РУССКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЮРИСТА



Мы поможем в написании ваших работ!


Мы поможем в написании ваших работ!



Мы поможем в написании ваших работ!


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

РУССКИЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЮРИСТА



Цель:рассмотреть основные функции языка права с точки зрения связи языка и мышления; определить значение языка в профессиональной деятельности юриста.

 

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ

 

1. Язык как основное средство общения. Функции языка права.

2. Мышление и язык права.

3. Значение языка в профессиональной деятельности юриста.

4. Современный русский литературный язык как национальное, государственное, межнациональное и международное средство общения. Юридический статус русского языка.

5. Язык и культура речи юриста.

6. Обязательность соблюдения норм литературного русского языка в процессе юридической коммуникации.

 

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ

 

1. Поставьте правильно ударение в данных ниже словах.

 

Агент, алкоголь, апокалипсис, баловать, бензопровод, бомбардировать, броня-1 («официальное закрепление чего-либо за кем-либо»), броня-2 («защитная обшивка»), ведение-1 («управление, заведование»), ведение-2 («действие по глаголу вести»), вербовщик, взглянуть, возложить, во-первых, дефис, заключенный, квартал, маркетинг, новорожденный, намерение, диспансер, облегчить, оптовый, осведомить, приговор, принудить, таможня, татуировать, токсикомания, ходатайство, уведомить.

 

2. Произнесите скороговорки, следя за верным произношением звуков языка.

 

У шалаша шесть шалунов.

Наш полкан попал в капкан.

Стоит копна с подприкопеночком.

Стоит поп на копне. Колпак на попе, копна под попом, поп под колпаком.

Погода размокропогодилась.

Осип осип, Архип охрип.

Сшит колпак, вязан колпак, да не по-колпаковски. Никто его не переколпакует, не перевыколпакует.

Всех скороговорок не перевыскороговоришь.

 

3. Вставьте пропущенные орфограммы и пунктограммы в приведенных текстах. Объясните их смысл с точки зрения юридической коммуникации.

 

Слово одно из самых величайших орудий человека. Бе…сильное само по себе оно ст…новит?ся могучим и (не, ни) отр…зимым сказа (н, нн)ое умело искре (н, нн)е и (во) время. Оно сп…собно увл…кать за собой самого говорящего и осл…плять его и окружающих своим блеском (А.Ф. Кони).

Закон живущий в нас называет?ся совест…ю. Совесть есть собстве (н, нн)о пр…менение наших поступков к этому закону (И. Кант).

Бер…гите наш язык наш пр…крас?ный русский язык это кла (д, т) это дост…яние переда (н, нн) ое нам нашими пре…шестве (н, нн)иками! Обр…щайтесь почтит…льно с этим могуществе (н, нн)ым орудием (И.С. Тургенев).

По отн…шению каждого человека к своему языку можно соверше (н,нн)о точно судить (не, ни) только о его культурном уровне но и о его гражданской це (н, нн)ости (К.Г. Паустовский).

 

4.В книге К.В. Душенко «Мысли, афоризмы и шутки знаменитых мужчин приводятся высказывания Виктора Черномырдина, являющегося председателем правительства Российской Федерации в 1992-98 гг. Определите типы допущенных ошибок, связанных с нарушением норм русского литературного языка и речи.

 

1.Моя жизнь прошла в атмосфере нефти и газа. 2. Не только противодействовать, а будем отстаивать это, чтобы этого не допустить. 3. На любом языке я умею говорить со всеми, но этим инструментом я стараюсь не пользоваться. 4. Реформы находятся на таком этапе, на котором они не видны. 5. Мы надеемся, что у нас не будет запоров на границе. 6. Нам никто не мешает перевыполнить наши законы. 7. Вас хоть на попа став или в другую позицию – все равно толку нет! 8. Мы продолжаем то, что мы уже наделали. 9. Чем мы провинились перед Богом, Аллахом и другими? 10. Правительство – это такой сложный организм, если его постоянно менять, тасовать – только худший будет результат. Я это знаю, это была моя работа.

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Баишева З.В. Русский язык и культура речи в юриспруденции: Учебник. – М., 2002, - С. 33-50, 90-94.

2. Болдырев М.Г. Язык и речь как важные составляющие культуры труда и деловых отношений сотрудников ОВД: Материалы к лекциям и семинарам / Под ред. проф. Кононенко Б.И. – М.: МЮИ МВД России, 1999, - С. 27-37.

3. Головин Б.Н. Введение в языкознание: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 1983, - С. 8-24.

4. Голощапова Т.Г. Русский язык и культура речи: Учебно-методическое пособие. – Челябинск: Челябинский юридический институт МВД России, 2005, - С. 7-49.

5. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. – М.: Логос, 2002, - С. 12-14, 332-337.

6. Душенко К.В. Мысли, афоризмы и шутки знаменитых мужчин. – М.: Изд-во Эксмо, 2003, - С. 580-583.

7. Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста: Учебное пособие. – М., 1997, – С. 1- 20.

8. Профессиональное речевое общение: Методическое пособие. / Сост. О.Г. Усанова, Л.А. Усанова. – Челябинск: Челябинский педагогический университет, 2002, - С. 6-25.

