меня.

Но ты молод и холост, свободен.

Выиграешь и станешь супругом Её Величества.

Несомненно, ты можешь! Я настаиваю!

Ступай туда, скажи, «я - специалист.»

“Игра стоит свеч. Можно попробовать.”

 

“Почему бы нет?” говорит Иосиф.

“А вдруг, чёрт возьми?

Вы сообщили мне, сударь. Большое спасибо.

Будем надеяться на Бога, что ещё не поздно. ”

Он торопится к воротам дворца.

Стража задерживает его, спрашивает: “Куда?”

“Иду к королю, есть дело.”

 

Перед занавесом появляется Чёрт, одетый виртуозом - скрипачом.

С самодовольным видом он несёт скрипку. По окончании музыки, он уходит, отдав салют.

 



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2024-06-17; просмотров: 5; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.15.137.75 (0.006 с.)