Мы поможем в написании ваших работ!



ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

Основы управления и маневрирования судном

Поиск

Маломерные суда имеют различные конструктивные формы, обводы и размеры корпуса, виды и количество двигателей, винтов, формы и площади рулей и другие элементы. В связи с этим судоводителю при управлении и маневрировании на конкретном судне необходимы знания маневренных элементов этого судна, а также достаточный опыт плавания и умение практически применять полученные знания. Только при этих условиях обеспечивается безопасность эксплуатации катера, мотолодки или другого типа маломерного судна.

Судоводителю следует опытным путем установить:

1. Скорости судна при различных режимах работы двигателя (малый, средний и полный ход).

2. Диаметры циркуляции при различных углах перекладки руля и скорости.

3. Расстояния, которые судно проходит:

a. до полной остановки после остановки двигателя с полного хода (среднего хода, малого хода);
b. до полной остановки, если с полного (среднего, малого) хода вперед дать задний ход;
c. до полной остановки, если с заднего хода дать передний ход (полный, средний, малый).

4. В какую сторону покатится нос (корма), если:

a. стоящему судну дать передний (задний) ход при различных положениях руля (прямо, право на борт, лево на борт);
b. с переднего хода дать задний ход при различных положениях руля (прямо, право на борт, лево на борт);
c. с заднего хода дать передний ход при различных положениях руля (прямо, право на борт, лево на борт).

Эти сведения рекомендуется (особенно начинающему судоводителю) оформить в табличной форме и использовать их до приобретения достаточного практического опыта, когда маневрирование судном будет производиться уверенно с четким пониманием как поведет себя судно в том или ином случае и какие действия необходимо предпринять, чтобы получить желаемый результат от маневра.

Некоторые общие особенности управления маломерным судном, которые полезно знать и учитывать:

  1. При движении против течения управлять судном значительно легче, чем при движении по течению. Это связано с тем, что под действием течения судно хорошо слушается руля даже на малом ходу.
  2. При движении по течению судно слушается руля, если его скорость больше скорости течения.
  1. При движении против течения поворот на обратный курс следует производить "из тихого течения" в сторону "быстрого течения", в этом случае более сильное течение быстро забрасывает нос в сторону обратного курса.
 
     
  1. При следовании по течению поворот на обратный курс следует производить "из быстрого течения" в сторону "тихого течения". В этом случае большее течение более эффективно забрасывает корму в сторону противоположную повороту.
 
     
  1. На судоходной реке при расхождении с большими судами и составами наиболее безопасным является следование вдоль выпуклого берега, т.к. на вогнутый берег прижимное течение может навалить встречные транспортные суда.
  2. При входе и выходе из залива или старого русла следует сбавить ход и быть готовым к маневрированию для расхождения с другими судами, которые могут неожиданно появиться по курсу.
  3. При проходе под мостами следует учитывать, что на этих участках скорость течения реки значительно повышается и присутствует большая вероятность сноса. Определить силу и направление течения можно по бакенам или другим знакам судоходной обстановки при подходе к мосту и выбрать курс с учетом сноса (течения и ветра, если он есть), при этом судно следует вести вдоль струй течения.
  1. При наличии сильного бокового ветра поворот на обратный курс следует производить "на ветер", чтобы избежать навала судна на берег. Это правило особенно необходимо соблюдать при поворотах в узких участках.
 
  1. Выводить судно из толчеи следует на малом ходу.
  2. Проходить небольшие суводи и майданы следует на полном ходу. При попадании катера (мотолодки) в большую суводь (судно начало кружить) необходимо запретить пассажирам любые перемещения, перекладкой руля и работой двигателя (иногда приходится использовать дополнительно весла) поставить судно на ровный киль и выводить его в сторону стрежня, увеличивая ход. Это делать легче, следуя по внешнему краю суводи вдоль берега.
  3. При подходе к участку реки с прижимным течением, судно из тиховода следует направить и вести под углом 10-12° к течению, что исключит возможность его разворота либо навала на косу (отмель).
  4. При уменьшении глубины нос судна поднимается, возникает рыскливость, может появиться неприятная вибрация корпуса и шумы, растет придонная волна, которая вспенивается на мелководье. С появлением этих признаков следует сбавить ход и следовать с предельной осторожностью, чтобы не посадить судно на мель или не ударить днище (винт) о грунт (камень).
  5. При подходе к мелкому берегу на лодке с подвесным мотором для предотвращения повреждений лопасти винта, мотор следует заглушить и поднять.
  6. При следовании судна по течению (вниз) подход к причалу осуществить проще, если пройти мимо причала, развернуть судно и швартоваться против течения.
  7. Судно, имеющее постоянный крен на борт, при положении руля "прямо" стремится уклониться носом в сторону повышенного борта. Для удержания судна на курсе необходимо переложить руль на некоторый угол в сторону накрененного борта.
  8. Наилучшая управляемость достигается путем придания судну небольшого дифферента на корму.