9. Русский язык и культура речи / Под ред. проф. В.И.Максимова. – М.: Гардарики, 2000, - С. 8-51.

10. Шкатова Л.А. Русский язык как государственный. – Челябинск, 1997, - С. 52-71.

 

 

ОСНОВНЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ

Аксеологическая функция – язык является средством познания и овладения общественно-историческим опытом и знаниями предшествующих поколений.

Вербальный –устный, словесный.

Волюнтативная функция –с помощью языковых средств происходит воздействие на человеческую личность с целью убеждения в чем-либо.

Государственный язык (официальный) –язык, выполняющий интеграционную функцию в рамках отдельного государства в сферах политики, экономики, социальной и культурной жизни. Он является языком государственного управления, законодательства и судопроизводства.

Денотативная функция -номинация (называние) предметов и явлений действительности.

Естественный язык –человеческий язык как важнейшее средство общения, орудие формирования и выражения мысли.

Законотворчество –государственная деятельность по подготовке, обсуждению, утверждению и опубликованию законодательных актов.

Интегрирующая функция –язык выступает как средство общения между нациями и народами.

Искусственный язык –язык, создаваемый из элементов естественных языков и предлагаемый в качестве вспомогательного средства межнационального общения (например, идо, эсперанто).

Кинетическая речь – речь при помощи жестов.

Когнитивная функция (гносеологическая, познавательная) –язык является важнейшим средством получения новых знаний об окружающей действительности.

Коммуникация -общение, обмен мыслями, сведениями и т.д. – специфическая форма взаимодействия людей с помощью языка в процессе их познавательно-трудовой деятельности.

Конструктивная функция –одна из основных функций языка, связанная с построением и языковым оформлением текста.

Культура речи –1) владение нормами устного и письменного литературного языка, а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи; 2) раздел языкознания, исследующий проблемы нормализации с целью совершенствования языка как орудия культуры.

Кумулятивная функция –язык служит средством хранения и передачи национального самосознания, традиций культуры и истории народа.

Лингвистика (языкознание, языковедение) –наука о языке.

Международный язык -отдельный национальный язык, используемый в качестве официального общения между народами (английский, арабский, испанский, китайский, русский, французский). Выдвижению национального языка на роль международного способствует ряд лингвистических и экстралингвистических факторов.

Межнациональный язык –использование отдельного языка как средства общения между нациями.

Метаязыковая функция –функция языкового комментария.

Национальный язык –общий язык отдельной нации. Основной символ и атрибут отдельной нации как социальной общности людей.

Норма языка –совокупность наиболее устойчивых и традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации (орфоэпические, лексико-фразеологические, грамматические, стилистические нормы, нормы правописания.

Профессионально-языковая компетентность –свободное владение государственным языком и терминологическим аппаратом определенного вида общественно-полезной деятельности.

Речевая деятельность –вид человеческой общественной деятельности (слушание, говорение, чтение, письмо), характеризующейся предметным мотивом, целенаправленностью и состоящей из ориентировки, планирования, реализации речевого плана и контроля.

Речевой этикет – правила, регулирующие речевое поведение собеседников в тех или иных условиях коммуникации.

Речь –реализация языковых единиц в процессе конкретного говорения, протекающего во времени и обличенного в звуковую или письменную форму.

Статус языка –правовое положение языка в социальной системе, определяемое и закрепляемое Основным Законом государства – Конституцией или другими законодательными актами (законы о языке и др.), а также его социальное положение, определяемое функциональными характеристиками.

Фатическая функция (контактоустанавливающая) –поддержание нужного контакта между собеседниками в процессе общения.

Функции языка -использование потенциальных свойств языковых единиц в речи для определенных целей.

Функция долженствования –одна из основных функций языка права. Язык служит непосредственным средством воздействия на сознание юридических и физических лиц, побуждает их вести себя должным образом.

Экспрессивная функция –с помощью языковых средств отражается субъективное отношение говорящего к предмету высказывания.

Экстралингвистический –внеязыковой признак, относящийся к реальной действительности, в условиях которой развивается и функционирует язык.

Эмоциональная функция –выражение с помощью средств языка эмоционального состояния человека (гнев, страх, радость и т.д.).

Эстетическая функция –реализация языковых единиц в речи как эстетическом объекте: нравится или не нравится речь, красиво или некрасиво говорить и т.д.

Язык -1) определенный абстрактный класс знаковых систем; 2) некоторая реально существующая знаковая система, используемая в определенном социуме, в определенное время и в определенном пространстве.

Языковая политика - политика государства в отношении к языку и речи.

Язык права (закона) -знаковая универсальная система, служащая для обозначения определенных юридических понятий и способствующая правовой (юридической) коммуникации.

Языковой суверенитет -по определению Закона «О языках народов РСФСР» от 25 октября 1991 г., - «совокупность прав народов и личности на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения».

Языковой ценз –требование, согласно которому для обладания избирательными правами необходимо знать официальный (государственный) язык (либо один из официальных, либо все официальные языки) данного государства.

 

ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ 2.



Последнее изменение этой страницы: 2016-09-05; просмотров: 528; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы!

infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 54.165.57.161 (0.014 с.)