17. Швартовка к причалу в простых условиях

18. Этот маневр судоводителю приходится совершать довольно часто. При этом необходимо учитывать какого вращения винт установлен на судне. На рисунке схематично изображен подход судна с винтом правого вращения.

19. При подходе левым бортом судно с винтом правого вращения направляется к пирсу (причалу) под углом 20-30° и не доходя до намеченного места швартовки, в зависимости от инерции и имеющегося хода, руль ставится в положение "прямо" и дается задний ход. Движение вперед погасится, а корма уйдет влево к причалу. Остается подать и закрепить швартовые концы.

20.

21. При подходе правым бортом судно следует удерживать параллельно причалу на малом ходу. На расстоянии, обеспечивающем погашение инерции переднего хода, двигатель останавливается ("стоп") и, подойдя к намеченному месту проводится швартовка. Если не удалось правильно рассчитать погашение инерции и судно "проскакивает" место швартовки, то необходимо положить руль "право" и дать задний ход. Инерция будет погашена, а корму не отбросит.

22. При подходе к причалу, с винтом левого вращения левым бортом судно удерживается параллельно причалу, если возникает необходимость погасить инерцию дается задний ход и руль перекладывается "лево", что обеспечит остановку судна параллельно причалу. Подходя на этом же судне правым бортом, курсовой угол на точку швартовки составляет 20-30° при прямом руле. В нужный момент дается задний ход и корма подойдет к причалу.

23. Швартовка к причалу при ветре (течении).

24. Швартоваться в условиях ветренной погоды сложнее, чем в штиль. Отсутствие опыта осуществлять этот маневр при сильном ветре, неред ко приводит к удару судна о причал, что может повредить корпус, либо вызвать другие негативные последствия.

25. Техника подхода судна к причалу с наветренной стороны

26. Из положения I судоводитель рассчитывает скорость и курс движения к причалу с учетом сноса (дрейфа) под действием ветра таким образом, чтобы судно остановилось параллельно причалу в положении II на расстоянии 2-3 ширины корпуса судна. При этом в наиболее сложных условиях нередко приходится подрабатывать двигателем "вперед", "назад" и перекладывать руль, заранее прогнозируя поведение судна (уклонение носа или кормы). Из положения II судно под действием ветра сдрейфует к месту стоянки III. Удар о стенку причала предотвращается путем использования кранцев и отпорных крюков.

27.

28. Швартовка при отжимном ветре

29. Происходит под более тупым углом к причалу. В положении 2 крепится нос судна, затем подтягивается корма. Маневрирование при подходе к причалу в случае действия прижимного или отжимного течения производится аналогично.

30. Навыки швартовки рекомендуется приобретать с использованием поставленной на якорь резиновой лодки. Тренировка подхода к ней различными способами безопасна и судоводитель довольно быстро осваивает технику швартовых операций. Для этих целей можно использовать небольшой деревянный плот, щит или бревно. Находясь на плаву и не имея большого веса, эти предметы не очень опасны при случайных ударах судна о них на небольших скоростях. После приобретения достаточных навыков на тренировках, можно решиться на самостоятельный подход к стационарному причалу, желательно в присутствии опытного судоводителя (либо инструктора) на борту.

31. Следует знать, что техника маневрирования при швартовых операциях на разных типах маломерных судов имеет свои особенности. Поэтому, управляя незнакомым судном, маневрирование необходимо осуществлять предельно осторожно, т.к. судоводитель заранее не может предвидеть, как поведет себя это судно в том или ином случае.

32. Стоянка у причала.

33. Безопасность стоянки у причала обеспечивается надежностью и правильным расположением швартовных канатов и наличием на причале швартовных устройств (кнехты, тумбы, палы, рымы, обухи и т.д.).

34. Наиболее крепкие швартовы располагают в направлении действия наибольших нагрузок, испытываемых судном от ветра, течения, волн и др. факторов. Если причал не оборудован стационарными кранцами, то во избежание повреждения корпуса или судовых устройств, судоводитель должен обеспечить наличие мягких кранцев между стенкой причала и бортом судна.

35.

36. На рисунке приведены названия швартовных концов в зависимости от их расположения при стоянке у причала лагом: 1 – носовой продольный, 2 – носовой прижимной, 3 – носовой шпринг, 4 – кормовой продольный, 5 – кормовой прижимной, 6 – кормовой шпринг.

37. В зависимости от условий судоводитель самостоятельно решает, сколько и какие швартовы должны быть поданы с судна на причал.

38. Отход от причала.

39. Этот маневр на маломерном судне выполняется намного легче, чем швартовка. Подготовив судно к плаванию, принимается решение о способе отхода. С учетом ветра и течения отдаются швартовы, при необходимости отпорным крюком отбивается нос от причала, убираются кранцы и дается малый ход вперед с использованием руля. Аналогично производится отход и задним ходом, только сначала от причала отбивается корма.

40. На более крупных катерах отход от причала производится в следующем порядке:

41. Отход носом.

42. а) Отдаются швартовные концы кроме кормовых шпринга и продольного; задерживая шпринг и выбирая кормовой продольный, нос судна отводится от причала.

43. б) Руль перекладывается в сторону причала, обтягивается шпринг и дается малый ход назад; Нос катится влево; "Стоп машина".

44. в) Отдаются кормовые швартовы; дается передний ход; перекладка руля в зависимости от вида вращения винта, ветра, течения и других условий.

a б в

45. Отход кормой.

46. а) Отдаются швартовные концы кроме носовых продольного и шпринга; руль перекладывается в сторону причала, концы туго обтягиваются и дается малый передний ход.

47. 6) Корма отходит от причала;"Стоп машина", руль прямо.

48. в) Отдаются носовой продольный; дается задний ход и отдается шпринг; маневрирование.

а б в

49. На базах (сооружениях) для стоянки маломерных судов выход за ее пределы, как правило, разрешается для малых плавсредств только на веслах, чтобы не создавать волнения на акватории.

Подход к берегу

Этот маневр на внутренних водоемах называется привалом и на маломерном судне выполняется часто. Для безопасного подхода судоводитель должен правильно выбрать место привала. Желательно, чтобы берег был пологим, чистым от препятствий и песчаным. Когда подход к месту стоянки осуществляется в незнакомом месте, необходимо двигаться с минимальной скоростью, промеряя наметкой глубину и характер грунта. На реке движение к берегу следует начинать против течения и затем маневрировать так, чтобы нос коснулся грунта под углом к берегу близким к 90°, на водохранилище и на озере - против ветра. На мелководье при подходе к берегу на мотолодке мотор должен быть поднят.

Примерная схема подхода катера к необорудованному берегу изображена на рисунке:

1. - малый ход;

2. - руль влево;

3. - стоп машина;

4. - толчок в берег.

На следующем рисунке показан подход к берегу при волнении.

При подходе к берегу на сильном прибое (как правило, это вынужденный маневр) груз и пассажиров следует переместить ближе к корме, с кормы отдать плавучий якорь, либо якорь или груз, который будет волочиться по дну. Необходимо стремиться держать судно (корму) перпендикулярно волне, а при подходе к судну каждой крупной волны уменьшать или останавливать ход. Когда до берега остается небольшое расстояние и очередной гребень волны начинает подходить к носу судна и поднимать его, следует дать ход вперед, стараясь не отставать от волны. Неудачно выполненный маневр в последний момент подхода к побережью, может привести к нежелательным последствиям (сильный удар днищем; разворот судна лагом к волне и захлестывание лодки водой и т.п.), поэтому все пассажиры должны быть в спасательных жилетах, заранее получить инструктаж и четко знать свои действия в зависимости от обстановки. На мелких плавсредствах, как только нос коснется грунта всем следует быстро выпрыгнуть в воду и руками вытащить лодку или катер как можно дальше на берег.

Следует помнить, что в условиях сильного ветра и волнения подход к берегу опасен, особенно в незнакомом месте.

Стоянка у берега.

Распространенным способом стоянки маломерного судна у необорудованного берега является его закрепление с помощью концов, протянутых с кормы к вдавленному (зарытому) на берегу якорю. При наличии деревьев и крепких кустов швартовные концы крепятся за них.
При значительных колебаниях уровня воды судно можно поставить на две растяжки - носовую и кормовую. Это дает возможность судну "отыгрывать" на волне и предотвратить его обсыхание.

Отход (отвал) от берега.

Подготовив судно к плаванию отход осуществляется следующим образом. Пассажиры размещаются ближе к корме (чтобы поднять нос) и дается задний ход. Если судно не сдвигается, то путем перекладки руля и реверсирования судно раскачивается. Через некоторое время грунт под днищем подмывается и судно начнет движение задним ходом, корма выводится на более глубокое место и двигатель переключается на максимальный задний ход.

На небольших катерах и мотолодках отход от берега осуществляется с помощью весла, отпорного крюка, а при необходимости и с участием пассажиров.

Во время значительного волнения отвал задним ходом, особенно на моторных лодках, опасен, т.к. помимо возможности повредить винт, не исключено, что при движении к волне кормой мотор и судно могут быть захлестнуты водой. В этом случае благоразумнее отвалить от берега с поднятым мотором, затем на глубине его опустить и начать движение. При сильном ветре не исключено, что перед опусканием мотора придется стать на якорь, чтобы лодку не навалило на берег.

Подход к другому судну.

Техника выполнения этого маневра близка швартовке к причалу, однако в зависимости от метеоусловий и типа судна, к которому необходимо причалить, требуется более отточенное искусство. Швартоваться следует к другому судну только после его полной остановки. К судну средних и больших размеров подход осуществляется, как правило, в его средней части с подветренного борта. Это позволяет остановить катер (мотолодку) за несколько" метров до места швартовки, расположить его (ее) параллельно дрейфующему судну и регулировать положение так, чтобы соприкосновение произошло в районе заранее опущенных кранцев.

При швартовке к другому маломерному судну, наиболее часто оба судна некоторое время на малом ходу двигаются параллельными курсами, постепенно приближаясь друг к другу и сбрасывая скорость. Подход к стоящему на якоре или лежащему в дрейфе другому катеру (моторной лодке, яхте) должен производиться с учетом течения (которое может развернуть судно), ветра и волнения. Маневрирование следует согласовать с судоводителем другого судна и быть предельно осторожным и внимательным, чтобы не повредить суда и не нанести травм людям, находящимся на борту. Швартовка, как правило, обеспечивается подачей только носового швартова, чтобы в любой момент его можно было отдать и отойти от борта. Пассажиров необходимо проинструктировать, чтобы они находились на штатных местах и не держались руками за борт, который обращен в сторону другого судна.

Постановка на якорь.

Для постановки на якорь следует выбирать защищенные от сильных ветров и волнения места без течения или с ровным течением и песчаным дном, на ракушечнике, гальке, каменистом грунте якорь держит хуже.

К месту якорной стоянки следует подходить на небольшой скорости против течения. После погашения инерции переднего хода, когда судно остановилось и начало движение назад (под действием течения) отдается якорь.

Если якорный канат (цепь) натянулся, а затем появилась слабина, значит, якорь "забрал" грунт. Если канат попеременно то ослабевает, то натягивается - означает, что якорь ползет (не держит). В этом случае следует потравить канат, т.е. увеличить его длину. Если и это не поможет, то по якорному канату (цепи) на скобе с тонким линем рекомендуется опустить балласт (груз) до середины вытравленного каната.

Длина якорного каната зависит от скорости течения, направления ветра, близости берегов и отмелей. При сильном течении длина вытравленного каната доходит до десятикратной глубины. Когда якорь "забрал" конец каната на судне (дректов) крепится за кнехт, а если это цепь, то она крепится стопором.

Становиться на якорь запрещается у мостов, на порогах, в местах прокладки подводных переходов, при наличии запрещающих знаков и других местах, указанных в местных бассейновых правилах.

Съемка с якоря.

Этот маневр начинается с выборки якорного каната после прогрева двигателя. Перед отрывом якоря от грунта при необходимости дается передний ход, который обеспечивает удержание судна от сноса течением. При этом необходимо следить, чтобы якорь не ушел под корму и канат не намотался на винт. Если якорь засел в грунте, его вырывают, маневрируя на малом ходу.

на якоре панер якорь встал якорь чист

Шлюзование.

Процесс шлюзования является одной из сложных и опасных операций, выполняемых судоводителем маломерного судна. Судоводителю без достаточного опыта проходить шлюзы самостоятельно не рекомендуется.

Порядок шлюзования установлен Правилами пропуска судов, составов и плотов через шлюзы внутренних водных путей. На основании Правил в бассейнах разрабатываются и утверждаются в установленном порядке конкретные требования по пропуску через шлюзы маломерных судов. Эти требования, как правило, дублируются в правилах пользования водными объектами для плавания на маломерных плавательных средствах в субъектах Российской Федерации.

Маломерным судам разрешается шлюзоваться только в светлое время суток. К пропуску допускаются суда, прошедшие техническое освидетельствование на годность к плаванию и имеющие бортовые номера. У судоводителя должно быть действующее удостоверение на право управления соответствующим типом судна.

Гребные и парусные суда, не имеющие двигателей могут быть прошлюзованы только с буксирующим их судном.

Для маломерных судов также регламентируется минимальное расстояние от кормы впереди стоящего транспортного судна (от 20 до 40 м). Вход в шлюз и выход из него должны осуществляться только по команде начальника вахты, с минимальной скоростью и на разрешающие сигналы светофоров. Обгон судов в подходных каналах и в камере шлюза запрещается.

На маломерном судне во время шлюзования не должно быть пассажиров и особенно детей.



Поделиться:


Последнее изменение этой страницы: 2017-02-07; просмотров: 551; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.140.188.195 (0.017 с.)